Магията на изтока - тема 64

  • 25 337
  • 747
  •   1
Отговори
# 120
  • DE
  • Мнения: 9 068
Леле, това бил Вик Smile
Марс има японска версия, не съм я гледала, но не Imp някои класики не трябва да се пипат. https://asianwiki.com/Mars_(Japanese_Drama)

Честит празник Kissing Heart

# 121
  • Мнения: 8 201
Tuon, до 4 епизод нямаше. До там съм гледала. За по нататък ще видим. Има една адвокатка, с която сега ще борят заедно лошите, та там, ако завържат някаква романтика за в бъдеще.

За Марс не знам (това японското не го броя, слаба бира беше), но се говори за корейски римейк на Coffee Принца. Дали ще го направят обаче не се знае. За сега май са само приказки.


И Да Хи, която играе главната героиня в LUCA: The Beginning изпълнява своя версия на песен от ост-а.



Това е оригиналът.

# 122
  • DE
  • Мнения: 9 068
Стига, че вчера четох за римейк на "Гонг" как си представят някой друг да изиграе принца или Ън Хе Worried
И винаги се сещам за правата брачна нощ Sweat Smile
Не и НЕ.

# 123
  • България
  • Мнения: 6 943
2в1, гледам с превод на руски. Българите сме много малко, сигурно няма много фенове на китайските сериали, за да очаквам да има много преводи.Cry
Но и при руснаците далеч не всичко се превежда, още по-лошо е да започнат нещо и да го оставят.
Или да започнат със субтитри и след някоя и друга серия да се откажат, преводът да остане само с озвучаване.
От миналата година чакам да довършат едно фентъзи с най-любимата ми китайска актриса, но явно няма да се случи и ще гледам с озвучаване.
Relying on Heaven to Slaughter Dragons
Субтитри до 13 епизод, а сериите са 50.
Имам почти триста планирани в драма листа, но повечето нямат превод, сигурно няма и да имат и вече основно търся само в руския сайт. За да нямам празни очаквания, пускам в търсачката само преведени и завършени и подбирам от тях.
Tuon, мислех че японското се превежда повече от китайското. Все пак даже и по нашите телевизии са излъчвали японски сериали. За китайски не се сещам дори за един. Cry

Последна редакция: вт, 09 мар 2021, 15:09 от МоарейнД

# 124
  • Мнения: 10 260
2в1,мерси Hug Ще им дам повече време да си покажат чувствата или липсата на такива.
Genres: Comedy, Law, Romance, Crime, Drama
Taзи романтика много ме притеснява. Ако не е с главните герои,а просто странична история съм ОК.

Моарейн, питай ,питай Шош и Рос (Къде е? На кой да кажа колко е прекрасен Кенто Ямазаки,а?) когато се завърне.
И питай колко трябва да се чака,за да гледаш някой нов филм и колко молитви трябва да се изпратят за биващо качество и букви.
Мен ме подлъгаха с тайландско,но съм благодарна.Някои направо ги пускат с букви. Даже наскоро бях много разстроена когато сериала не ми беше пуснат с букви и трябваше да чакам няколко часа (гледах го чак на следващия ден). Те ме разглезиха.
Обаче пък тайско никога не са излъчвали при мен.

# 125
  • България
  • Мнения: 6 943
По-скоро се питам, дали има начин да науча китайски, че да не се мъча така.
Ако бяха с букви - български или латински щеше да е добре, но с тия само няколко хиляди символа не виждам как ще стане.
Друго е, като си помагаш с написаното, докато се мъчиш над изговореното.
А при китайците "ш" то е любимо. То това ше, шуе, ши и т.н. понякога прави една дълга фраза само от "ш"та.
Мъка.

# 126
  • MJF
  • Мнения: 9 717
Рос липсва , много,  мда. И при мен се трупат въпроси към японския ми гуру. Къде е прекрасен Кенто Ямазаки Tuon?
Въпреки моето отдавнашно "киснене" на японския фронт с японския съм до никъде. Само  отделни думи и фрази на  които на принципа "повторението майка на знанието" реагирам. На всичко отгоре преобладаващо гледам такива заглавия където има доста текст , не е да речем като на кор-сериалния фронт , където и без субтитри схващам "великити текстове" на knit  
Wink Mr. Green
За преводни японски епопеи романи мога да напиша. Книга с рекорди един след друг Tired Hо пък има един такъв момент. С това може да си тренира много добре човек търпението. В това отношение направо съм с метаморфоза Smile Mr. Green

Последна редакция: вт, 09 мар 2021, 17:24 от Шошулчо

# 127
  • Мнения: 10 260
Шош,той е японско съвършенство. Навсякъде е прекрасен.
В последния му сериал,който го има в Нетфликс.

Тъй като се отегчих от всичко,което следя (защото съм неблагодарен зрител) и съм на един клик да погледна Emperor's Cook с Текеру,но се притеснявам от готварската тематика.Ако е филм - може,но толкова епизоди с храна,а аз съм слаба,а хладилника е примамлив. Blush Имаше един сладкарски с шоколад,май с Матцумото Джун,който ми развали диетата и Бамбино.

# 128
  • MJF
  • Мнения: 9 717
Като го гледахме с Рос, помня че се увлякохме по едно време  и направихме разбол на  едни картофи и охлюви , но картофите като техника на рязане а охлювите като символика по-скоро SmileWink. Честно казано не помня да се афишира прекалено на кулинарията или пък да са се мотали по екрана някакви "страшни" работи. Други неща бяха акцента според мене. Мда. Там голяма симпатяга беше и Haru Kuroki- нашата Наги , която се позагуби след началните серии за мое съжаление. Мда. Не вярвам да си развалиш диетата, хем знаеш че съм чревоугодник но в това заглавие повече екшън с посудата имаше из кухнята отколокото кадри на чинии с нещо Smile
Аз Такeру докато се сети да се напъха в нещо по като за мен имам да го видя в Love Lasts Forever но тък като е "с престилки", чакам да ми дойде муза и ще го "мина" с другите чакащи ме престилки Unsung Cinderella

Последна редакция: вт, 09 мар 2021, 18:35 от Шошулчо

# 129
  • Мнения: 526
Писането и четенето на китайски са трудна работа наистина, но самият език се усвоява за нас много по-лесно от корейски и японски, започвайте смело и след време ще превеждате вие 😌😌😌 не е възможно след такова количество изгледани и изслушани сериали и филми да не тръгне гладко процеса с изненадващ пасивен речников запас.
Познавам хора, които вдъхновени от к-поп културата са започнали да учат корейски и се справят много добре, те нямаха психическата бариера че това е нещо изключително трудно.
От моя опит с няколкото чужди езика които до някаква степен владея знам, че консумацията на музика, филми и медии помага неимоверно.И обратното. Немски съм учила много старателно преди години, но никога нищо не пожелах да гледам или слушам и там си и остана-в учебниците.
Извинявам се за офф топик, тези дни само се побутвам и нищо ново не съм гледала, аз не мога с мишката, все още давам пълно внимание, пък то 1 драма 3 дни ми трябват плътно пред тв.
Винченцо ще го следи ли някой? Гледам го така малко с предубеждение, но като сериите излизат една по една може би по-леко и неусетно ще го изгледам.

# 130
  • Мнения: 10 260
Аз Такeру докато се сети да се напъха в нещо по като за мен имам да го видя в Love Lasts Forever но тък като е "с престилки"
Този го гледах,а дори не гледам медицински.Става.На мен ми хареса,по-скоро романтика и взаиимоотношения между болничния персонал.Любовна история межди лекар и мед сестра.Вероятно има и медицински случаи,но ги пропусках.Има и мини сериал със същите герои - Mada Mada Koi wa Tsuzuku yo Doko Made mo.


amareto, 2в1,следи Винченцо.
Аз чакам да видя ще има ли романтика или не.

# 131
  • България
  • Мнения: 6 943
Писането и четенето на китайски са трудна работа наистина, но самият език се усвоява за нас много по-лесно от корейски и японски, започвайте смело и след време ще превеждате вие 😌😌😌 не е възможно след такова количество изгледани и изслушани сериали и филми да не тръгне гладко процеса с изненадващ пасивен речников запас.
Познавам хора, които вдъхновени от к-поп културата са започнали да учат корейски и се справят много добре, те нямаха психическата бариера че това е нещо изключително трудно.
От моя опит с няколкото чужди езика които до някаква степен владея знам, че консумацията на музика, филми и медии помага неимоверно.И обратното. Немски съм учила много старателно преди години, но никога нищо не пожелах да гледам или слушам и там си и остана-в учебниците.
Говори ми, говори.
Така се самонавивам, по цял ден вече слушам китайска музика, вечер сериалите с китайско озвучаване.
Припомням си как дъщеря ми научи английски език преди училище, благодарение на непреведения тогава детски анимационен канал.
Но защо китайския да се учи по-лесно от корейския?

И това отново ме отказа от озвученото на руски фентъзи.
Започвам The Moon Brightens For You (2020)
Затъжих се за втория в списъка си, така че ще има и да гледам нещо красиво, като бонус към вуксията.

# 132
  • MJF
  • Мнения: 9 717
Хм,  какво е пък това "ново 20" Thinking. 10 серии и туй Mada Mada Koi wa Tsuzuku yo Doko Made mo  . Хм. Прочетох че второто проследява една от сюжетните нишки по-подробно. Това обаче май не ми е попадало в моя ресурс. Като си "нахлузя престилката" значи да не забравя и това допълнение.

amareto, туй за езика не е офтопик. Периодично нищим езиците Smiley.
Мда, гледането на текущи заглавия има това предимство за което си писала. Едно е да заседнеш с 16 епизода или повече, друго е по 1-2 серии на 7 -8 дни. А и така става групово гледане тук . Иначе по-трудно се нацелваме да гледаме поне 2-ма едно и също паралелно.

# 133
  • Бургас
  • Мнения: 666
И аз съм от гледащите Винченцо, до 3 серия включително. Още не мога да взема решение дали ми харесва. Засега го гледам основно заради Катерицата. Малко в повече ми идва как ги гърми наред в Италия и превземките на момата-адвокатка, но сигурно ще го изгледам до края.

Последна редакция: вт, 09 мар 2021, 20:10 от vipp

# 134
  • Мнения: 10 260
Шош,ще се опитам да ти обясня.В An Incurable Case of Love героите се събират в заведение и обсъждат най-различни теми .Mada Mada Koi wa Tsuzuku yo Doko Made mo е разширената версия на тези срещи.

Понякога се нацелваме.Ето сега с Дането гледаме заедно Douluo Continent. Само не казва нищо за Учителя.Защо?Не ти харесва?Той е разкошен.Много харесвам когато си взаимодейства с директора на училището.

Общи условия

Активация на акаунт