Фраза, която мразя

  • 1 069 327
  • 19 296
  •   2
Отговори
# 14 700
  • София
  • Мнения: 24 839
Зависи от израза. Напр. „Тя е много добър гинеколог“ ми звучи добре, за разлика от “Подарих цвете на моя гинеколог, тя много се зарадва“. Simple Smile

Объркването се получава от това, че не се прави разлика между професията гинекелог и обръщението към точно определен човек, който си има пол.
Както е недопустимо да кажеш "Петров е добра гинеколожка", така е недопустимо да кажеш, че "Петрова е добър гинеколог".

Тези, които наложиха премахването на окончанията за женски род, са абсолютно лишени от усет към езика, от интелигентност, ако щеш.
Съвсем отделен въпрос е, че правилата за "съгласуване по род и число", които са основни за сложен и богат език като нашия, абсолютно изключват съчетанието от вида "ГинекологЪТ Петрова".

# 14 701
  • Мнения: 25 603
...така е недопустимо да кажеш, че "Петрова е добър гинеколог".

И защо да е недопустимо? Напротив, много по-добре звучи „Петрова е добър гинеколог/лекар/специалист“, отколкото „Петрова е добра гинеколожка/лекарка/специалистка“.
Все пак професията е „акушер-гинеколог“, а не „акушер-гинеколожка“.
Направо си представям в сайта на болницата или на регистратура да има два списъка: Гинеколози и Гинеколожки.
Така де, да не се бъркат хората... Simple Smile

# 14 702
  • SF
  • Мнения: 21 167
Акушерка-гинеколожка и старша научна сътрудничка, кандидатка на икономическите науки, академичка... Нееее! Не се получава и не съм го чувала никога.

# 14 703
  • Мнения: 11 004
Гинекологът, специалистът, преподавателят и т.н. Петрова ми звучат по-добре, отколкото със женските им окончания.

Днес се сетих за чунким и белким. Сигурно са обсъждани доста пъти.

# 14 704
  • Мнения: 6 878
И защо да е недопустимо? Напротив, много по-добре звучи „Петрова е добър гинеколог/лекар/специалист“, отколкото „Петрова е добра гинеколожка/лекарка/специалистка“.
На мен гинеколожката Петрова ми звучи добре. Зле ми звучи медицинската сестра Петров.

# 14 705
  • Мнения: 2 052
Установих, че ми е много неприятна фразата "от пиле мляко". Представям си го буквално и ми става гнусно, хаха.

# 14 706
  • София
  • Мнения: 24 839


И защо да е недопустимо? Напротив, много по-добре звучи „Петрова е добър гинеколог/лекар/специалист“, отколкото „Петрова е добра гинеколожка/лекарка/специалистка“.
Все пак професията е „акушер-гинеколог“, а не „акушер-гинеколожка“.
Направо си представям в сайта на болницата или на регистратура да има два списъка: Гинеколози и Гинеколожки.
Така де, да не се бъркат хората... Simple Smile
Ти също бъркаш професията, която, по някаква причина- съвсем не изпълнена със симпатия към женския пол, е определена да бъде в мъжки род, с обръщението към женаТА, която я упражнява, тази професия.

А, на сайта на болницата е нормално да пише "гинеколози"- нали няма нужда да си припомняме как се образува множествено число, когато се визира група от мъжки и женски индивиди?

# 14 707
  • Мнения: 1 429
Много ме дразни израза: "Кеф цена няма". Weary

# 14 708
  • София
  • Мнения: 24 839
"Уважаеми скъпи"- новото малоумие на Мария Игнатова.

# 14 709
  • Мнения: 54 415
Много ме дразни израза: "Кеф цена няма". Weary

+1000
Много неприятен израз.

# 14 710
  • Мнения: 11 004
Много ме дразни израза: "Кеф цена няма". Weary

+1000
Много неприятен израз.
Но донякъде верен

# 14 711
  • Пловдив
  • Мнения: 14 403
Това е добро. Grinning

Скрит текст:
Офтопик. Наскоро една откачалка ми натърти писмено, че нещото (дворно място), което аз нарекох също писмено "поземлен имот", изобщо не било земеделска земя, а УПИ (урегулиран поземлен имот). Не че аз съм си помисляла, че е земелелска земя.

-----
На сайта на болницата няма да има два списъка, защото в българския език е прието множествената унисекс Wink форма да бъде тази за м.р. мн.ч. Което не може да се отнесе едно към едно към единственото число. Аз също се дразня, като чуя / прочета, че Петя е студент или Петрова е пенсионер. Или Ганчева е учител. Съвсем истински примери, и не редки при това. Не че е недопустимо, ама е дървено.
За гинеколог не е точно същото, де - "гинеколожка" е по-разговорна форма.

Малко офтопик. Когато групата е очевидно само от жени, също м.р. мн.ч. в моите уши звучи не на място. Най-типичният пример е от типа на "хора, които ползват тампони вместо дамски превръзки" или "хората, когато са бременни...". Wink
Сега, да, "хора" не е точно мн.ч. на "хор", а на "човек", от своя страна дума "човечка" няма и жената е пак човек, но все пак човек е дума в м.р.
Подобно би било за "детски учители" и всички други, за които се предполага, че са на практика само жени.

Последна редакция: пн, 23 ное 2020, 11:46 от Магдена

# 14 712
  • София
  • Мнения: 19 249
Това, че се предполага нещо, не означава, че е непременно така - визирам детските учител(к)и.
Но за ползващите превръзки - там се знае, не се предполага. Освен на някой мъж да му е дошъл цикълът?

# 14 713
  • Пловдив
  • Мнения: 1 219
Ох, с тези родове на длъжности/професии, може да стане и много забавно понякога.
Я ми кажете названието на медик, занимаващ се с хомеопатия, в женски род.

# 14 714
  • Мнения: 54 415
Перуника мисля, че го каза, хомеопатичка..

Общи условия

Активация на акаунт