За българските поговорки и тяхната актуалност днес

  • 9 501
  • 60
  •   1
Отговори
# 15
  • Мнения: 3 569
В дома на обесения за бесило не се говори.
Винаги ще си е актуално.

# 16
  • Варна
  • Мнения: 1 306
Пере, какво ще кажеш за "Сливи за смет?"  Laughing
Ако няма отде да си набавите сливи у вас, ще ти услужа.

# 17
  • Мнения: 3 569
Пере, какво ще кажеш за "Сливи за смет?"  Laughing
Ако няма отде да си набавите сливи у вас, ще ти услужа.

В нас е чисто, нямам смет Wink

# 18
  • Мнения: 698
Скромността е неуважение към себе си,
чувство за малоценност, слаба самооценка.

И аз мисля така. Поговорки от този тип - за скромността и за преклонената глава - са ни наследство от робско време, в което - за да оцелееш - е била нужна робска психика. Абсолютно неадекватни днес, когато трябва да се бориш, за да изпъкнеш и да успееш. Но тук сега ще започнем да обсъждаме интерпретации на думи - защото например "скромност" в моя речник действително се припокрива в голяма степен със смотаност, но пък "нескромност" навява за лошо възпитание... Така че тълкуването на поговорки и устойчивостта им във времето със сигурност ще ни вкара с нищене на значения и подзначения на думи. Т.е. в относителности. От което пък следва, че няма как да сме обективни.

# 19
  • Мнения: X
Винаги съм се чудила дали тази е верна:
Хубавите ябълки свинете ги ядат.  newsm78

# 20
  • Мнения: 1 897
Е, шефа си го уведомила не със скандал, предполагам.
Разбира се, не решавам със скандал проблеми, които могат да се разрешат успешно с умерен тон и дипломатичност. Мисълта ми беше,че не винаги когато набереш кураж и смелост да 'изправиш глава', демек да съобщиш на някого от когото зависиш неприятна истина, последствията са 'фатални'.
Иначе преполагам,че тази поговорка датира от времето на турското робство.

# 21
  • Мнения: 17 407
Е, както ства ясно, всеки си тълкува как му  еугодно- в днешни времена, де. И за свинете е вярно Mr. Green

# 22
  • Мнения: 7 112
"Луд умора нЕма, само дет` се пОти".  Mr. Green
"Не питай старило, а патило".  Peace

# 23
  • Мнения: 3 569
Е, както ства ясно, всеки си тълкува как му  еугодно- в днешни времена, де. И за свинете е вярно Mr. Green

Веднъж свиня - цял живот свиня - това за чорбарите.

# 24
  • Мнения: X
Хвърлих сега един поглед на българските поговорки, събрани в Уикипедия и да ви кажа всички ми се струват ужасно мъдри и верни и абсолютно актуални...
ето ги

# 25
  • Мнения: 698
Хвърлих сега един поглед на българските поговорки, събрани в Уикипедия и да ви кажа всички ми се струват ужасно мъдри и верни и абсолютно актуални...
ето ги

Много ти благодаря - това е супер забавно и полезно четиво.

Ето една поговорка, която е валидна за 90% от бг населението:

"Айран няма за пиене, а с кон ходи да пикае."

 Mr. Green

# 26
  • Мнения: 822
Излишната скромност в света,в който живея,означава не толкова неуважение към себе си,колкото невъзможност да се продам.Докато съм изложена на сергията,трябва да лъщя.След продажбата може и да си изгния някъде забравена,ама вече и това не е в сила...
"Който е копал лозето,той ще яде гроздето." Зависи,чие е лозето. Обикновено се получава,че един копал,а друг ял...
Иначе мъдростта на повечето ни поговорки е в сила и днес...И винаги ще се намери някакъв контраст.Казали са:"От работа не се хубавее, а се гърбавее." Но и:"От работа тежко, без работа по-тежко." Важна е мярката...


# 27
  • Мнения: 182
Бихте ли ми помогнали в превода на''На страха очите са големи''.Не задруго,но на сина ми(4 клас) по четене има за домашно да я изтулкува.

# 28
  • Мнения: 431
Бихте ли ми помогнали в превода на''На страха очите са големи''.Не задруго,но на сина ми(4 клас) по четене има за домашно да я изтулкува.

Ти не знаеш ли смисъла?

# 29
  • Мнения: 1 897
...И винаги ще се намери някакъв контраст.Казали са:"От работа не се хубавее, а се гърбавее." Но и:"От работа тежко, без работа по-тежко." ...
Както и: 'Работата краси човека'.

Общи условия

Активация на акаунт