Имате ли потребност да превъзхождате други хора?

  • 28 451
  • 918
  •   1
Отговори
# 675
  • София
  • Мнения: 5 921
Аз за пръв път чувам, че отдава е превзело и значенията на удава. Rolling Eyes

Някакви измишльотини са това. В сайтчето Как е правилно са посочени
Цитат
Източници
Официален правописен речник на българския език. С., БАН, Просвета, 2012, с. 443, 631.
Речник на българския език. Т. 11. С., БАН, 2002, с. 959.
Речник на съвременния български книжовен език. Ред. Л. Андрейчин и др. Т. 3. С., БАН, 1959, с. 467.

Обаче в официалния правописния речник от 1995 няма и намек да са взаимозаменяеми думите. В такъв случай дублетната дама се посочва с наклонен шрифт, примерно
Цитат
отдавам и удавам
Няма такова нещо и при двете думи. Моля, някой да провери в новия правописен речник дали има подобно оформление.

Тоя речник от 1959 не зная какъв е, обаче имам един стар тълковен от 1963, демек по-нов, и там двете думи са си с различно значение, няма признаци да са дублети.

# 676
  • n/a
  • Мнения: 3 341
Няма такова оформление.
Има дума "отдавам (се)". Има дума "удава ми се".

# 677
  • София
  • Мнения: 5 921
Значи за мен отново има доказателство, че информацията в Интернет е достатъчно ненадеждна, за да се избягва максимално.

# 678
  • Мнения: 25 516
  Според мене па са дублетни - удава ти се, отдава ти се - все тая. И в речника погледнАх - така пише. newsm78

 даже мислех, че "удава" отива на нещо като архаизъм напоследък, почти не я срещам...

# 679
  • София
  • Мнения: 16 021
Значи за мен отново има доказателство, че информацията в Интернет е достатъчно ненадеждна, за да се избягва максимално.

Това е безспорен факт, затова без превъзходство винаги съм твърдяла, че не е достатъчно човек да умее да ползва Гугъл, за да може да спори по всякакви теми.

# 680
  • n/a
  • Мнения: 3 341
Наличието на "удава ми се" в речника
все пак регламентира съществуването
на тази дума, без да е изрично посоче-
на връзката с "отдавам (се)".

# 681
  • Мнения: 14 651
Аз ще ви питам като пълният член отпадне и няма да можем да се дуем с уместната му употреба.

# 682
  • София
  • Мнения: 16 021
Аз ще ви питам като пълният член отпадне и няма да можем да се дуем с уместната му употреба.
Аз съм чувала съвсем сериозно казано, че използването на много думи не било богат речник, а опит да прикриеш чувството си за малоценност. Та защо правилната употреба на пълен член да не е опит да превъзхождаш?

# 683
  • София
  • Мнения: 5 921
  Според мене па са дублетни - удава ти се, отдава ти се - все тая. И в речника погледнАх - така пише. newsm78

 даже мислех, че "удава" отива на нещо като архаизъм напоследък, почти не я срещам...
Е, кажи къде погледнА и какво точно пише.

# 684
  • Мнения: 14 651
Та защо правилната употреба на пълен член да не е опит да превъзхождаш?

Опит е, опит е, но е успешен само в правописната тема  Mr. Green Пък и след първоначалната си съпротива, мисля, че не е лошо да отпадне. Според мой блуизък, когато това стане, "благородниците" щели да продължат да го използват и така да се разгриначават от паплачта.

# 685
  • Мнения: 3 735
Отворете, моля ви се, новия речник и вижте как е там. Сигурна съм, че ожалихме 'удава ми се' в някоя от пръвупистните теми точно заради това проклето ново издание.

# 686
  • София
  • Мнения: 62 595
аааа, оправихсе!

# 687
  • Мнения: 3 735
Значи за мен отново има доказателство, че информацията в Интернет е достатъчно ненадеждна, за да се избягва максимално.


Тоя сайт поне дава някакви авторитетни (?) източници, аз затова му се доверявам на него.

# 688
  • Мнения: 14 651
Вижте, аз още бих искала да се употребява и двойно е, ама не може, даже нямам знак на клавиаурата. Сега песничката "кой не знае двойно е, двойно е, двойно е, ще му пишем ние две. Две, две, две!" само ме дразни, защото е изгубила смисъл.

# 689
  • Мнения: 24 467
Не съм сигурна в каква тема пиша, но що пък да не попиша?  Laughing

И за мен "отдава ми се" и "удава ми се" са дублетни форми. Ползвам първата.

http://kaksepishe.com/otdava-udava/

Източници
Официален правописен речник на българския език. С., БАН, Просвета, 2012, с. 443, 631.
Речник на българския език. Т. 11. С., БАН, 2002, с. 959.
Речник на съвременния български книжовен език. Ред. Л. Андрейчин и др. Т. 3. С., БАН, 1959, с. 467.

Общи условия

Активация на акаунт