Ще заговори ли София на мьеко?

  • 99 289
  • 1 987
  •   1
Отговори
# 195
  • Мнения: 10 547
, в която се храни животно по принцип.

Има дерогативен нюанс, когато се използва за човек ( че яде от копанка).

В лекциите си го бях записала и със значение на дървена паница, сиреч бедняшка посуда.

# 196
  • Мнения: 13 194
Диалект ли е или проблем с правоговора "говоря на меко/твърдо", видяхме го и във вариант мисля на меко"

Често се повтаря в постовете, мисля че е характерно за шопския говор, но съм срещала и тази грешка в  добруджанския регион? А те са твърде отдалечени един от друг?

# 197
  • Мнения: 3 675
Аз не обръщам внимание на такива неща тук в Пловдив, но по-потресаващото е, че някои хора пишат по-същия начин, както говорят, т.е. на диалект.
Забелязвам, че типични турски думи се бъркат с диалектни, а не е правилно.
Понеже рода на баба ми от родопския край, но аз съм родена в Пловдив, винаги съм се учудвала на някои думи, които говорят там, имам чувството, че изобщо не са от бг език.

# 198
  • София
  • Мнения: 15 166


Съвсем бг-дума си е. Laughing В турския е навлязла от италианския, предполага се по време на Кръстоносните походи.

Нито патладжан е бг дума нито морав Wink
Дайте да дефинираме какво е българска дума, защото и тротоар, и гардероб не са български, но и са.

Иначе френския е с голямо влияние тук, даже по френски маниер в трънския Х не се произнася. Laughing

# 199
  • Варна
  • Мнения: 19 012


Съвсем бг-дума си е. Laughing В турския е навлязла от италианския, предполага се по време на Кръстоносните походи.

Нито патладжан е бг дума нито морав Wink

Не схващам идеята ти.  Thinking
Компютър българска дума ли е?

# 200
  • Мнения: 3 242
Да бе и който говори с диалект, автоматично става по тъп от тези които не говорят с диалект Simple Smile
В Англия масово се говори с какви ли не диалекти и на никой не ми идва на ума да мисли другите за по тъпи, само защото не говорят като него! Та големи превземки голямо чудо ...

Може би сред медицинските сестри в Англия се говори на диалекти, но това нищо не значи.

Не става въпрос за тъпота а за класа.

Хахах изказваш се напълно неподготвен! Задавала съм този въпрос на колеги  и винаги са ми казвали, че тук няма значение как говориш! Важно е какво казваш а не с какъв диалект си.
Колкото за мед сестрите , това е средата където има най много чужденки, така че масово се говори с какви ли не акценти  Joy
В университета имахме преподаватели с най различни диалекти и не съм чувала някой да им се присмива или да ги смятат за по долна класа  Wink По телевизията е същото! Всички говорители говорят с различни акценти Wink
RP english говори само кралицата и още някой друг Wink

И откога да гледаш телевизия е привилегия или постижение? Университетите по презумция са либерални и демократични към всички класи. Споделяш и опита си от разговори с други медицински сестри.

Сериозно ли се чувстваш 'подготвена' да коментираш Англия?

хахахах сериозно ли мислиш, че имаш поглед върху нещата в държава в която не живееш?
Дори политици и бизнесмени говорят с тяхния си диалект Wink В Англия диалекта се свързва само с рождено място, а не с умствени способности Wink

# 201
  • Мнения: 12
Та... надали има накъде повече провинциалистите да развалят говора на софиянци, пък за културата да не говорим.  Mr. Green

Повтаряй си го всяка вечер, да има какво да те топли далеч от дома.

# 202
  • Мнения: 326
Нефелна съм го чувала и в моето село, което е в Ловешко.
Но по-често използват "кьопова".
На патладжана си му викат син домат, никакви други думи.
Аз много харесвам диалекта по родния край на родителите ми.Забавен ми е и си ползвам някои думи, фрази. Но човек трябва да знае как е правилно и пред какви хора, как да говори.И особено как се пише някоя дума, макар, че я изговаря по друг начин.
Не казва къпИ и чешИ, но имам познати от Русе, които така си го казват, а и си го пишат.
Чувала съм познати чужденци да се подиграват на говора на техни събратя.Например в метро и влак във Виена. 2-ма от компанията ни бяха виенчани и на английски изкоментираха говора на една друга група.
На моя приятелка втория и баща е англичани  и също се подиграва с различните им диалекти.
Та не сме все ние  Laughing

# 203
  • Мнения: 13 194
Аз не обръщам внимание на такива неща тук в Пловдив, но по-потресаващото е, че някои хора пишат по-същия начин, както говорят, т.е. на диалект.
Забелязвам, че типични турски думи се бъркат с диалектни, а не е правилно.
Понеже рода на баба ми от родопския край, но аз съм родена в Пловдив, винаги съм се учудвала на някои думи, които говорят там, имам чувството, че изобщо не са от бг език.

За родопския край- има един сборник с разкази на Н.Хайтов- казва се "Бежещим през годините".Събрани са автентични разкази от родопския край, много симпатично звучат, но трябва да се чете едва ли не с речник

# 204
  • София
  • Мнения: 23 749
Нефелна съм го чувала и в моето село, което е в Ловешко.
Но по-често използват "кьопова".
Гаси, значи онзи дядка просто си е ползвал думата, без да знае конкретното значение.
Щото нито съм кьопава, недъгава, болнава и каквото там се сетите.  Mr. Green

# 205
  • Мнения: 12 722
А вредна булка чували ли сте? Не знам откъде е, но много са ми се чудили.

# 206
  • Мнения: 12

хахахах сериозно ли мислиш, че имаш поглед върху нещата в държава в която не живееш?
Дори политици и бизнесмени говорят с тяхния си диалект Wink В Англия диалекта се свързва само с рождено място, а не с умствени способности Wink

За всеки запознат е очевидно, колко ти знаеш за Англия, както и от къде го знаеш.

Пак ще ти повторя - диалектът, както и много други елементи от поведението на човек определят принадлежността му към съответната класа във всяко едно общество, дори и в селска България. Умствените способности са като цвета на очите, виждат се от пръв поглед, дори и във форум!

# 207
  • Варна
  • Мнения: 19 012
Нефелна съм го чувала и в моето село, което е в Ловешко.
Но по-често използват "кьопова".
Гаси, значи онзи дядка просто си е ползвал думата, без да знае конкретното значение.
Щото нито съм кьопава, недъгава, болнава и каквото там се сетите.  Mr. Green

Съвсем на място я е употребявал "че не те слуша главата"  Laughing

# 208
  • София
  • Мнения: 15 166
А вредна булка чували ли сте? Не знам откъде е, но много са ми се чудили.
В Трънско вредна означава работна. Но там нещата са странни, мудро означава посиняло от студ, и ако си помудрел значи до посиняване си стоял в студената река, например.

# 209
  • Мнения: 12 722
Точно в този смисъл я знам и аз.

Общи условия

Активация на акаунт