Фраза, която мразя

  • 1 217 462
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 5 700
  • Вече в моята си приказка...
  • Мнения: 4 406
Не разбрах - изразът "ще нахраня супата" се използва вместо "ще сложа сол в супата" ли? Странно ми звучи подобно изречение.

# 5 701
  • Мнения: 64 797
Мислиш, че глаголът "сипя" идва от циганския ли? Всъщност такъв език не съществува

Изразът е от циганския фолклор.
Дали ще е сипя/нахраня/дам да яде, няма значение.
Смисълът е да му направиш нещо гадно, да си отмъстиш, да му го върнеш, с думи.
Да го насметеш, казано на български. Sunglasses

# 5 702
  • Мнения: 22 030
"Ще му/и сипя", "ще го/я нахраня" се използват в смисъл да отвърнеш на някого, да го "атапиш", да не си премълчиш.

Много се употребява, а на мен ми е странно, обясних защо. На майка ми и баща ми им беше странно "яко".

# 5 703
  • Мнения: 30 371
В циганския буквално се използва изразът "да го нахраня с лайна" (съкратено само "нахраня", но се подразбира с какво), предполагам, че "сипването" също се отнася до вид екскременти. Обяснявали са ми цигани откъде идва този израз. Свързано е с това, че при тях устата е най-свещеният орган на тялото, някои от тях дори са толкова гнусливи, че не ядат какво да е и сготвено от кого да е. Затова и всеки намек да се оскверни устата с някаква гадост (каквито са изпражненията) е израз на върховна обида. Да кажеш на циганин да яде лайна е много по-голяма обида, отколкото да го напсуваш на майка. Поне така са ми разказвали.
Друг разпространен циганизъм, особено сред младите българи, е употребата на "бащата" вместо "баща ми". "Казах на бащата", "Ходихме с бащата" и т.н.
Всеки си избира как да говори, каква музика да слуша, какви танци да предпочита и т.н.
Темата е за фрази, които не харесваме. Аз само уточних, че някои от тях ги свързвам и със съответния манталитет, заемка от един доскоро малцинствен етнос.

# 5 704
  • Мнения: 4 833
Първоизточникът на тези противни израза със сипването и нахранването, е свързан с циганската употреба на всякакви словосъчетания с... ексременти. Смисълът е, че когато някой много знае и много говори, трябва да му бъде "запушена" устата.
Оригиналните изрази са "Ще ти **** в устата, да се храниш", "Ще ти сипвам ***** да я запушиш тая уста", "Ще му **** в чинията, да яде с лъжица и за още да пита" и т.н.

Мисля си, че малко хора знаят откъде са тръгнали нещата, иначе не биха ги употребявали. Но когато някой израз придобие такава широка употреба, почти никой не си задава въпроса откъде е тръгнал.

А, писали сме едновременно с Как`Сийка, но тя го е обяснила още по-подробно.

# 5 705
  • Мнения: 64 797

Друг разпространен циганизъм, особено сред младите българи, е употребата на "бащата" вместо "баща ми". "Казах на бащата", "Ходихме с бащата" и т.н.


Това съм го чувала още аз като бях млада.
Някои хора така си говорят.
А може ли "синът", "дъщерята", "жената", не е ли същото?

# 5 706
  • Мнения: 30 371
Ами не, не е същото. Не казваш "казах на майката", "ходих с майката".
Членува се думата, без да има нужда. Нещо като нечленуваното "детенце", ама наобратно.  Laughing

# 5 707
  • Мнения: 4 304
Ами не, не е същото. Не казваш "казах на майката", "ходих с майката".
Членува се думата, без да има нужда. Нещо като нечленуваното "детенце", ама наобратно.  Laughing
Това съм го чувала доста често от хора, които са представители на разнородни групи.: бащата казал на майката.....
Дъщеря ми се възмущаваше пък на баба си, която и казваше: кажи на мама си или мама ти еди какво. Звучало ѝ като псувня. Няма угодия.
Още по гадно е, когато кажат дъртия или дъртата за родителите си, а те около 35-40годишни.

# 5 708
  • София
  • Мнения: 335
Ами не, не е същото. Не казваш "казах на майката", "ходих с майката".
Членува се думата, без да има нужда. Нещо като нечленуваното "детенце", ама наобратно.  Laughing
Това съм го чувала доста често от хора, които са представители на разнородни групи.: бащата казал на майката.....
Дъщеря ми се възмущаваше пък на баба си, която и казваше: кажи на мама си или мама ти еди какво. Звучало ѝ като псувня. Няма угодия.
Още по гадно е, когато кажат дъртия или дъртата за родителите си, а те около 35-40годишни.

Как ме дразни товаааа!!! Някой да говори за родителите си "Дъртата...Дъртия...". Супер обидно ми звучи!

# 5 709
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
"Бащата", "майката", "сестрата"  мислех, че са тийн жаргон, май други не съм чувла така да говорят.

# 5 710
  • Мнения: 1 530
Всякакви псувни и техни  производни..като например "Егати", "Егаси".

# 5 711
  • Мнения: 64 797
"Бащата", "майката", "сестрата"  мислех, че са тийн жаргон, май други не съм чувла така да говорят.

Аз пък сега разбирам, че са тийн.
Чувала съм ги от хора, които вече са по на 55-60+ години.
Имам тийнка вкъщи, но поне това не съм чула от съвременния тийн жаргон. Mr. Green Mr. Green

# 5 712
  • Мнения: 17 813
Преходен глагол от несвършен вид в българския език да идва от несъществуващ език.....просто сте надминали себе си във фантазиите си. newsm78
Та чак и цигани са ви го обяснили.

# 5 713
  • Мнения: 64 797
Кой говори за глагола? Rolling Eyes

Коментираме значението и смисъла на фразата.

# 5 714
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
Ами те впечатленията ми са от времето, когато аз бях тийн, за сегашните не знам!  Laughing

Общи условия

Активация на акаунт