Великолепният век Кьосем (Muhteşem Yüzyıl Kösem) №2

  • 133 721
  • 736
  •   1
Отговори
  • София
  • Мнения: 6 287


Кьосем Султан е наложница на османския султан Ахмед I, майка и Валиде Султан на Мурад IV и Ибрахим I. Тя е най-влиятелната жена в Османската империя, която управлява самостоятелно два пъти – от 1623 до 1632 г. и от 1648 до 1651 г. Тя остава в историята, като единствената жена, управлявала официално и самостоятелно Османската империя.

Кьосем Султан - име, което е единствен покровител на династията, име което печели любовта и симпатиите на народа и се смята за символ на власт и великолепие. Докато е позната като най-влиятелната жена, която изтокът някога е виждал, оставяйки отпечатък върху историята, нейната ослепителна власт ще й отнеме всичко. Тя ще жертва мъжът, когото обича, семейството, приятелите и синовете си... Но най-вече, невинността си...


Продукция:
TIMS Productions
Продуцент:
Тимур Савджъ   
Режисьори: Зейнеп Гюнай Тан, Дениз Колош (първи епизод)
Мерт Байкал, Йааъз Алп Акайдън
Сценаристи: Йълмаз Шахин, Нукет Бъчакчъ
Музика: Айтекин Аташ


Участват


Автор на колажа: Г-ца Бързо се уча


STAR TV на живо

       


"Султанатът на жените"









# 1
  • Мнения: 28 073
Зари, благодаря за новата тема! На БУ - за колажа!
Успех на сериала, а на всички нас - приятни мигове в темата!





# 2
  • Мнения: 279
Е, темата е много хубаво оформена! Благодаря!  bouquet Записвам се.
След втория епизод сякаш не съм сигурна дали филмът ще удържи във времето. Но се надявам!

За разлика от ВВ 1 "Кьосем" започва като приказка. Съвсем млад султан, портрет на хубавица, хубавицата е отвлечена, среща в тайнствена градина с трендафили ... Всичко е красиво и пипнато - и цветово, и с камерата, и на компютъра. Кастът е много подходящ. Актьорите без изключение са влезли в роля, а Хюлия Авшар блести. (Младата Кьосем е просто супер!)

Но лично на мен нещо започна да ми липсва. Липсва ми характер!
И бе много дълъг втори епизод с малко действителен пълнеж. Не знам ... Сигурно е субективно.

Успех от мен! И ще следя.

# 3
  • Мнения: 30
Здравейте! И аз съм фенка на сериала и ще го гледам с удоволствие.  Simple Smile Чакам с нетърпение да се включи Берен Саат. Хубав ден дами!  Simple Smile

# 4
  • Мнения: 290
Записвам се и аз!  Hug

# 5
  • на кой му пука, майна
  • Мнения: 5 367
Благодаря за новата темичка  Simple Smile
И вместо запис, ще си копирам поста от предната тема:


ЕПИЗОД 2 ЧАСТ 1 бг.суб

# 6
  • Мнения: 28 073
Всеки, който желае да следи темата, може да натисне на активен надпис "харесва ми" в горния ляв ъгъл на страницата.









Изказването на внука на Султан Абдул Хамид II - Абдул Хамид Кайъхан Османоглу, направено след излъчване на еп. 1










Изказване на турския историк Мурат Бардакчи след излъчване на еп. 1. / Същият, който още през лятото обърна внимание, че в двореца Топкапъ е имало само ангорски и непородисти котки, а не персийски. Това потвърди и д -р Таркан Озчетин./


Скрит текст:
"Они испортили турецкий язык в этом сериале. К сожалению, на протяжении месяцев зрителю придётся терпеть этот ужасный, гнусавый, негармоничный, дешёвый и уличный говор и испорченное произношение нашего прекрасного языка".

# 7
  • София
  • Мнения: 9 294
Зари  Hug Hug Hug

# 8
  • на кой му пука, майна
  • Мнения: 5 367
ЕПИЗОД 2-2 бг.суб

Последна редакция: нд, 22 ное 2015, 17:17 от doniboni

# 9
  • Мнения: 4 400
Благодаря за новата тема! Чудесно е оформена.  bouquet

Вече ина втори епизод има преведени част... ще взема да го гледам на части, че нещо нямам търпение за цели епизоди като че ли.  Laughing

# 10
  • Мнения: 290
Благодаря за новата тема! Чудесно е оформена.  bouquet

Вече ина втори епизод има преведени част... ще взема да го гледам на части, че нещо нямам търпение за цели епизоди като че ли.  Laughing
По-добре не чакай цели епизоди, понеже ще си остане на части.  Laughing

# 11
  • Мнения: 105
Благодаря за новата тема! Чудесно е оформена.  bouquet

Вече ина втори епизод има преведени част... ще взема да го гледам на части, че нещо нямам търпение за цели епизоди като че ли.  Laughing
По-добре не чакай цели епизоди, понеже ще си остане на части.  Laughing

Мога да помогна с превода, участвах и в превода на ВВ, ако искаш пиши на лични да се разберем

# 12
  • София
  • Мнения: 6 287
Пълен превод на втори епизод на английски - Kösem Episode 2 English Subtitltes

Част от музиката на сериала:

Muhteşem Yüzyıl Kösem Müziği - Jenerik - https://www.youtube.com/watch?v=4ZEjItMIIbk

Muhteşem Yüzyıl Kösem Müziği - Anastasia - https://www.youtube.com/watch?v=oTDoH4YUHYs

Оригинала на песента, която пя Анастасия в първия епизод - Nanourisma - Katerina Papadopoulou

Muhteşem Yüzyıl Kösem Müziği - Biat - https://www.youtube.com/watch?v=QLRRjhp_b4k

Muhteşem Yüzyıl Kösem Müziği - Ay Yüzlü - https://www.youtube.com/watch?v=JoFKbLbo1Bs

***



# 13
  • Мнения: 28 073
Благодаря за превода на втора част! bowuu

Седмичен рейтинг





Едно кратко интервю на историчката Doç. Dr. Özlem Kumrular, на руски, за сериала. Същата е написала книга за Кьосем Султан. Слагам и линк с интервюто от турски сайтове, има го в няколко.



Скрит текст:
Историк Озлем Кумрулар: Кёсем была законной женой Ахмеда

Власть, амбиции, интриги, любовь и слёзы. Это самое краткое описание её периода. Увидевшая семь правлений, нашедшая себя в управлении государством... О ней, о Кёсем Султан историк Озлем Кумрулар написала книгу. Кумрулар дала небольшое интервью Хакану Гендже.

• Вы приняли решение написать книгу, зная, что готовится сериал и думая, что книга тоже будет очень продаваемой?
— Нет. В сентябре прошлого года я делала репортаж с учителем Халилем Иналджиком. Он посоветовал мне написать книгу о Кёсем Султан. А когда мы услышали, что готовится к выходу сериал, начали прорабатывать нашу идею.
• В результате ваших исследований, какой женщиной вы увидели Кёсем?
— Если сравнить Кёсем с её современницами-европейками, то вы немного разочаруетесь. Она совсем не разбиралась в искусстве и литературе, не интересовалась этим. У неё был очень плохой почерк. Например, в тот период прибывшим в гарем женщинам нужно было знать много языков. Но Кёсем не из таких. Период образованных женщин в Топкапы остался далеко позади неё.
• Что нового ваша книга расскажет об этой персоне?
— В этой книге впервые будет описано, как Ахмед и Кёсем официально стали мужем и женой, совершили никях. По-моему, эта информация изменит и судьбу сериала.
• Как вам стала известна эта информация?
— Эта информация была найдена в архивах в Венеции, в документах, касающихся Османов. Эти документы в начале правления Султана Мурада IV были отправлены в Венецию. Кроме того, в других документах мы нашли информацию, что количество детей Кёсем не превышало двоих. Их имена Орхан и Селим. Но, конечно, мы подвергаем большим сомнениям эту информацию.
• Вы смотрели сериал «Великолепный Век Кесем?»
— Немного. Первые сцены были хороши, а дальше я не выдержала и десяти минут. Например, Хюлья Авшар не вытягивает сериал. Замедляет весь ритм. И ляпов было слишком много.
• Каких, например?
— Например, Ахмед взошёл на престол в возрасте 13 лет. Но в сериале Ахмед был слишком взрослым. Кроме того, я нашла его очень женственным.
• В сериале Ахмед на одной картине видит Анастасию. И Сафие Султан привозит её в качестве подарка в честь восшествия на престол. Это неверная информация?
— Абсолютно неверная. На самом деле, Анастасию подарил один паша-босниец матери Ахмеда.
• Откуда на самом деле Анастасия-Кёсем?
— Она была греческого происхождения. На сегодняшний день известно, что она с района Понта. И это говорит о греческом происхождении.
• Кажется, мы будем долго наблюдать в сериале Сафие Султан. В то время, как в вашей книге Ахмед по восшествию на престол сразу же изгоняет её из дворца...
— Да, и это правда. Сафие немедленно была отправлена из дворца. В последнем периоде у неё были серьезные проблемы с солдатами, и такая проблемная женщина не могла продолжать оставаться во дворце, это повлекло бы за собой ещё большие неприятности. Поэтому её и выслали.
• Хорошо, из Берен Саат получится Кёсем?
— Это невозможно. Потому что она всем известна ролью Бихтер. Мерьем Узерли, с этой точки зрения, очень повезло. Вдобавок, Кёсем совсем не была невинной женщиной. И невинность на лице Берен Саат никак не вяжется с Кёсем. Кёсем была женщиной-правительницей. Берен не покажет эту власть и этот авторитет.



http://www.ilkelihaber.com/?id=5622009

http://www.haberdahi.com/medya-haberleri/ozlem-kumrularaciklama-yapti-h2589.html

Помня я още от времето, когато започнах да гледам ВВ, даже тогава съм си запазила този линк, но нямаше кой да ми направи свестен превод от турски.      http://www.milliyet.com.tr/-kanuni-yi-yazmak-icin-13-dil-bilmek- … 42735/default.htm








# 14
  • София
  • Мнения: 3 411
Много е сладък дребния.  Сцената с кестените и палача ме разплака.

Общи условия

Активация на акаунт