Живеещи в Италия, тема 124

  • 32 534
  • 746
  •   1
Отговори
# 735
  • Milano
  • Мнения: 3 705
Ето ме. Вси4ки спят и не мога да действам с багажа и се вклю4их на компютъра. То се е видяло, 4е ще оправям в последния момент.
Джоя, няма леля да стане тоя път с ракията Laughing. Незнам изобщо дали ще ми се побере багажа или ще си взема останалата 4аст през август. Щом не си вземам задължителната боза и лютеница, зна4и съм зле.
Фейам, ама изобщо не съм се обидила казах го на майтап.
Ще запо4на със съпруга, миланезе док, както му викам аз. Яде вси4ко българско, даже гадости като шкембе 4орба, оба4е айрян не го нау4их да пие. Той оби4а да опитва всякакви кухни, ял е дори някакви скакалци в Тайланд, ина4е е скелет.
Живеем заедно от  октомври 1996г, но се оженихме преди 3г. Имаме си моми4енце-коки4енце на 2г., натурално я изстрелях набързо и досега й давам да цоцне ако искам да я приспя за нула време (този въпрос никой не ми го беше задавал). Работя. Копър не понасям, отврат, направо ме разбихте, 4е си го носите от Бг и го сеете и цяла тема сте му посветили. Изобщо зеленяши всякакви и поправки хи4 не харесвам.
За полити4еската наклонност, викате си се знаете, ами как няма като сте на 1 мнение, аз съм на противоположното. Ина4е и като хобита съм мнооого разли4на от вас, ако знаете що съм дошла в Милано ще паднете, ама другия път, да ви поддържам интереса.

# 736
  • в едно миланско село
  • Мнения: 4 124
regina di cuori, и аз се майтапех, някак така преположих, че и ти носиш на майтап  Laughing
инак, след критиката ти погледнах публикациите и видях, че си казала, че си кореняк софиянка. останалото ми е ново, мерси за подробния отговор.
за политиката май не си ни изчела добре, щото единно мнение изобщо нямаме  Joy, затова и периодично си се джафкаме, без цупене обаче (струва ми се  newsm78)
чакаме аджиорнаменти за хобитата  Peace

така и така като сме почнали, още една мацка пише горе-долу редовно напоследък, да не се покрива и тя  Wink

# 737
  • в едно миланско село
  • Мнения: 4 124
Лени... май е време за нова тема  Rolling Eyes

# 738
  • Milano
  • Мнения: 3 705
Aми, аз освен плюене по предишното правителство не си спомням, имаше само едно моми4е Лейди, което беше на разли4но мнение, но май не пише ве4е или си е променила ника.
И аз това си викам, някоя от специалистките да отвори нова тема.
Ина4е, за хобитата май ще ме изгоните в някой друг форум, по-скоро мъжки. 4удя се, дали да го кажа с 2 думи, ама ми зву4и много сухарско, или да го разкажа на 4асти, и така си се вълнувам като си припомням. Ще ви прозву4и странно, но вси4ки сме разли4ни. Както казах другият път, в новата тема, пък ако ви е тъпо ме блокирайте.

# 739
  • Мнения: 8 577
И аз чакам новата тема да си задам въпроса  Mr. Green

# 740
  • в едно миланско село
  • Мнения: 4 124
Aми, аз освен плюене по предишното правителство не си спомням.

чела си избирателно, като повечето берлускониани  Mr. Green, които си ги има тук, просто като са ни ясни реципрочните възгледи, предпочитаме да не кръстосваме шпаги по въпроси, по които няма да стигнем до единодушие и да се концентрираме върху взаимно полезности и/ли приятности  Peace

# 741
  • в едно миланско село
  • Мнения: 4 124
невероятно, но факт  Laughing заповядайте 125

Последна редакция: нд, 10 юни 2012, 18:45 от feiam

# 742
  • Мнения: 5 710
е лени прави и почивки от форума, не е все наряд:)
линка не се отваря:)

# 743
  • в едно миланско село
  • Мнения: 4 124
Упра'их гу  Rolling Eyes Embarassed
старост-нерадост  Mr. Green

# 744
  • Мнения: 17
Здравейте момичета!Имам една малко необичайна молба към вас,но се надявам някой да ми помогне.Имам нужда от превод на едно изречение на италиански,обаче трябва да бъде 100% вярно като структура и правопис,затова реших да попитам дали някой тук може да ми помогне.Бих желала,ако някой може да ми преведе "Аз ще помня теб,ти ще помниш мен".
Благодаря ви предварително!  bouquet

# 745
  • Мнения: 6 398
"Аз ще помня теб,ти ще помниш мен".
Благодаря ви предварително!  bouquet

Това е латинска фраза и на латински е: "Memento mei, memini tui". Peace

Иначе на съвременен италиански е: "Io mi ricordero' di te, tu ti ricorderai di me".

О' = O с ударение отгоре

# 746
  • Мнения: 17
Благодаря ти много!  bouquetДА знам,че е на латински,но на мен ми трябва да италиански,а не мога да се доверя на интернет преводача.Още веднъж, благодаря много!

Общи условия

Активация на акаунт