Пубертетът при момичетата - как да подготвим децата ? - 11

  • 44 122
  • 744
  •   1
Отговори
# 630
  • Мнения: 5 649
Findmykids ползваме от години.Платено е.
Аз няма да се надпреварвам колко куул майка съм.Това,че го ползвам,не значи че вися да я гледам къде е.Има и опция за слушане какво се случва около детето,която веднъж не сме ползвали.Телефон не пипам,имам паролите за инста и,знам къде държи дневника си и с нищо от това не съм злоупотребипа.Когато,обаче се чудя дали вече си е тръгнала след клуба в училище,поглеждам апа,за да я видя.Изобщо не го смятам за нещо лошо.Тя е на 14,непълнолетен юноша и все още е моя отговорност да я пазя жива и здрава

# 631
  • Мнения: 4 717
Моята дъщеря от тази учебна година е в Английска гимназия и като втори език учат испански. Много по-лесно им върви с учител, който е нейтив(испанец) и знае само английски. Децата просто се стараят да научат повече за да могат да комуникират с него. Пробвайте ако децата ви имат затруднения с езика.
Освен това, говори чешки и словашки, българския й е много богат, но писането й е бавно, заради кирилицата. Като ходихме да й извадим лична карта и я накарах тя да си попълва документите, доста време й отне. Надявам се в бъдеще да не го забрави, писането на кирилица, имам предвид. Иначе докато сме живи,  с нас ще разговаря на български и това е железно правило у дома.

Последна редакция: ср, 23 мар 2022, 13:56 от Dress as Princess

# 632
  • Мнения: 7 977
Моята дъщеря от тази учебна година е в Английска гимназия и като втори език учат испански. Много по-лесно им върви с учител, който е нейтив(испанец) и знае само английски. Децата просто се стараят да научат повече за да могат да комуникират с него. Пробвайте ако децата ви имат затруднения с езика.
Освен това говори чешки и словашки, българския й е много богат, но писането й е бавно, заради кирилицата. Като ходихме да й извадим лична карта и я накарах тя да си попълва документите, доста време й отне. Надявам се в бъдеще да не го забрави, писането на кирилица, имам предвид. Иначе докато сме живи,  с нас ще разговаря на български и това е железно правило у дома.
Адмирации за усилията да поддържате българския. Толкова много българи в чужбина се отказват да полагат усилия или подценяват ценността му и в резултат масата чужбински българчета  с двама родители българи са със слаб или никакъв български.
Моите пишат на български с правописни грешки и с печатни букви, четат бавно и внимателно, но гладко. Но граматически и лексикално българският им е чудесен, както и фонетично. При малката се забелязва лек акцент.

# 633
  • Мнения: 4 717
Да ви кажа честно, с правописа й е много трудно. Българският език е сложен за писане. Вчера ми прати sms: " Можеж да ме земеш в 2"  и аз хем й се смея, хем искам да я мотивирам да пише правилно, защото ще заприлича на FB легендите, на които се подиграваме.

Последна редакция: ср, 23 мар 2022, 12:40 от Dress as Princess

# 634
  • Мнения: 5 649
Аз не мога да я накарам да чете на български.Подаряват и качествени книги,но тя чете бавно и губи интерес.
Сама преди години се научи да пише.Почти не прави грешки.Акцент няма на нито един от езиците,които говори/учи,обаче не иска да чете на български и май я оставяме..

# 635
  • Мнения: 7 977
Няма начин да отделят време и за четене на допълнителна литература на български. С техния график това е мираж в момента.
Но поддържаме ниво с ежедневни неща - говорим помежду си само на български, съобщенията между членове на семейството са задължително на кирилица, филми и програми на български с дублаж на български или със субтитри на български, ходене в БГ 2 пъти годишно, обсъждаме не ежедневни теми умишлено и на български и на немски с цел усложняване на лексиката, вкарваме и обясняваме специфични изрази и цитати като "фасулска работа", " ще видиш ти кон боб яде ли"... Харесва ми, че се гордеят с уменията си по български, не ги крият и ги демонстрират с удоволствие.

# 636
  • Мнения: X
Ние сме доста изолирани откъм Бг среда и не сме си ходили в Бг с нея от над 11 години.

 Събираме се Бг общността по няколко пъти годишно, но децата не си говорят на български помежду си.

Но две лета подред (на 9 и на 11) я учих да пише и чете на български, а сега баща й всяка неделя се занимава да му чете 1-2 страници от избрана от нея Бг книга.

Чете добре и разбира много.
 Няма  проблем да превключи на български когато се налага и най-често минава изцяло на български когато не иска някой да ни разбере разговора Simple Smile

Както баща й се шегува, ще може да си прочете менюто в ресторанта и да си поръча кафе, или да говори с баба си и дядо си Simple Smile

Последна редакция: ср, 23 мар 2022, 15:07 от Анонимен

# 637
  • София
  • Мнения: 23 813
Аз изобщо не бих могла да осъждам децата в чужбина, ако не знаят български, но се радвам на онези, които го говорят.
Винаги ми е било интересно дали децата ви се смеят понякога на акцента и дали ви поправят за произношението на някои думи примерно. 😀

# 638
  • Мнения: X
Тонка, повечето деца, които познавам в чужбина не говорят добре български. Нормално е.
Важно ни е да разбира и може да прочете нужните й неща, но ми е ясно, че за повече надали ще мога да се надявам.
Особено ако се омъжи навън, Бг ще изчезне напълно от децата им.

Да, поправя ми думи, които изговарям с британско произношение, а тук се изговарят, че и пишат различно. Смеем се Simple Smile

# 639
  • Мнения: 7 977
Аз изобщо не бих могла да осъждам децата в чужбина, ако не знаят български, но се радвам на онези, които го говорят.
Винаги ми е било интересно дали децата ви се смеят понякога на акцента и дали ви поправят за произношението на някои думи примерно. 😀
Децата нямат вина ако не знаят български, родителите им - да.

Разбира се, че ни поправят и ни се смеят на глупостите понякога.

# 640
  • Mediterraneo
  • Мнения: 42 828
И нашите поправят, аз се допитвам до тях постоянно за нещо по- специфично.И двете говорят със силен испански акцент на български, придобиха специфичния изговор на испанските звукове. Няма как да избягаме от това, а и не се стараем. Голямата пише и чете на български, на малката й е много трудно, въпреки че все повече задобрява. Изцяло на бг се комуникира вкъщи, но двете помежду си говорят на испански Sad На малката й е по- лесно да се изразява така, има по- богат речник на испански, но в никакъв случай не може да се каже, че не говори български.

# 641
  • София
  • Мнения: 23 813
Уф, пак прочетох какво съм написала, естествено, че децата нямат никаква вина дали знаят български или не. Би ми било странно по-скоро, ако всички вкъщи говорите на съответния език, а не на български. При мъж чужденец вече нещата са различни и децата масово не знаят майчиния език, но така са преценили жените.
Свекър ми, докато работеше в Барселона, ходеше с внучката на негов приятел по разни институции, тогава около 10-11 годишна, и детето му превеждаше и помагаше за всичко. Grinning

# 642
  • Мнения: 4 717
Моята дъщеря не желае да ми превежда, но когато ми се налага да пиша писмо, винаги се отзовава. Казва, прави го за да не се срамувам от грешките си. И двамата сме българи и слава богу изградихме у нея самочувствието, че произхожда от древна страна, с богата култура. Понякога в училище учи децата на някоя БГ думичка и пада голям смях с изговарянето й. Правят го с кеф.
Като беше по-малка (1-2 клас) имаха един лош съученик, дето посмял да й каже да си "вземе куфарите и обратно". Моята му отговорила, че "тя може да си ги вземе и да отиде където пожелае, защото е свободна и умна, а той ще си остане там където е".
Няма акцент при говорене на българския, аз с годините изчистих много северозападния акцент и тя не го прихвана. С баба и дядо си като говори понякога не разбира някои думички, но й е интересно.
Най-много ми тежи, че зад граница неможем да спазваме традициите, а на нея много й се иска, не само основните като Коледа, Великден, ами намира културата ни за адски богата и интересна, та иска повече традиции у дома.

# 643
  • Мнения: X
Моята дъщеря от тази учебна година е в Английска гимназия и като втори език учат испански. Много по-лесно им върви с учител, който е нейтив(испанец) и знае само английски. Децата просто се стараят да научат повече за да могат да комуникират с него. Пробвайте ако децата ви имат затруднения с езика.
Много зависи и от учителя. При нас дъщерята освен официалните френски и английски заедно с приличен български реши да учи и испански като чужд език. Ами учителката им говорила изцяло само на испански от самото начало и е демотивирала голяма част от учениците. Тази година отказа да я запишем да го продължи. Винаги съм я питал как върви испанския, все отговора е бил добре, а реално проблем е имало и не сме успяли да разберем навреме.

# 644
  • Мнения: 7 977
Много внимавах за този момент - когато на децата в семейството им става по-лесно и удобно да комуникират помежду си на местния език, признавам положих сериозни усилия да не стане навик. Успях.
Този момент пропускат някои български семейства, такива са ми наблюденията. Работа, грижи, липса на време, подценяване, неинформираност - има всякакви причини. Следващия етап е да обърнат и те на местния език в собственото си семейство, за да тече комуникацията с децата гладко.

Отклонихме се от тийн проблемите.

В момента големия чете с приятелката си книга на немски за България и се заливат от смях.



yahoo, моите деца имат подобно отношение към френския. Немския е местния, английски задължителен, за следващ можеха да избират между френски и латински. Е, ненавиждат го тоя френски и тримата. Мразят го буквално. Големия вече приключи с него и е много щастлив, другите двама се справят отлично и пак го мразят. Нямат такава ненавист към нито един друг предмет в училище.

Последна редакция: ср, 23 мар 2022, 21:33 от Mößbauer-Effekt

Общи условия

Активация на акаунт