
руски превод ...
Третий фраг к 13-ой серии сериала «Мистер ошибка» с русскими субтитрами
https://vk.com/dizimedya?z=video-132999259_456246758%2F6eb497bc5 … l_wall_-132999259
отделно преведени репликите на руски ез.
ОЗГЮР: — Ты разве не обещал?
ТОЛГА: — Почему ты бьёшь-то сразу?
ОЗГЮР: — Ты меня не оставишь в покое?
ЭЗГИ: — Озгюр! Озгюр! Озгюр, хватит! Всё! Мы не сможем ничего решить грубой силой.
ТОЛГА: — Именно.
ЭЗГИ: — Какой же ты бессовестный! Ты же псих!
ТОЛГА: — Она мне испортила причёску!
ДЖАНСУ: — Получается, мы завтра женимся?
ЛЕВЕНТ: — Оказывается, женившийся однажды, может женится и во второй раз. Человек привыкает.
ЙЕШИМ: — Итак, любимый братик, каков будет твой следущий шаг?
СЕРДАР: — Не дать Озгюру нормально работать в собственном заведении.
КЛИЕНТ 1: — Таракан!
КЛИЕНТ 2: — Таракан! Таракан!
ГИЗЕМ: — И тут ползёт!
ЭМРЕ: — Не глупи! Что ты творишь? Ты бьешь меня!?
ОЗГЮР: — Это тараканы или утки? Выстроились в рядочек.

Имаме нови снимки от рекламата за Tudors....страхотен Джан..





и СЦ за 14 еп. е готов...
