Халит Ергенч и новата продукция "Великолепният Век" ( Muhteşem Yüzyıl) тема 32

  • 91 564
  • 743
  •   1
Отговори
# 555
  • Истанбул
  • Мнения: 123

Би следвало ние, турско говорящите, да направим малко уточнение във връзка с фрагмана. "Артък ексик хелал ет", прощалната фраза на СС към Ибрахим, е употребявана стандартно в случаи, в които лицата се разделят и има вероятност никога повече да не се видят. Използва се по-скоро като формалност, а не като реално разкаяние за извършена грешка или грях. Мисля, че сценаристите са я включили, за да ни заблудят, че СС наистина смята да изпрати Ибрахим на другия свят. 

Редакция: "Хаккънъ хелал ет". Използваното от мен сигурно е разговорно, от нашия край. Но значението е същото.

Емел ,фразата и за мен е малко необичайна и наистина създава усещане за обреченост .Не мога да се сетя за български еквивалент.....

по отделно думите :
ексик - недостиг , недостатъчен ,неточен
хелал-  законен ,допустим ,разрешен



Не знам къде чувате това:  "Артък ексик хелал ет'', защото аз чувам само ''Паргалъ! Хаккънъ хелял ет!'', което пък от своя страна, според мястото и начина на използване, може да означава от ''Опрости ми грешките, допуснати към теб'', до ''Благослови ме!''. В случая е ''Опрости ми грешките, допуснати към теб''...
 Hug Hug Hug

Последна редакция: вт, 20 мар 2012, 21:49 от Мistik

# 556
  • Мнения: 0

Би следвало ние, турско говорящите, да направим малко уточнение във връзка с фрагмана. "Артък ексик хелал ет", прощалната фраза на СС към Ибрахим, е употребявана стандартно в случаи, в които лицата се разделят и има вероятност никога повече да не се видят. Използва се по-скоро като формалност, а не като реално разкаяние за извършена грешка или грях. Мисля, че сценаристите са я включили, за да ни заблудят, че СС наистина смята да изпрати Ибрахим на другия свят. 

Редакция: "Хаккънъ хелал ет". Използваното от мен сигурно е разговорно, от нашия край. Но значението е същото.

Емел ,фразата и за мен е малко необичайна и наистина създава усещане за обреченост .Не мога да се сетя за български еквивалент.....

по отделно думите :
ексик - недостиг , недостатъчен ,неточен
хелал-  законен ,допустим ,разрешен



Не знам къде чувате това:  "Артък ексик хелал ет'', защото аз чувам само ''Паргалъ! Хаккънъ хелял ет!'', което пък от своя страна, според мястото и начина на използване, може да означава от ''Опрости ми грешките, допуснати към теб'', до ''Благослови ме!''. В случая е ''Опрости ми грешките, допуснати към теб''...
 Hug Hug Hug

I know that people in Bosnia have a plea: "Halali mi!" It says when someone is in mortal danger, and wants to make peace with ourselves and with those with whom we have debts. Catholics have a similar "cry" in The Lord's Prayer (Pater Noster):
"...and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors."
I think this is very wise, because as long as we have a debt to someone, material or spiritual we are not free people.
If you remember, Suleiman and  Ibrahim had already given mutual "halal", at the shipwreck, during the conquest of Rhodes.

Знам, че хората в Босна имат една поговорка: "Halali mi!" Тя казва, че когато някой е в смъртна опасност, и иска да сключи мир със себе си и с тези, с които имат дългове. Католиците имат подобен "вик" в Господната молитва (Pater Noster):
"... и да ни прости ни дълговете, както и ние простихме на нашите длъжници."
Мисля, че това е много мъдър, защото толкова дълго, тъй като ние имаме дълг към някого, материално или духовно не сме свободни хора.

Ако си спомняте, Сюлейман и Ибрахим вече поиска прошка от една друга (халал), по време на корабокрушение, когато завладяването на Родос.

# 557
  • София
  • Мнения: 1 825

Не знам къде чувате това:  "Артък ексик хелал ет'', защото аз чувам само ''Паргалъ! Хаккънъ хелял ет!'', което пък от своя страна, според мястото и начина на използване, може да означава от ''Опрости ми грешките, допуснати към теб'', до ''Благослови ме!''. В случая е ''Опрости ми грешките, допуснати към теб''...
 Hug Hug Hug

Mistik, не съм го чула така, а просто така съм го запомнила. За това се върнах да редактирам и накрая на поста си написах какво е казал. Това с "ексик" се използва в моя край, та за това може би така ми се е запаметило в съзнанието.

lillien, поздравления за бистрата памет. Точно така!

# 558
  • Истанбул
  • Мнения: 123
lilien,  newsm10

# 559
  • Мнения: 25

İbrahim: İçimdeki korkuyu tazeleyen balta girmemiş o sarp o güçlü ormanı anlatmak ne zor.

Valide Süleymana: Kimselere suç bulma Süleyman, Hürrem'ide İbrahim'ide yaratan sensin!
Süleyman: Ben kime ne bahşettiysem geri almasını da bilirim validem..[/spoiler]
 

İçimdeki korkuyu tazeleyen- това, което подновява страха в мен;

balta girmemiş orman - (букв. гора, в която не е влизала брадва) израз, означаващ девствена гора;  Mr. Green

o sarp, o güçlü - тази дива/страховита, силна;

anlatmak ne zor- колко е трудно да разкажеш/изразиш;



bowuuСъгласна съм и с твоя вариант  - принципно разлика има само в подреждането на думите......
Но бих помолила  и Михайлов ,и Емел и Теб Мистик за тълкуване........
  bouquet Hug

# 560
  • Мнения: 683
Невин, Емел, Мистик и lillien  newsm51  love001 smile3501

# 561
  • Мнения: 683
Заповядайте чудесно преведения трейлър с бг субтитри  smile3501  smile3525

Великолепният Век 52 епизод трейлър 2 с бг. субтитри

# 562
  • Мнения: 197
Много интересна дискусия сте провели. Изчетох я с интерес и си мисля, че няма нужда от точен превод защото няма такъв. Това ми прилича на идиом с ъс значение - как да изкажа/опиша страха си от голямо наказание (брадва) след като никога не съм бил наказван (девствената гора). За съжаление не се сещам в момента за подобен идиом на български.

# 563
  • Мнения: 31
Привет в пролетната сряда  Hug Grinning

Невин  Hug благодаря за преводите, неуморна си, джанъм  Hug Heart Eyes
Емел, Мистик, lillien  Hug  bouquet  благодаря за разясненията

Тази фраза "Hakkını helal et" често я чуваме в сериала, освен когато Ибрахим замина за Парга, мисля, че и когато Хатидже тръгна за Одрин, а и на други места (в момента не се сещам)

за пръв път я чух в един друг сериал, и bz  Heart Eyes  bouquet ни я обясни:


Toy i kazva "Hakkını helal et", k/o bukvalno oznachava "da ti e odobreno(dae halal) deystvieto ti/pravoto ti"; kazva se , kogato si vzimash sbogom s nyakoy(kogato se otiva na dalag pat; ili na Hajj(poklonenieto v Mekka, zadaljitelno za vseki zdrav i parv myusyulmanin), iliako choveka e na smartno leglo ...Peace


В случая мисля, че наистина е подвеждаща, сън или блянове на Ибро  Peace
мисля, че тук Сюлейман му връща печата  newsm78


трейлъра отново е  Shocked и честно казано, втренченият поглед на малката Михримах  ми е по-стряскащ от крясъците на Хюррем и Махи  Sick
Изглежда сякаш Махидевран е скроила на Хюррем същия номер, който пробва Валиде със султана, но тоя път Мустафа май подслушва  ooooh! голямо унижение  Whistling

слънчев ден  Hug до довечера  Grinning

# 564
# 565
# 566
  • Мнения: 0
.... "Артък ексик хелал ет", прощалната фраза на СС към Ибрахим, е употребявана стандартно в случаи, в които лицата се разделят и има вероятност никога повече да не се видят. Използва се по-скоро като формалност, а не като реално разкаяние за извършена грешка или грях. Мисля, че сценаристите са я включили, за да ни заблудят, че СС наистина смята да изпрати Ибрахим на другия свят. ....

Мисля, че фразата е неподходящо вмъкната от сценаристите .  Peace

Поради каква причина Господаря ще иска прошка от роба си ?  Rolling Eyes ...По скоро трябва да е обратното - Паргалъ да моли за опрощение Султана . Все пак властта на Сюлейман е дадена от Всевишния  Wink .

Иначе и православните имаме молитви за прошка, за покаяние (двете са различни) . Но са свързани с Господ .

Това дето си прощаваме един на друг, е ежедневие което изисква повечко лицемерие  Laughing и няма нищо общо с Вярата  Crossing Arms .
------------------------------------------------------

А относно снощната ви дискусия .....Паргалъ използва много лафове - алегории,които попадат вероятно под доста свободен превод - и дори е в състояние да обори  и самия султан  Laughing, така както са представени двата художествени образа в сериала.

PS : Виждам от снимките че Ефсунчето или ще остане без език  #Crazy , или ще поеме към дъното на Босфора  ooooh! ....Някъде мернах че имала оферта от друг сериал - аз лично бих я поканил в онзи османския по TRT 1  Peace

# 567
  • София
  • Мнения: 1 825
Няма аналог на БГ, а вероятно обясненията не са достатъчни.

"Хаккънъ хелял ет!", отговорът е обикновено "Хелял олсун", превод: Хелал да е. Така мюсюлманите си изискват прошка и си прощават. В случая не е важно дали е Султан или не, той е мюсюлманин.

Когато един мюсюлманин си отива, ходжата пита: "Хаккънъ хелал едийор мусунуз" и всички присъстващи вкупом отговарят: "Хелял олсун". Нас със сестра ми също ни питаха, когато загубихме баща ни, и то няколко пъти, защото никоя от нас не искаше да отвори както се полага. А това, защото приживе не намери за необходимо да каже това, което СС каза на Ибрахим.

# 568
  • Истанбул
  • Мнения: 123
.... "Артък ексик хелал ет", прощалната фраза на СС към Ибрахим, е употребявана стандартно в случаи, в които лицата се разделят и има вероятност никога повече да не се видят. Използва се по-скоро като формалност, а не като реално разкаяние за извършена грешка или грях. Мисля, че сценаристите са я включили, за да ни заблудят, че СС наистина смята да изпрати Ибрахим на другия свят. ....

Мисля, че фразата е неподходящо вмъкната от сценаристите .  Peace

Поради каква причина Господаря ще иска прошка от роба си ?  Rolling Eyes ...По скоро трябва да е обратното - Паргалъ да моли за опрощение Султана . Все пак властта на Сюлейман е дадена от Всевишния  Wink .

Иначе и православните имаме молитви за прошка, за покаяние (двете са различни) . Но са свързани с Господ .

Това дето си прощаваме един на друг, е ежедневие което изисква повечко лицемерие  Laughing и няма нищо общо с Вярата  Crossing Arms .
------------------------------------------------------


В Исляма, човек, който не е изплатил всичките си дългове, материални или морални, не може да се възнесе на небето, нито в рая, нито в ада. Да си платиш борчовете или да ти прости този, комуто дължиш, е единствения начин да се явиш пред Него... Затова е задължително да си платиш всичко приживе и да искаш прошка от всички, които може би няма вече да видиш. Иска се опрощение пред път или на смъртния одър, даже от децата ...

# 569
  • Истанбул
  • Мнения: 123
Емел,  newsm10

Общи условия

Активация на акаунт