"На сбогуване" и "Чучулигата" - турски тв. новели и сериали - 2 тема

  • 71 850
  • 433
  •   1
Отговори
# 255
  • В тъмната гора.
  • Мнения: 2 343

Момичета, имам една идея, незнам как ще я приемете.
Предлагам да съберем по 5-7 лева от човек и да закупим на ДВД сериала "Зерда", много е хубав. Можем да го поръчаме на БЗ, момичетата от Истанбул, после те ще ни го изпратят. Две серии са около 13 български лева на един ДВД диск.
Само, че да знаете, че веднъж качени в нета много хора ще се възползват да си го гепнат, ако  не ви се свидят толкова пари да си го купим.

# 256
  • Мнения: 31
с оглед новото инфо за предлагана доходна работа  Joy да си припомним:

Добре, вместо да се превеждат тези игрални филми, не може ли целия този труд да отива за "НА СБОГУВАНЕ".. защото, все пак е сериал и много хора чакат. Иначе игрални турски филми в нета има страшно много. Аз от Дата.БГ си изтеглих над 40 тр филма от Вадет, в Арена  има около 35 турски филма, повечето преведени. Отделно и в Замунда има много.
Просто... по-добре един епизод на НА СБОГУВАНЕ вместо поредния преведен игрален филм. Много хора го чакат този 6-ти епизод.
Аз го изгледах преди няколко дни, сега гледам 7-ми от YouTube, защото ме зарибихте..., но.. по-добре "На сбогуване" да се работи докрай отколкото някакви стари "Чучулига", "Тополчица" и т.н., стари филми, за които е хвърлен толкова труд около превода...

тоя човек много на зор !!! мислите ли, че се появи случайно точно когато момичетата казаха, че може би ще забавят 6-ти епизод  Thinking newsm78

дали не е от "онзи" сайт, вярно, стилът е доста различен, не може да става сравнение м/у любезният Папа и арогантният просташки език в "онзи" форум, но знае ли човек  newsm78

момичета  smile3501 newsm51 Hug Hug Hug

--------------------

http://www.kanald.com.tr/FotoGaleriler/GaleriDetay.aspx?GaleriId=715

 newsm80       41   Шех & Онур

                 9    Бену & Керем
                 30   Надиде & Бурхан                      


Mishel ,  ок  newsm10

# 257
  • Мнения: 64

Момичета, имам една идея, незнам как ще я приемете.
Предлагам да съберем по 5-7 лева от човек и да закупим на ДВД сериала "Зерда", много е хубав. Можем да го поръчаме на БЗ, момичетата от Истанбул, после те ще ни го изпратят. Две серии са около 13 български лева на един ДВД диск.
Само, че да знаете, че веднъж качени в нета много хора ще се възползват да си го гепнат, ако  не ви се свидят толкова пари да си го купим.



 Аз съм *За*и не ми пречи,че и други ще се възползват.Казвай,Мишел,подробностите,с каквото мога да помогна-ей ме,на Grinning Grinning Grinning
 
 

# 258
  • sofia
  • Мнения: 56
аз съм за идеята на МИШЕЛ. Само кажете къде и по колко да пращаме , ако трябва и поповече пари . Толкова сме зарибени от тези филми , знаем се от толкова време .
поне да направим нещо .
Труда е много и преводи и качване .
нека решим и да действаме.

# 259
  • Мнения: 471
Joy Joy JoyВидя ли сега какво стана?Като спря с превода и започнаха да си търсят преводачи! Бива ли така да ги затрудняваш?  Joy Joy Joy Че и на хонорар Laughing hahaha

охх остави..направо ми стана гузно  smile3506 newsm03
Пък и така да ги ощетя.. smile3518 smile3512



 rotfImao rotfImbo rotfImao



# 260
  • Мнения: 471
Мишел, и аз съм за идеята! newsm10

# 261
  • Мнения: 471
Пенда, честно казано и аз имам някакви съмнения! newsm78
Може и да не сме прави, но .........

# 262
  • Мнения: 745
И аз съм ЗА идеята на МИШЕЛ Peace

# 263
  • София
  • Мнения: 2 081
Скоро не се бях смяла така, както като прочетох това:

привет на всички . малко изостанах с материала тук , но..ще наваксвам Blush
попаднах на нещо интересно и исках да споделя..
Преводачи с турски език търсим ...
Вт., 02/06/2009 - 00:48 — admin Търсим преводачи на хонорар с турски език.
Нужно е да имате опит в преводите от турски на български език.
Не е задължително да имате диплома, но ако турският език Ви е майчин, още по-добре.
Става дума за мнооооого работа.
Моля желаещите да пишат на имейла ни през долния линк:
http://1001noshti.com/contact
Предварително благодарим на отзовалите се!

 newsm53 newsm53 smile3555

 rotfImbo rotfImao  hahaha Joy

Сърдечни привети и поздрави на damlacik, sevi_nil, Mishel и въобще на всички преводачки от мен!

Момичета, изпратете нишан на хората!
Забуксувал е форума там! Няма превод - няма форум ....
Пари може да изкарате от това!
Не е за пренебрегване! Hug

(Дано да сте със страхотно чувство за хумор, че иначе ще разтълкувате зле написаното от мен!  Embarassed Rolling Eyes Hug Heart Eyes)

Момичета, прекланям се пред труда ви! newsm20 newsm20 newsm20

И в другата тема написах, ще се повторя и тук - Съгласна съм с Мишел, само кажете кога и къде да се изпратят паричките, за да се закупи "Зерда"!  Peace

# 264
  • Мнения: 19
Аз също се присъединявам към идеята на Мишел. Grinning

# 265
  • Мнения: 1
Момичета, наглостта на тия хора няма граници. Предлагам да не бързаме и да не настояваме за преводите на "На сбогуване", нека да чакат, да видим как ще се оправдават за липса на преведени епизоди в техния сайт.  Weary newsm09 smile3506

damlacik, sevi_nil, Mishel, и всички останали, които се включват в качването и превеждането на нашите филми, благодаря ви от сърце, изключителни сте, казвала съм го много пъти. Думите са слаби, за да изразят колко съм щастлива, че мога да гледам пак "Дърветата умират прави", "Чучулигата", които ме върнаха в ранните ми младежки години. Това бяха чудесни филми, вълнуващи, плакала съм много на тях и за това сега тръпката е голяма, като ги гледам наново. Прекланям се пред вашия труд и ви се възхищавам искрено.
 smile3525 newsm51 smile3525 newsm51 newsm20

# 266
  • Мнения: 0
Защо се получава така. Не можем да получим преведени серии И двата филма са много стойностни Навярно преводачките са много заети. Моля ,ги нека отделят малко време за публиката .Благодаря им предварително!

# 267
  • Мнения: 0
За чучулигата разбрах остава 7 епизод. А какво става с На сбогуване? Ще го имаме ли преведен? Hug  bouquet

# 268
  • Мнения: 0
Защо се получава така. Не можем да получим преведени серии И двата филма са много стойностни Навярно преводачките са много заети. Моля ,ги нека отделят малко време за публиката .Благодаря им предварително!

Ами г-жо Тарева нека ви отговоря точно и ясно : за сега спирам с превода на филма!!За което много , ама много се извинявам на потребителите на именно ТОЗИ ФОРУМ.Но в никакъв случай  на някои други измислени.Може и да ме упреквате , може да ме наричате цитирам"безотговорна и некоректна"...но всеки може да си мисли каквото и както иска

Не че няма да продължавам занапред , ще направя всичко възможно да го преведа и кача до край ...но за сега ще изчакам.

# 269
  • В тъмната гора.
  • Мнения: 2 343
За чучулигата разбрах остава 7 епизод. А какво става с На сбогуване? Ще го имаме ли преведен? Hug  bouquet

Защото администратора на сайта http://1001noshti.com
е много нагъл и циничен. Лапаче и др. сайтове се свързаха лично с Дамла, за да поискат позволение да публикуват, само този селски бабаит не си направи труда да го поиска , поне от елементарно уважение към труда на момичето, а отгоре на това ни наруга и обиди. Няма смисъл да се занимаваме с психясали типове и Дамла реши, че наглостта му минава всички граници и спря кранчето....стига толкова. Да си плаща на преводачи и да си качва и обработва клиповете, за да заслужи незаслужените аплодисменти от почитателите си

Общи условия

Активация на акаунт