Отговори
# 150
  • Мнения: 821
Ох, тоя Мерт- как целува само 🤤

Да, старата Сейран не би изоставила някой в беда.
Цитат на Феро- " Аби, това момиче няма да ме остави по средата на пътя " .....ама, найсе, дойде вторибсезон и изкуфя девойчето.
Цитат на: x BlackRose
[img width=500 height=350

    # 151
    # 152
    • Мнения: 907
    Отваря се, но са на части по 10 минути, не мога да намеря втората част след това.  Много благодаря, преводът изглежда много добър,  не знам  как става.

    [quote author=Kirilovaa98 link=topic=1599751.msg47116770#msg47116770 date=1698263878]
    Намерих превод на сериала, вижте дали ви се отваря на вас

    37еп.
    https://videa.hu/player?v=m4wzenxjAxwFYzFo&fbclid=IwAR2xBdw-DKUy … B_I8PlI0H_VM1_E_8

    38еп.
    https://videa.hu/player?v=VkrmqZwc5SVdrwcR&fbclid=IwAR1l_QzdC-Q5 … KjPopVI09SWn9pmsA

    39.еп
    https://videa.hu/player?v=o0ISXSQ2M6OEHmkl&fbclid=IwAR2ytUlRx3Ri … gbtGMfrgwXTNqa_Ds

    40еп.
    https://videa.hu/player?v=F1TvHoDIIwDpja4r&fbclid=IwAR21nSjWfYLd … hBbyxU-HEmCjm9Xk4

    41еп.
    https://videa.hu/player?v=mfs8AihZkreT8tpy&fbclid=IwAR08efW7v5yx … 4pcKVd_oZxZEK6omI
    [/quote]

    # 153
    • Мнения: 2 506
    37еп е цял...
    Другите са откъси, сега и аз видях...

    Скрит текст:
    ще има сцена между Ферит и Пелин в която Ферит ще целуне корема и.... 😵‍💫

    Последна редакция: ср, 25 окт 2023, 23:28 от Kirilovaa98

    # 154
    • Мнения: 907
    Пак благодаря.
    Това автоматичен превод ли е?

    На мен ми излизат цели епизоди

    # 155
    • Мнения: 19 357
    Ако превода е окей качете ги този който ги качваше в гугъл диска те ще се обновят на папката.

    Мен целувки не ме впечатляват даже не ми действат казала съм го милион пъти ако искат да ги съблекат и чистак голи за он излеме.








    # 156
    • Мнения: 2 506
    Пак благодаря.
    Това автоматичен превод ли е?

    На мен ми излизат цели епизоди

    Не, една жена ги превеждала обаче срещу такса членство..
    Качила ги е някой откъси само да зарибява и до там 😁 мисля да и пиша да видя колко е това членство

    # 157
    • София
    • Мнения: 4 636
    Ако превода е окей качете ги този който ги качваше в гугъл диска те ще се обновят на папката.


    Утре сутрин ще видя за какво става въпрос, че от телефона не ми се разправя.
    Откъси ли са в крайна сметка?

    # 158
    • Мнения: 19 357
    Пак благодаря.
    Това автоматичен превод ли е?

    На мен ми излизат цели епизоди


    Не, една жена ги превеждала обаче срещу такса членство..
    Качила ги е някой откъси само да зарибява и до там 😁 мисля да и пиша да видя колко е това членство

    Като бивш преводач и човек знаещ езика и заради тийма който превеждаше преди този така наречен "превод" кражба и скубане на пари няма да го добавям на първа страница който желае да гледа и плаща! Който е обещал да превежда него ще се изчака търпеливо.Темата е затворена за коментар.Такива "преводачи" нейсе ,че има модове.





    # 159
    • Мнения: 2 506
    Ако превода е окей качете ги този който ги качваше в гугъл диска те ще се обновят на папката.


    Утре сутрин ще видя за какво става въпрос, че от телефона не ми се разправя.
    Откъси ли са в крайна сметка?

    37еп. Е цял другите са откъси..

    # 160
    • Мнения: 19 357
    Ако превода е окей качете ги този който ги качваше в гугъл диска те ще се обновят на папката.


    Утре сутрин ще видя за какво става въпрос, че от телефона не ми се разправя.
    Откъси ли са в крайна сметка?

    37еп. Е цял другите са откъси..

    37 eп го има преведен в началото на първа страница но не съм обърнала внимание даже кой го е превел.

    # 161
    • Мнения: 2 506
    BlackRose-гледам, че повечето ти казват Диди, ако нямаш против и аз бих ти казвала така:)
    Таа..... с това такса членство писах на жената от чисто любопитство да видя какво ще ми отговори.. за първи път попадам на подобно нещо.. "плащай си за да гледаш турски дизита"
    То ако става на въпрос и аз мога да го превеждам сериала от руски субтитри примерно и да искам пари и да не бачкам а да си седя по цял ден вкъщи и да превеждам...
    Иначе се зарадвах, че уж го намерих с бг буквички ама се оказа, че не съвсем.... както и да е ... за сега си го гледам по Star и откъсите от тик ток... и Туитър... нямам никакво намерение да плащам...

    # 162
    • Мнения: 19 357
    BlackRose-гледам, че повечето ти казват Диди, ако нямаш против и аз бих ти казвала така:)
    Таа..... с това такса членство писах на жената от чисто любопитство да видя какво ще ми отговори.. за първи път попадам на подобно нещо.. "плащай си за да гледаш турски дизита"
    То ако става на въпрос и аз мога да го превеждам сериала от руски субтитри примерно и да искам пари и да не бачкам а да си седя по цял ден вкъщи и да превеждам...
    Иначе се зарадвах, че уж го намерих с бг буквички ама се оказа, че не съвсем.... както и да е ... за сега си го гледам по Star и откъсите от тик ток... и Туитър... нямам никакво намерение да плащам...

    Да Диди съм.Никакъв проблем! За съжаление много такива ги имаше по едно време да не коментирам какви консуматори на преводи е имало и тн...Не обичам да говоря по тази тема затова моите сериали всички с превод които съм започвала не са завършени въпреки,че един го бях изтракала но нямаше кой да ми го реди в едни стари времена.Консуматори бол ,но знаят ли какво е да го направиш това отвътре да ти идва? Съмнявам се!

    В ютуб в настройки има автоматичен превод на всички епизоди ако някой иска да пробва там.
    Баба ми така изгледа Учител Simple Smile

    # 163
    • София
    • Мнения: 4 636
    Превода на 37-ми епизод в папката е на едно момиче, което писа скоро тук. Каквото преведе тя засега, това ще има качено.
    И аз гледах Учителя в ютуб с техните субтитри, но на Рибарчето май няма такива.

    # 164
    • Мнения: 25 235
    Скрит текст:
    Заради такива "преводачи", пострадаха екипите преводачи, които години наред се трудиха всеотдайно и безвъзмездно за вас!

    Това, че Ферит целува корема на Пелин, сигурно е нейна мечта или фантазия на феновете й.

    Не остана, довечера да сте на линия Stuck Out Tongue Winking Eye

    Общи условия

    Активация на акаунт