Частни училища - информативна тема 31

  • 29 643
  • 738
  •   1
Отговори
# 705
  • Sofia
  • Мнения: 53
Sharky* при Дани Йосифова е бил вероятно в БШ по английски. Тя е много амбициозен и резултатен учител Wink

# 706
  • София
  • Мнения: 16 508
Да, точно така се казваше. Уфф, хич не помня имена.

# 707
  • Мнения: 111
Здравейте, ако някой има повече информация за обучението в АК "Аркус" - В.Търново, има ли доволни или недоволни.... Моля да сподели! Благодаря!

# 708
  • София
  • Мнения: 7 366
Скрит текст:
Е, във френския има правила за четене, от които почти няма изключения, и ако ги знаеш, можеш да прочетеш всяка дума, за разлика от английския, където и да има правило, изключенията са повече от правилото 😄

И във френския има изключения, и в английския има правила. Но за изключенията, които наистина не са малко,  как да научи правилния правопис детето, освен чрез наизустяване след многократно изписване? Или след много четене на езика и срещане на думата в текста, но тогава пък ще му бяга произнасянето.
Ако си чела Титина по-назад, тя казва, че точно заради ученето на фоникс и ранното започване на четенето - не им се налага да учат думи наизуст. Предполагам, че не им се налага и да ги пишат многократно, за да научат правописа, ако съм я разбрала правилно.

# 709
  • Мнения: 17 211
Не, не пишат думата многократно.
Гледам работата му в клас (получаваме на триместър всичко по което са работили) няма многократно писане.

# 710
  • Мнения: 6 327
Е това не е ли обяснимо с факта, че става въпрос за училище и система за нейтив. И ние не пишем българските думи по 10 пъти все пак.

# 711
  • Мнения: X
Не, не пишат думата многократно.
Гледам работата му в клас (получаваме на триместър всичко по което са работили) няма многократно писане.
И след като се пише много различно от това как се произнася, и е изключение от правилото, как научава да изписва правилно думата, а не както я чува?
Забелязвам например, че в БГ масово из форуми пишат както се чува, а не както е правилно да се пише.  Сега се сещам за "италЯнски" (така се чува, но не се пише така). Нищо, че сме нейтив. Във всеки език има такива думи, но в някои са повечко. И няма как да се научи, че се пише "италиански", ако не я напише няколко пъти или пък ако не я прочете много пъти в текст, за да я наизусти. Отнася се за всеки език и за всяка дума, която се произнася различно от това, което се изписва.

Е това не е ли обяснимо с факта, че става въпрос за училище и система за нейтив. И ние не пишем българските думи по 10 пъти все пак.
Някога пишехме диктовки и сгрешените думи ни караха да пишем по няколко пъти, за да запомним как се пишат независимо как се произнасят. Това по български език в началния курс и прогимназията, по английски пак същото, ама по-късно. И ако сега това го няма, това отчасти обяснява и многото неграмотно писане навсякъде из нета.

Последна редакция: пн, 06 яну 2020, 16:09 от Анонимен

# 712
  • Мнения: 6 327
Е стига де. Не, не пишеш всяка една българска дума по 10 пъти. За това става въпрос. Както и американци/англичани не пишат всяка дума. Има съществена разлика дали език се учи от нейтив и чужденец. Съответно и системата е съобразена с това.

# 713
  • Мнения: X
Аз не пиша, защото отдавна не съм в началния курс Simple Smile И тогава не съм писала, защото имам силна зрителна памет и много рядко бърках думи. Говоря за български език. Но много добре помня, че имах съученици, които пишеха цели редове с една и съща дума. 10 пъти, 20 пъти, зависи колко пъти са я грешили в диктовките. Диктовки имахме много често, и това по български език. По английски също имахме често диктовки и пишехме думите по няколко пъти. Нямаше особена разлика на кой език е, само едното беше по-рано във времето.

Но в момента може и да не е така, от което губят само децата и техния правопис. Ако за някого има значение, де.

Последна редакция: пн, 06 яну 2020, 16:44 от Анонимен

# 714
  • в страната на чудесата
  • Мнения: 8 610
Попея, фоникс започва от буквосъчетания, после започват думи и т.н. Моят син, който е обучаван така, може да прочете и напише правилно дума, която не познава. Макар че отдавна не учи в УК, до днес е така... тетрадката му речник е празна...

# 715
  • Мнения: 6 327
Попея, два пъти пропускаш думичката "всяка" нова дума по 10 пъти. На български за българчета първо не всички думи са нови и второ, дори и да има нови, не пишеш всички, а само сгрешените. Същото е и за американчета на английски. Различно от тези двете е българче на английски, където всяка дума е нова и изисква научаване.
С Фоникс действително е много по-лесно научаването на думите. Но аз лично правя съществена разлика между ученето в билингвална среда в англоезична държава и като втори език у нас (например).

# 716
  • Мнения: 19 993
Ама обучението на нейтиви в държавата на изучавания език е съвсем друго нещо от учене на чужд в език в чужда държава, и то интензивно.
Не е релевантно изказването на Титина.
В подготве в ЕГ се вземат по 60-70 думи на ден.

# 717
  • Мнения: X
Фенси, не всяка нова дума, защото в българския огромната част се пишат както се четат/произнасят, което обезсмисля повтарянето. Грешат се обикновено думи, които се произнасят различно от това, което се пише. И понеже в английски са повече, отколкото в българския (или поне така си мисля), съответно и повече се налага наизустяване. За мен е дълбока заблуда това, че щом си в нейтив среда и автоматично ще се научиш да пишеш правилно, и доказателството са количеството неграмотни постове на англоговорящи в английските форуми, както и на българоговорящи в българските форуми. Чисти нейтиви и в двата случая.

Попея, фоникс започва от буквосъчетания, после започват думи и т.н. Моят син, който е обучаван така, може да прочете и напише правилно дума, която не познава. Макар че отдавна не учи в УК, до днес е така... тетрадката му речник е празна...
И аз го мога, макар да съм обучавана по друга система, и моят син го може, макар той да е по трета система, ама то е, защото си има правила за произнасяне на определени съчетания от букви в английския, както и във френския, както и в немския. Както и в българския. И като знам правилото, мога и да прочета, и да напиша правилно думата. Какво правим, обаче, с изключенията от тези правила, които и Мецан спомена, и които никак не са малко? Те освен да се наизустят, не виждам как по друг начин могат да се научат.

Последна редакция: пн, 06 яну 2020, 17:40 от Анонимен

# 718
  • Пловдив/София
  • Мнения: 2 828
Лично според мен спорът е безсмислен, защото всеки човек учи по различен начин. Една система не може да е еднакво добра за всички.
Затова е добре рано да се направи тест за т.нар. Learning style (не знам от каква възраст обаче е е адекватно).
Аз не знам правилата на български и английски (на български май помня само за ен/нен в края на думата). Но и на двата езика пиша доста добре (грешките почти винаги по невнимание). Развила съм някакъв усет. Думи никога не съм пишела, скатавах, ако се налага. Рано установих, че запомням, ако ги сложа в изречение, а не ако ги пиша.
Друг пример- в университета правихме следния експеримент- доцентът чете думи (все едно на кой език), примерно 20 броя. След това имаме 2 минути да запишем колко сме запомнили.
След това- показва други 20 думи на дъската с картинки. Отново се скрива и записва кой колко е запомнил.
В група от 12 души, 11 имаха по-добър резултат втория път (зрителна памет). Аз обаче имах по-добър първия (слухова и въображение/асоциация). Развалих му идеята малко Simple Smile) но показва колко е важен "индивидуалният подход", колкото и да го мислим за клише (то си е, ако го има в реклама просто).

# 719
  • Мнения: X
Пипи, аз не споря, а питам как фонетична система за учене на правопис се справя с думите, които се пишат не както се произнасят, и са изключения от правилото  за произнасяне на определени съчетания от букви? Или те в тази възраст все още не учат такива думи?

Иначе и аз най-често не помня правилата, но това е, защото знанието вече е автоматизирано с годините, а някога си ги помнех много добре и на български, и на английски, че и на руски.

Общи условия

Активация на акаунт