Халит Ергенч и новата продукция "Великолепният Век" ( Muhteşem Yüzyıl) тема 33

  • 83 522
  • 732
  •   1
Отговори
# 45
  • Мнения: 2 411
Аз както повечето от вас си задавам въпроса, в какво се изразява голямата любов
 на султана към Хюррем?Аз не видях такава.Е,разбира се ,това че я направи закона
 съпруга никак не е малко,но не е достатчно.
Интересуваше ме точния превод на последната сцена.Хюррем плачеше,че Мустафа я
е наскърбил.Султана реши,че щом тя е тръгнала срещу майка му той е прав.Това добре.
Значи няма вина ,че я е наскърбил.Но защо трябва да му се извинява?
Между другото крясъците на Хюррем бяха излишни. С думи тя можеше да нарани Махи
 много повече.Но Мерал държи винаги да представя Хюррем във възможно най-лоша светлина.
Факта,че султана не се поинтересува и не наказа джариетата за опита им да убият Хюррем
ми е необясним.Мисля,че това решение на Мерал е тотално разминаване с действителността
в онези времена.Въпреки,че ние не познаваме тази дествителност,мисля,че е абсурдно  джарие да
се опита да убие султанката да остане не наказано.
Михримах май ще надмине майка си.Всички приеха думите и със смях,но не и Махи. 

 

# 46
# 47
# 48
  • Мнения: 0
Идвам в новата тема с въпрос  -  днес ходихме в Разград и гледахме джамията Ибрахим паша. Мислех, че е строена от 'нашия' Ибрахим паша, но сега чета, че тя била завършена през 1616г по времето на султан Ахмед I.  Thinking  За друг Ибрахим ли става дума? Сякаш в предишни теми съм срещала, че нашия Ибрахим е сторил тази джамия в Разград?

Джамията е много красива, много, но и също толкова зарязана и овандалщена  Confused

И аз мислех,че е от Паргалъ но изхождайки от данните които даваш, явно става дума за друг Ибрахим паша :

http://en.wikipedia.org/wiki/Damad_Ibrahim_Pasha

А това че е занемарена , не ме изненадва  Confused ...Повечето ни църкви също са такива за съжаление.

В България има джамии които са затворени още от 1984-89 г. , не са поддържани, липсва настоятелство и дори има една чийто минаре е съборено по времето на "възродителния процес" и металните символи върху купола за изрязани с флекс ...И така си стои заключена до ден днешен-без на никой да му прави впечатление .....

Много хубава реплика каза султана към Паргалъ относно робството и това, че за него то е вид комплекс ..... Като стара рана която периодично се разчесва като започне да сърби  Laughing...И неслучайно Ибрахим вади робския си произход само когато е на зор ....Но ако споходен от кеф - си е Велик Везир по рождение и наследник на династията, едва ли не  Naughty ....

Мисълта ми е, че ние българите сме същите - използваме миналото си само за оправдание на грешките си от настоящето и така се изкарваме вечно невинни или жертви на чужди решения  Rolling Eyes - чиста работа ....Само дето " този рай води в ада....." както се пееше в една популярна песен  Peace

# 49
  • Мнения: 0
И само да допълня горния си пост с един цитат от уйки за въпросния Дамат Ибрахим паша :

Цитат
.....He is not to be confused with either Pargalı Ibrahim Pasha, illustrious grand vizier of Süleyman the Magnificent with Greek origins, also a "Damat", or with Nevşehirli Damat Ibrahim Pasha, who held office in early 18th century during the Tulip Era in the Ottoman Empire......

Този - http://en.wikipedia.org/wiki/Nev%C5%9Fehirli_Damat_Ibrahim_Pasha  - го гледам в другия османски сериал от епохата на лалетата ....

# 50
  • Мнения: 10 498
Мисълта ми е, че ние българите сме същите - използваме миналото си само за оправдание на грешките си от настоящето и така се изкарваме вечно невинни или жертви на чужди решения  Rolling Eyes - чиста работа ....Само дето " този рай води в ада....." както се пееше в една популярна песен  Peace

 newsm10

# 51
  • Мнения: 11 743
Eх, жалко, че не е строена от Паргалъ! Тъкмо се почувствах все едно ми е познат строителя на тази красота  Simple Smile

# 52
  • Мнения: 25
Добро утро от слънчева Прага!

Днес повторих 1 част на 52 еп., за да видя защо чувам цитат от Изкуството на войната на Сун Дзъ, който в случая е неуместен и благодарение на превода на епизода разбрах, че в "Ya oldugun gibi gorun, ya gorundugun gibi ol" аз дочувам неправилно едно отрицание, което обезмисля казаното.

За пореден път имах възможността да констатирам колко интелигентен, смислово и граматически правилен е преводът на момичетата. По някаква причина ми става и на мен едно драго и изпитвам гордост от това. Наслушала съм се на коментари колко сме били неграмотни.   Grinning
Eмел, дано нямаш нищо против да се присъединя към поста ти.
Наистина много талантлив превод и точен и светкавичен!!
Двойно по - приятно ми е ,че си искерна и не усетих  никаква завист .

# 53
  • София
  • Мнения: 1 825
Четейки отново написаното от мен по-горе виждам, че изглежда все едно давам оценка, а намерението ми е само да кажа колко за пореден път ми е харесал преводът.

Дано да съм била разбрана правилно. Haddime değil!   bouquet

П.с. Сърби ме клавиатурата, но ще използвам правото си да запазя мълчание.

Последна редакция: нд, 25 мар 2012, 23:47 от Емел

# 54
  • Мнения: 1
Изгледах с голямо удоволствие преведения епизод (Мистик, Невин  Hug Hug). Финалната сцена ми остави горчив привкус обаче. Очите на Хюррем, преливащи от сълзи, безизразното лице на Мустафа и очаквателната физиономия на султана - интересно дали ще намери сили Хюррем да си отвори устата и да поиска незаслуженото с нищо извинение от принца. Не беше нужно Хюррем да бъде подлагана на това унижение от СС. Права е Надежда (Наде, страхотни колажи  newsm10 smile3525) да се чуди къде е голямата любов към Хюррем, възпявана неведнаж от султана, и в какво се изразява тя? Къде е неговата прословута справедливост, след като безапелационно заяви, че никой не може да стои над неговия принц, и следователно той винаги ще е прав, независимо от обстоятелствата? И какво като направи Хюррем своя законна жена и й даде свободата? Това, че заповяда на Валиде, Махидевран и Гюлфен да я уважават, с какво промени положението й? Махи стана още по-злобна и невъздържана, а Валиде открито демонстрира пренебрежението си и пълното незачитане на Хюррем?
Необяснимо беше и това опрощаване на Ибрахим, особено на фона на циничното му признание, че всичко е било обмислен ход,  играл е ва банк буквално и е спечелил. Много странни решения на сценаристката, любопитно ще ми е продължението на завързаните интриги. Какво ще стане с Нора, как ще завърши бунта пред двореца на Ибрахим, особено след шамара, който той удари на водача. И преди всичко дали и как ще се извини Хюррем на принца.
Надявам се в сряда да видим решенията.  newsm78

# 55
  • Варна
  • Мнения: 923
Извинете,някой може ли да ми прати покана за http://DMCA-removal-from-Google/,тъй като ми излиза :
Грешка
Лимита на сайта е достигнат.Възможна регистрация чрез покана.Некативните акаунти се изтриват автоматично от системата,моля опитайте по-късно...
The current user account limit has been reached. Inactive accounts are pruned all the time, please check back again later... . Благодаря предварително ! Simple Smile

# 56
  • до най слънчевия бряг
  • Мнения: 1
Привет  

Кой ще спре вече Махидевран ooooh! под егидата на сина си ще се хвърли в още по- нагли битки за мъст и надмощие над Хюррем Shocked
Хюррем я наказваха,отнеха й децата, гониха я от двореца...а слугините убийци свободно си живеят в харема и продължават да й вредят Naughty

Навири си нослето Мустафа- и така трябва да е възпитан един престолнаследник, но ако знаеше и другото лице на майка си- как би реагирал...дано по- скоро падне маската й  и пред него Close

Мъчно ми е за Хюррем-  това живот ли е-безкрайни битки за оцеляване - а в случая  Хюррем с нищо не е обидила Мустафа,за да се извинява- напротив подчини се когато той буквално я изгони Naughty

И аз това се питам .
Хюрем беше изгонена от двореца без да се докаже виновността и за убийството на онова джарие /което Виктория -Садъка уби/  А сега тия две джариета, дето и Дайе и Айбиге ги видяха не бяха наказани   от султана ,абе все едно  нищо не се е случило.
Заповедта на  СС ,да се отнасят към Хюрем с уважение ,остана глас в пустиня .
От Валиде до джарие, всеки я нарушава.
Затова след толкова дълго събиран гняв и обиди ,хич ,ама хич не я виня Хюрем,че минава към самораплатата един ден .

Макар,че като цяло се забелязва една тенденция от страна на сценаристите ,да ни показват ту триумфираща Хюрем ,ту Махидевран.
 Махито си взе полагаемото ,ред е сега пак на   Хюрем   Grinning

И да благодаря отново на Мистик,Невин и на момичетата от завер ханъм ,качващи субовете и сериите ,за труда им

Скрит текст:

# 57
  • Мнения: 15 142

За лека нощ - едно съвсем ново клипче с Хюрем и Сюлейман от чешката фенка simona gildeinova   bouquet  bouquet


# 58
# 59
  • Мнения: 683
Miki, thank you  newsm51  love001

Добро утро от слънчева Прага!

Днес повторих 1 част на 52 еп., за да видя защо чувам цитат от Изкуството на войната на Сун Дзъ, който в случая е неуместен и благодарение на превода на епизода разбрах, че в "Ya oldugun gibi gorun, ya gorundugun gibi ol" аз дочувам неправилно едно отрицание, което обезмисля казаното.

За пореден път имах възможността да констатирам колко интелигентен, смислово и граматически правилен е преводът на момичетата. По някаква причина ми става и на мен едно драго и изпитвам гордост от това. Наслушала съм се на коментари колко сме били неграмотни.   Grinning
Eмел, дано нямаш нищо против да се присъединя към поста ти.
Наистина много талантлив превод и точен и светкавичен!!
Двойно по - приятно ми е ,че си искерна и не усетих  никаква завист .


Даная, не виждам причина Емел да показва каквато и да е завист. Тя е част от преводаческия екип на тази тема  Hug
Емел, не се притеснявай  Peace Правилно беше разбран поста ти
  bouquet
Аз винаги съм казвала, че много се гордея с нашите преводачи. Всички са много интелигентни и ерудирани личности. За мен е чест да ги познавам bowuu

Общи условия

Активация на акаунт