Рени, нямам идея какво и как се е случило, но от личен опит мога да ти кажа, че не веднъж ми се е случвало да виждам неща от темата "преведени" и пренесени едно към едно или почти, (категорично не говоря за вашата тема ). Е, и какво да направя? Да обвиня някой, че го преписал? Ами, ако наистина не е така?
Да редно е да се уважава труда на другите, но и това, което Ина казва е така. Всяка информация се превежда и от рускините, фраговете на повечето сериали се пускат в YouTube с английски субс...
Протектора конкретно го превеждат наистина на доста езици...
Никой не защитавам и никой не обвинявам. Пак казвам, благодаря и на двете, макар че аз пък мога и без превод
Така, за трейлъра - нищо ново не виждам. Можело е да е една идея по-информативен. Предполагам, че ще пуснат още така, че ще чакам следващ.
Абе, направо чакам втори сезон.
от сторито на Бурчин