Каква е вината на Фатмагюл ?(Fatmagül'ün Suçu Ne ?)~ 48

  • 36 350
  • 721
  •   1
Отговори
# 660
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769



Нищо не казвате - видяхте ли го среднощният клип. И аз да не остана по-назад от другите, направих един с мотивите от промо клипа....
http://www.youtube.com/watch?v=UjCg4YfSHj4

# 661
  • Мнения: 8
Нищо не казвате - видяхте ли го среднощният клип. И аз да не остана по-назад от другите, направих един с мотивите от промо клипа....
http://www.youtube.com/watch?v=UjCg4YfSHj4

Красив клип! newsm51

Берен си е красавица, особено в промо-клипа, с тази прическа и стилна рокля, като изваяна фигура е ... Енгин все по-хубав става. Даже странно, че като арестант изглежда даже по-красив от първи сезон. Но любовта разкрасява... Може да е влюбено момчето, щом Керим е по-красив. Laughing Wink Rolling Eyes

# 662
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769
Stefok, къде се губиш? Хайде, сезона започва....

# 663
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769

Готова е. Ние си знаем, като изпишем тази се цопкаме в новата.
Кое е ново в 49 тема. Сложила съм КАНАЛ YILDIZ.TV - С ОТЛОЖЕНО ВРЕМЕ. Като се отвори линка, избираме си която искаме телевизия и гледаме. Но не всички имат време назад. Ще проверите...

# 664
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769
Съобщение: Имаме превод на 1 серия на Ако бях облак. Златното момиче Ани, го преведе от английски. Аз ще направя субовете и щом стане готово ще го пуснем....Обичам те Ани...

# 665
  • Мнения: 0
 smile3525 smile3525 smile3525

Здравейте, момичета. Как сте? Днес чакаме трейлър, дано пак не стане никое време.
Слагам нашите сладури пак, за да ни красят страницата.  Heart Eyes

# 666
  • Мнения: 2 229
Благодаря ти,Аничка!Почерпете се за здраве!

# 667
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769


Детелина, поддържай фронта - започнах субовете на облака. Но, окото ми е вътре от време на време... Я, каква сътворена красота....

# 668
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769




Последните му щастливи мигове на свобода с Фатма....

# 669
  • Мнения: 31
Съобщение: Имаме превод на 1 серия на Ако бях облак. Златното момиче Ани, го преведе от английски. Аз ще направя субовете и щом стане готово ще го пуснем....Обичам те Ани...

А аз тогава защо стоя посред нощите и превеждам? Защо отделям всяка секунда свободно време между тичането след детето и подготовката за неочакван изпит, за да преведа по няколко реплики, така че да може да стане бързо?

Извинете ме, обаче съм страшно огорчена.
Явно всичко е било на вятъра. Моето лично време. Благодаря за уважението към него.
ИМах страхотно желание да помагам...
Желая ви само хубави неща!

# 670
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769
Съобщение: Имаме превод на 1 серия на Ако бях облак. Златното момиче Ани, го преведе от английски. Аз ще направя субовете и щом стане готово ще го пуснем....Обичам те Ани...

А аз тогава защо стоя посред нощите и превеждам? Защо отделям всяка секунда свободно време между тичането след детето и подготовката за неочакван изпит, за да преведа по няколко реплики, така че да може да стане бързо?

Извинете ме, обаче съм страшно огорчена.
Явно всичко е било на вятъра. Моето лично време. Благодаря за уважението към него.
ИМах страхотно желание да помагам...
Желая ви само хубави неща!


Ееее, какво става днес. Всичко наопъки...тинтири, пишех ти, ти каза, че имаш изпити и не можеш да превеждаш. Аз те успокоих..Да си гледаш детего. И на скайпа имаш съобщение...Ама всички ли са сърдити....Хайде джанъм да не си разваляме отношенията...Кой каквото иска това да прави. Заболя ме главата от всичките разправии от няколко дни...

# 671
  • Пловдив
  • Мнения: 35 769
Искам да напиша нещо. Лично мое мнение и предложение. Когато имаме нещо да си кажем - нека да е на лични. Понякота казваме неща за които съжаляваме. Никой от останалите не е длъжен да чете подобни постове. Това е тъжно и тягостно. Къде е спокойствието, къде е добрият тон, къде е трепета от очакването на днешният трейлър....Уморих се....толкова сили и желание влагам да ни е добре, да имаме всичко под ръка. Ужас, изпитвам голяма болка......

# 672
  • Мнения: 115
Титнтиритка, знам и много добре те разбирам, че се огорчена, и аз един път така превеждах и накрая се оказа напразно, чувството е ужасно. Аз затова спрях и превеждам само слухчета. Затова бих искала да призова да престанем да се юркаме и да си говорим, ние тук не сме на работа, да имаме крайни срокове, ние сме тук за забавление, ако ни е приятно и имаме време превеждаме, но и трябва да казваме, ако някой прави превод. Тези ситуации са много неприятни за човека отделил толкова време, обикновено с цената на някакви жертви.
Темата нещо почва да издиша, забелязвате ли? Аз отдавам това на отпускарския период, но ако това продължи никак няма да ми хареса ситуацията! Неможе за един ден двама да казват Сбогом и да не го забележим. За мен тези хора са важни и ценни и цялата ситуация ме натовари психически. Какви са тези двулични истории, караници някакви грозни, интриги, само щото някой имал мнение и то вярно за мен. Големи жени се занимават с махленски истории. Вярвах, че тук има интелигентни жени, с които може да си говориш за всичко без да ти омръзне. Неможе един човек да казва какво да се прави и кой да поддържа фронта. Това не е състезание, това е уплътняване на свободното време. Неможе да имаме само един интерес - някакъв мъж, на света има много други неща. Не искам да се карам, не искам да навирам пръст в никого. Искам просто малко по-лежерна обстановка, приятна за всички.

# 673
  • Мнения: 2 229
Хайде малко да се успокоим.....с Ричард Клайдерман



http://vbox7.com/play:c68afca1&al=2&vid=1627355

балада за Ромео и Жулиета

# 674
  • Мнения: 12 093


Ей ви цяр един,
наречен Беренгин.
dettodorowa ,този го обожавам   bouquet

gery_dobreva,mariana51  smile3525

Общи условия

Активация на акаунт