Ще заговори ли София на мьеко?

  • 98 774
  • 1 987
  •   1
Отговори
# 1 560
  • Мнения: 28 623
И ако целият град говори като теб, въобще как ще ти хрумне да си поправяш говора? Вие съвсем се захласнахте.
Как ли? Дори само гледайки водещите на новините вечер.

Точно пък у водещите на новините един правоговор...  Stop
Беше едно време, когато се държеше на тези неща, сега всеки плещи, както му дойде, особено репортерите.
Така и така стана въпрос за правоговор, я ми помогнете да си сверя часовника, че край мен щъкат само прости пейзани и никакви новинари не се завъртат, та да ми проведат един опреснителен курс.
Едно време в училище ни учеха, че в думите от м.р., които завършват на непълен член, "а"-то потъмнява. Т.е. не се произнася "мъжа", а "мъжъ". За думите от ж.р., които завършват на "а" това не важеше. Нещо повече – в думите, където "а" е под ударение, се произнася "а".
Да, но от доста време от малкия екран се ъ-ка поголовно – без значение от рода на думата. Дори когато "а" е ударено – "главъ", "косъ", "женъ", "песентъ"... Също така в много думи вместо "о" се произнася "у", което на мен ми звучи изключително лигаво. "Селуту", "делуту", "детету", "морету". То не е дори и потъмняване, ами откровена замяна на един звук с друг.
Та това ми е питането – има ли някаква такава правоговорна норма, или наистина е мода и лигня?
(Тъ тувъ ми е питанету – имъ ли някаквъ такъвъ правуговорнъ нормъ или нъистинъ е модъ и лигн'ъ?)

# 1 561
  • Мнения: X
Яд ли ви е, изтънчени интелектуалчета, превзехме ви! И София я превзехме провинциалистите.  Sunglasses
Понеже виждам, че си от Пловдив, ме подсещаш за почти анекдотичната ситуация с пловдивската ми прабаба и софийския ми прадядо. Та, прадядо ми си взел пловдивска кокона и я завел в аристократичния сега квартал Лозенец, който тогава е бил един шущак на г@за на София. И като писнала тази ми ти кокона "Нали си от София?! В какъв пущинак ме заведе?!" Та по този повод кръстила тя мъжа си "Наската от село".
Същият прадядо като бях много малка все една история разказваше. Дошла една младичка учителка в началните класове и решила да ги учи да говорят правилно. Дала им следния пример- "Дядо! Дядо! Сняг! Сняг! Всичко е побеляло!" или "Дедо! Дедо! Снег! Снег! Всичко побелело!". "Кое ви харесва повече, деца?"- попитала учителката с надеждата, че децата са оценили правилния говор. "Второтооооо!!!"- ревнали децата. Laughing

# 1 562
  • Пловдив
  • Мнения: 19 381
Вярно е, че от малкия екран се Ъ-ка поголовно в неударени срички. И дори се смята за кажи-речи допустимо. Добрина Чешмеджиева, която води "Референдум" във вторник вечер, тя конкретно ми е направила впечатление, но не е само тя.
Е, мен това например не ме кефи, ма не съм седнала да ривъ колко е проста и колко неправилно говори.

За Ъ вместо А в ударени срички може да е вярно, предполагам, само ако става дума за репортаж със случайно срещнати минувачи от Габрово или Русе. Иначе не е вярно.

# 1 563
  • на брега на морето
  • Мнения: 6 619
Яд ли ви е, изтънчени интелектуалчета, превзехме ви! И София я превзехме провинциалистите.  Sunglasses
Превзели сте ми цървулите, дето ги нЕмам. Виж, грозните касиерки в Лидл и Била са превзели работните места, да.

# 1 564
  • Мнения: 12 722
Яд ли ви е, изтънчени интелектуалчета, превзехме ви! И София я превзехме провинциалистите.  Sunglasses

Яд ме е на  войнстващата простотия. Има много културни провинциалисти, но те не викат  в метрото и хич няма да ги забележиш.

# 1 565
  • Мнения: 2 708
Не ни е яд. Мъчно ни е, че се налага да "гоним" децата си, да се "скитат немили-недраги"... мъчно ми е, че в магазин касиери/ки ни говорят на "ти"... мъчно ми е като чуя случайно минавайки край училищен двор учителка, която говори "на мьеко", щото и тя е "превзелите" ни... мъчно ми е, да, не ме е яд.
И се радвам, когато срещна колеги, които макар и от "превземащите" ни, са си направили труда да се научат да говорят малко по-различно, от начина по който се говори там, от където идват. Защото има и такива. И за тях не ме е яд, а им се радвам и уважавам. А такива като теб, просто подминавам и се моля по-рядко да ми се налага да имам контакт с тях по какъвто  и да е повод. Wink

# 1 566
  • Mediterraneo
  • Мнения: 42 501


Чак пък! явно изпитвам ниско себеуважение- образована съм, грамотна съм, но си говоря меко, особено "сред свои". По радиото съм говорила, по ТВ- също, успявам да овладея мекото в говора си, но не считам, че ми е приоритет.
Повече от мекия говор ме дразни неправилното спрежение на глаголите- пееме, ходиме, учиме... Груба грешка, която няма как да допусне грамотен човек, независимо меко или твърдо говори! А Светкавица е изяснила, че мекането всъщност точно за това сочи, не за мек говор.

В Испания на испански ли говориш? Или си от тези, които 20 години живеят там, но не научават езика?
Изяснението на Светкавица го чуваме  винаги като стане дума за меко говорене. На всички е ясно за какво става дума, но нека поостроумничи.

Ъ  newsm78 Не знам дали съм от онези с 20-те години, едва от година съм тук. А това какво общо има с мекото говорене? Някои остроумничат, други хапят злобно от няма и къде  Rolling Eyes Нищо ново под слънцето.

# 1 567
  • Мнения: 12 722
Ъ  newsm78 Не знам дали съм от онези с 20-те години, едва от година съм тук. А това какво общо има с мекото говорене?

Това, че някои 20 години живеят в Испания, но не проговарят испански. Така също някои 20 години живеят в София, но си говорят меко.

# 1 568
  • Пловдив
  • Мнения: 19 381
Не ни е яд. Мъчно ни е, че се налага да "гоним" децата си, да се "скитат немили-недраги"... мъчно ми е, че в магазин касиери/ки ни говорят на "ти"... мъчно ми е, като чуя, случайно минавайки край училищен двор, учителка, която говори "на мьеко", щото и тя е "превзелите" ни... мъчно ми е, да, не ме е яд.
И се радвам, когато срещна колеги, които макар и от "превземащите" ни, са си направили труда да се научат да говорят малко по-различно, от начина, по който се говори там, от_където идват. Защото има и такива. И за тях не ме е яд, а им се радвам и уважавам. А такива като теб, просто подминавам и се моля по-рядко да ми се налага да имам контакт с тях по какъвто  и да е повод. Wink
Преди да си подминала такивата като мен, виж горе цитата. В синьо са запетайките, които трябва да са там, но ги няма. Пред "макар и от ..." също би могло да има една, а тази пред "да се скитат" е леко съмнителна, ама айде, понякога е въпрос на... интерпретация, да речем. В червено са тези, които бодат очите с това, е не трябва да са там. "Откъдето" е една дума.
Сега разбра ли защо ви превзехме?

# 1 569
  • Mediterraneo
  • Мнения: 42 501
Ъ  newsm78 Не знам дали съм от онези с 20-те години, едва от година съм тук. А това какво общо има с мекото говорене?

Това, че някои 20 години живеят в Испания, но не проговарят испански. Така също някои 20 години живеят в София, но си говорят меко.

Мда, добра аналогия  Peace Чудна даже.

# 1 570
  • Мнения: X
Сега разбра ли защо ви превзехме?
Провинциалните правопис и пунктуация са по-добри от софийските такива? Laughing

# 1 571
  • Мнения: 2 708
Разбрах, заради запетайките  Laughing. Пък аз ще продължавам да подминавам тези, които се провикват "Гошоооооо, звъни ти тильифонаааа, уе чуьек."

Темата не беше ли за говоренето? Извиньетье, не сфанАх.

# 1 572
  • Пловдив
  • Мнения: 19 381
Провинциалните правопис и пунктуация са по-добри от софийските такива? Laughing
Нещо такова.  Wink

# 1 573
  • София
  • Мнения: 24 839
Нито съм шеф, нито говоря меко, не можа да ме уязвиш. Mr. Green

А ако си мислиш, че  на някой шеф му пука дали го уважаваш, се лъжеш.
Да ти обясня- всеки, колкото и голям шеф да е, накрая излиза от офиса и се налага да контактува с непознати хора, на които не е шеф.
И те се отнасят снизходително и с насмешка.
Всеки според настроението си- или са леко иронични, или директно му се хилят в очите.
А, ти както искаш си говори. Peace

# 1 574
  • Варна
  • Мнения: 18 931
Ъ  newsm78 Не знам дали съм от онези с 20-те години, едва от година съм тук. А това какво общо има с мекото говорене?

Това, че някои 20 години живеят в Испания, но не проговарят испански. Така също някои 20 години живеят в София, но си говорят меко.

И защо трябва да проговарят твърдо? Това не е чужд език. Ако е за да не дразнят нервните ти уши, дали им пука?

Общи условия

Активация на акаунт