Тук сме се събрали, фенове на Азиатски сериали!

  • 75 092
  • 732
  •   1
Отговори
# 330
  • Мнения: 66
Първите три епизода са готови!  Party Party  Party
Е, може би имат нужда от редакцийка, но по-голямата част от работата е свършена!

Остава 4ти епизод и тази седмица излизат двата нови в сряда и четвъртък.

Добра работа свършихме!
Fighting!  Mr. Green

Bg-mamma subbing Squad  представя:


Take Care of the Young Lady Епизод 1
Take Care of the Young Lady Епизод 2
Take Care of the Young Lady Епизод 3

# 331
  • Мнения: 7 914
браво на бг мама тийм Hug  bouquet

# 332
  • Мнения: 1 924
Ох,браво,момичета!
На мен ми гръмна компа,(сега пиша от друг), и докато ми го оправят,няма да мога да превеждам с вас.Пфу,как ме е яд.
Добра работа! Grinning

# 333
  • Мнения: 65
моми4ета, а как да си пусна бг-субтитритее  Cry
P.S. Оооо...намерих си ги  Joy кати желае6 нещо , намираш на4ини, нали  Hug

Последна редакция: вт, 01 сеп 2009, 17:15 от MisKapriz

# 334
  • Мнения: 66
凤Феникс凰 колко жалко! Дано да ти го оправят бързо!  Simple Smile

звездичка добре, че ни обърна внимание за възклицанията дето не се изписват, че моите субтитри бяха започнали да заприличват на специалните преводи за глухи...  Grinning

MisKapriz искаше ли ти регистрация зада можеш да гледаш с български субтитри? Тези линкове, които съм пуснала съм към виикии-то, обаче същите се качват и на mysoju и там без проблем си избираш да тъгне на български.
Може да сменим линковете, ако онези искат регистрация и бавят? Ето как изглежда на mysoju

Мислите ли, че е удачно да пуснем и линк на първа страница заедно с останалите сериали? И да пишем някъде, че се излъчва в момента?

# 335
  • Мнения: 0
Момичета, пуснах линк към тази тема в Истърна, щото видях, че една от девойките там се е хванала да превежда същото - http://easternspirit.forumandco.com/forum-f19/topic-t1169.htm#26046. Евентуално да я приобщите, или тя - вас Flowers Bouquet.

# 336
  • Мнения: 0
Искам и аз да ви поздравя за начинанието! Браво! Тези, които четат във форума на Истърн спирита са ме мяркали да се мотам там Simple Smile за другите Simple Smile  да се представя с две думи... играя ролята на редактор Simple Smile и от време на време превеждам ( тук малко слъгах... не съм превеждала от 100 години, че от редакции няма време). Исках да ви кажа браво и да ви насърча Simple Smile ще се радвам ако решите да пуснете превода си не само в онлайн сайтовете, но и при нас... и с удоволствие ще ви помогна с техническата редакция Simple Smile или поне ще ви намеря редактор Simple Smile
Още веднъж успех и както се казва по корейските филми - Файтинг...

"Bg-mamma subbing Squad  представя:" много ми харесва и ако решите да пускате субтитрите с удоволствие бих си сложила името под това лого... нищо че не съм мама... разбихте ме...   bouquet

# 337
  • Мнения: 3
...нищо че не съм мама...
Laughing Ами то и аз не съм мама... все още! bg-mamma е място и за бъдещи мами, а аз си живея с мечтата, че в не чак толкова близко бъдеще ще съм и аз една бг мама  Mr. Green!

Аз малко сдадох фронта последните дни, но съм попретрупана с работа и не знам къде ще му излезе края...  Confused "Снежната кралица" почна да ме разочарова...  Sad 13-ти епизод го изгледах с 300 зора, буквално се насилих, 3 дена го мотах. Ако не съм толкова упорита сигурно досега 100 пъти щях да го зарежа и да не го догледам, но ще го завърша, пък дано да не съжалявам съвсем. Sad

# 338
  • Мнения: 0
Коралче, то повечето азиатски сериалчета в средата се разбозват, но след две-три серии нещата взимат друг обрат.

А аз, момичета, констатирах една възмутителна направо липса в първа страница от темата - ми няма го представено наш'то Чуме, т.е. Чумонг (Jumong). Най-големият ни досега преведен проект - има го и в Замундата. Феновете на епичните исторически драми могат да го налазват. Ей това май е сериалът, от който да се дръпнат и очите на половинките ви.

Малко реклама с фен-трейлър, правен от един от преводачите: Hands Thumbsup

Чумонг - част 1 http://www.youtube.com/watch?v=n1cxLWOqPjE&feature=player_embedded
Чумонг - част 2 http://www.youtube.com/watch?v=NFe4iKaFN7k&feature=player_embedded

# 339
  • в мъжки прегръдки
  • Мнения: 3 574
martisun
 Вик го гледай в Тишина( сериала е преведен, но чака редакция) ... и ти казвам,ч е ще ходиш като цапната с мокър парцал - невероятно изпълнение  на Вик + мечтателен, ревлив, сериал!
 най-добрия романтичен сериал за мен Flutter

Абе засилих се да го свалям ама видях че няма бг субове. А честно казано предпочитам да гледам картинки и да си рева пред това да се взирам в англ. букви и да се чудя разбрала ли съм правилно какво казват.
Ако разберете че са пуснали бг суб свиркайте силно .

# 340
  • София
  • Мнения: 289
Bg-mamma subbing Squad браво! Сега загледах какво сте сътворили и много добре сте се справили  Peace Обаче сериала ще си го запазя, като излезне целия, че много обещаващо започва, ще взема да се поддам и после ще ме е яд Simple Smile)) Иначе изглежда комедийка, като ББФ, ще се гледаааа! Сега съм изтеглила Муса, по препоръка на Звезди, но нямам много време да го гледам, но ще се отчета разбира се. Не знам колко живота ще ми стигнат да изгледам всичко, просто тези корейци са машини, толкова много сериали са направили, кой от кой по-хубави, че Америка пасти да яде Simple Smile От историческите съм си набелязала от маса време Четирите Бога на краля, сега и Чумонг  Mr. Green А той е 81 епизода  Shocked Вече такива дълги романи ми се струват невъзможни за гледане, много ме разглезиха с тез кратки сериали  Sunglasses Mr. Green Но ще се гледа де, то е ясно, просто още не знам кога. И Снежната кралица искам, и какво ли не искам... А дано някоя телевизия се чатне да вземе един такъв сериал за пълнеж поне на програмата, да свършат и те нещо полезно. Тези дни си мислих, че ще е престъпление срещу прекрасния сериал, ако вземат ББФ (примерно) за пълнеж на някоя кабеларка, ама толкова ще им е акъла, дори да се чатнат. Но дори и в 2 часа през нощта да го пуснат пак бих го гледала  Mr. Green Дано дано да си размърдат малко мозъците и да купят някой сериал. Аз съм сигурна, че ако купят един, ще последват други, както стана с турските. Един хитов набараха и сега всичко само турски сериали купува. Но и те се справят добре хората, не мога да им го отрека. И там се застъпват ценности, както и тук. Но тук е за по-младата аудитория, тъй да се каже, по- младежки сериали. Много са яки, кой от кой по-хубави. Много се радвам, че Криси даде линка към ББФ  Hug  bouquet

# 341
  • Мнения: 66
Крал, мерси за линка към темата, надявам се да успеем да посътрудничим Simple Smile Поне дано разберем как се четет/пишат имената. Пък и ако ударите едно рамо с превода хич няма да е зле!

Аз не разбирам как се попълват субтитри в спецализрания софтуер, но тук ще ми дойд малко нанагорно ако трябва и да ги въвеждам в текстови файл. Но тези субтитри така или иначе са свободни, и който иска може да мине и да ги насейфа от викито. Не знам само с всички тия кликания, дето ще трябва да се направят за тая цел, дали няма да е по-лесно просто да се наберат/препишат като се натиска само паузата на видеото.

ireto_rs заповядай при нас! Simple Smile И без това имаме нужда от редакция, и от някой с опит.

Аз вчера едвам успях да изгледам цялата 4та серия, малкия не ме остави. Нещата се развиват много бързо, направо не знам какво ще стане до края... Днес ще пробвам да попреведа малко. Видях, че castanea е подхванала 1вия сегмент. Ако още някой иска да се включи?

Утре вече ще има 5-та серия  Party

# 342
  • Мнения: 7 914
martisun
почнем ли да го пускаме веднага ще кажа Heart Eyes


malka maimunka
 след Муса гледай Ред Клиф... ама след Муса, понеже за мен Ред Киф е върхът на историческите филми( за сега) Heart Eyes



о кого виждам се е записал в дружинката ни  ireto_rs Heart Eyes Hug
добре дошла  bouquet

# 343
  • Мнения: 66
за мен Ред Киф е върхът на историческите филми( за сега) Heart Eyes
smile3521 smile3521 smile3521

# 344
  • Мнения: 1 924
Аз съм тук с оправен компютър и стига виикиито да слушка,по-късно ще налазя там за превод Grinning

Към субтитриращите !!

ЕТО И ТРАНСКРИБЦИЯТА НА ИМЕНАТА
,
която една от потребителките в Ийстърн бе така любезна да  ми даде:
(Благодарности)
Kang Hye Na - Канг Хе На
Seo Dong Chan - Со Донг Чан
Lee Tae Yoon - И Те Юн
Yeo Eui Joo - Йо Ъй Джу
Kang Man Ho - Канг Ман Хо
Kang Chul Goo - Канг Чол Гу
Jo Mi Ok - Чо Ми Ок
Kang Soo Ah - Канг Су А
Kang Soo Min - Канг Су Мин
Jang Geun Soo - Джан Гън Су

Последна редакция: ср, 02 сеп 2009, 15:27 от 凤Феникс凰

Общи условия

Активация на акаунт