За топлото посрещане, споделяне и информация!

Burkina,



Какво подробно обяснение, колко време си отделила, толкова си се постарала за мен, благодаря ти!
Как можах да забравя Облака - гледах го след Фатмагюл и направо бях като отнесена от играта на Енгин там. И някак не можех да повярвам как е възможно такъв хем "отрицателен" образ, с чиито действия категорично не мога да се съглася, да му симпатизирам така. Ето това много ме впечатли...
Със сигурност ще гледам и другите, които си написала. Не съм гледала този с Туба. Аз, честно казано...като видях смяната в ДП, за няколко дни го оставих, някак толкова разочарована бях от това развитие...с тези обяснения сега..разбирам..и ще му дам шанс.
Марияна,



Благодаря ти от сърце за тези точни цитати и изказвания! Наистина сами по себе си говорят много!
Колко време и организация от твоя страна за поддържането на цялото Енгиново творчество за български език...наистина съм впечатлена!
И как ще ме зарибите само и с тези разкази...не съм чела нищо негово досега. Само знам, че е издал книга.
Енгин ми е много много интересен като човек!
Щастливке, преди 2 месеца с Марияна и Свети събрахме преводите на всички Енгинови разкази в 2 големи Word файла. Аз не съм запозната с всички технически възможности, които бг-мама предлага, затова не съм сигурна как такъв файл може да се прикачи тук. Но ако искаш, ще намеря начин да ти ги пратя, събрани на едно място за по-лесно.
И, да, Енгин пресъздаде Мустафа Булут по такъв начин, че лично аз съчувствах и симпатизирах от цялото си сърце на героя му почти от самото начало и до края. Плаках например от болка и обида, когато не му казваха, че детенцето е негово....














