Да поправяме ли децата, когато когато не говорят правилно?

  • 16 882
  • 253
  •   1
Отговори
# 165
  • София
  • Мнения: 7 675
... и 99% от тях са кореняци софиянци и са ми казвали, че мекото говорене на тях не им прави впечатление и че те стоят над тези неща.

Това не го вярвам, съжалявам.

# 166
  • Мнения: 1 896
В момента преподавам български на чужденци по един учебник, уж писан наскоро.
Може би 10тина години.
Ако знаете колко неща са отпаднали от тогава до сега! Shocked
Но правилото в езика е - щом всики почнат да употребяват нещо, то става норма.
И няма връщане назад!


Точно! Нормата и тя се променя, точно защото хората не говорят само в норма.
juliana, няма нищо вярно в това, че в Търново говорели най-правилно, това изобщо много трудно може да се изчисли и сравни. За ударението на маслото също не е вярно, виж речника.

Интересно, че някой спомена вокализирането на "л" и изговарянето му като "уъ" - това не е диалект, а вероятно сме свидетели на спонтанна фонетична промяна, която ще стане част от нормата. Познавам една преподавателка в СУ която изследва това явление от няколко години и твърди, че почти няма човек, който в определени позиции да не изговаря "л" по този начин, макар че не всички се усещаме. Вероятно това ще си се превърне в част от нормата. Подобни явления точно с л-то е имало и в други езици, включително в английския в миналото, няма ние да сме първите. Та мисълта ми е, че има някои неща, които колкото и да ни се струват грешни от гледна точна на състоянието на нормата в момента, не можем да променим с поправяне, просто защото са тенденция в езика.

mimiska,
Не съм съгласна, че нормата е достатъчна за да изразиш всичко, ако беше така, нямаше да се променя, езикът непрекъснато търси нови средства за експресия, щото старите се изхабяват. Много често именно от жаргона и диалектите влизат неща в литературна употреба, изобщо границите между литературен език и вариации никога не са били толкова размити като сега.

Както и да е, който иска да поправя, мен ме радва изобретателността.

Мнението на zuki и на мен ми хареса много - естествено че мекото говорене не означава глупав човек. Просто този говор е непрестижен, защото така се говори извън столицата, в така наречената "провинция", което е доста смешен израз сам по себе си. Аз сега живея в Стокхолм и никой не нарича другите населени места в Швеция "провинция"  Grinning В Норвегия диалектът на западното крайбрежие е превърнат във втори книжовен език и сега книжовният норвежки има два варианта, които са официални. Държавните институции са длъжни да отговарят на варианта, на който ги контактнеш и държавните служители са длъжни да владеят и двата  Laughing
Доста ми е смешно като съпоставя с България.

Последна редакция: пт, 24 апр 2009, 15:25 от basilisk

# 167
  • София
  • Мнения: 62 595
Ако населението така изпростява и излиза неграмотно от училище като нищо уъ-то ще стане норма. Много ми е интересно защо тогава логопедите работят върху произнасянето и на тази фонема?
В страната тенденцията може да я задава мнозинството, но в моето семейство тенденцията я задавам аз. Няма да си оставя децата да са немарливи, още повече, че добрият говор и стил отсега им носи дивиденти във взаимоотношенията с околните.

# 168
  • Мнения: 2 448
Това, че някой човек има т.нар. говорни дефекти няма никаква връзка с това дали е интелигентен или не. Може да провежда целенасочени занимания логопедични и пак в крайна сметка да не се достигне желания резултат.
Има хора, които просто не могат да произнесат определени звуци, колкото и да се мъчат.

# 169
  • София
  • Мнения: 62 595
Паси, в случая не става въпрос за говорни дефекти, а за диалекти. Повечето хора нямат говорни дефекти, а са свикнали с един диалект от детството си или са немарливи при изговора на определени фонеми. В допълнение на мен вече ми писна да чувам журналисти да казват "на кой дадохте подкуп". Направо ме влудяват. Peace

# 170
  • София
  • Мнения: 47 066
аз пък си мисля, че това за "л"-то си е чисто говорен дефект....аз лично просто не мога да го казавам...или в много малко думи....точно както някои не казват "р".....може би ми е бил нужен логопед навремето...но след всички усилия, проби и тренировки....си казвам суънце и това си е.....

# 171
  • София
  • Мнения: 62 595
Някак не мога да си представя точно през последните 10-.20 години да има бум на точно този говорен дефект. По-скоро хората не го смятат за проблем, а децата подражават.

# 172
  • София
  • Мнения: 44 766
А в Ливърпул как миекат!

А сега пък много внимавам да не казвам "тва" като чета уроците.

# 173
  • София
  • Мнения: 47 066
Някак не мога да си представя точно през последните 10-.20 години да има бум на точно този говорен дефект. По-скоро хората не го смятат за проблем, а децата подражават.

ами майка ми  донякъде го е смятъла за дефект защото доста упорито се опитваше да се учи... с р успя, но това Л, просто има думи в които не мога и не мога......ми в крайна сметка не ми пука вече особено.....
например ако след л има И,Е или Я, не  ми е проблем.... но ако е Ъ, О, У,А просто не става  нещо от сорта е....
което си е чисто говорен дефект за мен.....

# 174
  • София
  • Мнения: 7 675
Не помня това дали вече го писах, но да си кажа болката:
Не искам да ви казвам какъв екзистенциален ужас изживях, когато детето проговори.
Говори на "бе": "Айде бе мамо"
Очевидно го е чула от нас.
Всъщност всичките ми "високоинтелигентни" познати и приятели софиянци говорят така.
Ужасно е, да му се не види!
Изобщо не съм си давала сметка, че говорим така.

# 175
  • София
  • Мнения: 47 066
ох, това БЕ.....ние си го донесохме от градината....
Иначе аз използвам айде де...., стига дее.... и разни такива...рядко , които така и не са му влязли в устата.....
но и какви други неща си донесохме от тади ДГ - чудесийка Simple Smile)))

но пък предпочитам, айде бе....пред ари уааа....

# 176
  • Мнения: 29 034
Със сигурност един ден аз ще съм неграмотна,като гледам как масово българинът не може да пише и говори правилно,защото нормите ще се сменят ,а аз ще си остана архаична.Тежко ни ,ако си занижим критериите на езика толкова.Не говоря за опростяване на граматиката и масово непознатите й и неприложими нейни правила,а за елементарните граматически грешки,които масово виждаме ежедневно.Имаме ниско ниво на грамотност,а ако тенденцията продължава,ще се приемат нормите на съвременните разговорни и писмени тенденции и жална ни майка тогава.Кой ще мисли и учи вместо нас,не знам.
В Испания има много диалекти и говорими езици,но само един официален книжовен език,който е задължително да се учи и знае от всички.Диалектите и неофициалните езици се използват в дадения регион,а правилата за книжония език важат навсякъде.Някои региони имат специфичен АКЦЕНТ на изговаряне на книжовния език,които обаче не са драстични,както е в България.Тук се изучава един официален книжовен език,но има места  в България,където не разбирам половината от това,което ми говорят.Тоест там явно не се учи чист книжовен език:правоговорно и правописно,което е неправилно за мен.Нямам против богартсвото на диалекти ,но смятам,че е редно да се владее на едно добро ниво книжовния език.

Последна редакция: пт, 24 апр 2009, 16:17 от ДесиХ2

# 177
  • сусурлево
  • Мнения: 474
Казах за мАслото , че и аз невярвах и питах специалист бълг.фиология  да обясни и той ми го каза , както и за Търново че говорели правилно ... както казва ДесиХ2 ,може вече това да е архаично  и жената вече да е архаична -не споря , казвам какво знам , и признавам че аз незнам кое и къде е правилния бълг.език
Но както е тръгнало скоро българския може и да не е официален и задължителен да се изучава ,ние сега не се разбираме , какво ше стане тогава ?  . И тук е мястото да Ви подканя да подпишете петицията има я в подфорума Нашите деца

# 178
  • Мнения: 301
Сина ми говори правилно според мен, но все още има проблеми с бях - бешох  Laughing и подобни. Поправям го винаги след като се е изказал, т.е. гледам да не го прекъсвам като говори. "Айде бе" и ние си го донесохме от ДГ, както и "ей" за обръщение.
По въпроса с говорните дефекти аз съм с френско "р". Като дете ходих на логопед, майка ми ме измъчи, ама - не, още съм си така. Успокоение ми е, че повечето ми познати твърдят, че в съчетание с тихия ми глас, звучи еротично Laughing
От друга страна, много лесно прихващам говоренето меко (като ходим на гости при свекървата)  и после два-три дни в офиса звуча като пълен идиот. Същото е и с английския акцент  Embarassed не го правя умишлено. Поне по повод на английския причината е, че когато по цял месец говоря, чета, пиша предимно на английски, почвам да мисля и на английски. Учила съм го вече 25 години (от 7 годишна).

# 179
  • София
  • Мнения: 62 595
Това с "прихващането" на акцента и прочее е дарба.

Общи условия

Активация на акаунт