http://www.vbox7.com/play:38b6448a .
Жо Дасен
Ако ти не съществуваш,
как кажи да бродя аз
по света без теб самотен,
без надежда и без жал.
Ако ти не същетвуваш
любовта ще сътворя
както пръсти на художник
цветовете на деня.
Ако ти не съществуваш
за кого ли да съм жив.
Да се любя с непознати
без за миг да съм щастлив.
Ако ти не съществуваш
тъй нищожен ще съм знам,
като точица изгубен
в свят,кръжащ насам-натам.
Ако ти не съществуваш
как да съществувам аз.
В истински ще се преструвам,
но ще бъде просто фарс.
Ако ти не съществуваш,
вярвам ще открия сам
всички тайни на живота
само за да те създам.
Преводът е от valerie
Та си помислих , колко много ми се иска да знам какво се пее в някой мои любими песни. Разбирам долу горе, но не дотам . Може би има и други като мен, за които темата ще е интересна?
Eто една от любимите ми песни, които си слушам напоследък.http://www.youtube.com/watch?v=3wIeDQp-62Q
For Always (with Lara Fabian)- The A.I. Soundtrack
*John Williams
I close my eyes and there in the shadows
I see your light
You come to me out of my dreams
Across the night
You take my hand though you may be so many stars away
I know that our spirits and souls are one
We’ve circled the moon and we’ve touched the sun
So here we’ll stay
For always, forever
Beyond here and on to eternity
For always, forever
For us there’s no time and no space
No barrier love won’t erase
Wherever you go
Is to know
In my heart you will be
With me
From this day on I’m certain I’ll never be alone
I know what my heart must have always known
That love has a power that’s all its own
And for always, forever
Then we can fly
And for always and always
We will go on beyond goodbye
For always, forever
Beyond here and on to eternity
For always, and ever
You’ll be a part of me
And for always, forever
A thousand tomorrows may cross the sky
And for always and always
We will go on beyond goodbye
Моля, ако някой има време и желание да направи един бърз превод. Ще ви бъда много благодарна