Фраза, която мразя

  • 1 219 839
  • 20 286
  •   2
Отговори
# 11 715
  • Мнения: 7 347
Е аз съм чувала и Нина Рики и Нина Ричи.
 
Да. Но те пък да не мислиш, че произнасят правилно нашите думи? Wink

Сигурно не. Който се интересува, вероятно да. Пък и ние нямаме като тях едно да се пише, друго да се чете.

# 11 716
  • Мнения: 685
Е, предвид произхода - Ричи.

# 11 717
  • В градината...
  • Мнения: 16 154
Сетих се и за Ламборджини след Чико.

# 11 718
# 11 719
  • Мнения: 17 270
Като говорите за Порше, се сетих за "Двама мъже и половина" където Чарли поправяше Алън/Алан, че не се изговаря пОршеее, а пОршАааа. Не знам дали има връзка, че говореха за спортния дамски модел. Grinning Wink

# 11 720
  • Мнения: 65 080
И БМВ не е правилно.

# 11 721
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 333
Зара как трябва да се чете?
А бмв? Защо не е правилно, от немски идва, а на немски е така?

# 11 722
  • Mediterraneo
  • Мнения: 43 844
Зара е Сара всъщност.

# 11 723
  • Мнения: 65 080
Зара как трябва да се чете?
А бмв? Защо не е правилно, от немски идва, а на немски е така?

Права си. Извинявам се за моята неточност.
Имам предвид, че англоговорящите го произнасят неправилно, с  дабъл ю.

# 11 724
  • SF
  • Мнения: 28 195
БМВ е правилно, ако се следва логиката на горните забележки.

Но понеже стана дума за МерсЕдес, кръстен на испанката МерсЕдес, точно пък испанците превеждат абсолютно всичко.
Кралица Елизабет е Рейна Исабел, принц Фелипе, сина й принц Карлос... Хенри е Енрике..

# 11 725
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 333

Аха, това не го знаех, мерси!

И гедоре проверявах в гугъл какво е, не ми е позната думата. В контекста на поста - това е марка на такъв комплект, която е станала нарицателно ли?

# 11 726
  • Mediterraneo
  • Мнения: 43 844
Явно да. Те малко се посмесиха нещата с правилния изговор и примерите като ксерокс и пр.

# 11 727
  • В градината...
  • Мнения: 16 154
Руснаците не са като испанците, не превеждат, обаче... Вилям и подобни....

# 11 728
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 42 939
Скрит текст:

Аха, това не го знаех, мерси!

И гедоре проверявах в гугъл какво е, не ми е позната думата. В контекста на поста - това е марка на такъв комплект, която е станала нарицателно ли?
да. комплектът включва тресчотка и вложки с различни размери.
сега всички такива комплекти са "гедоре" точно като всички еднократни пелени са памперси и разтворими кафета са нес кафе.

Явно да. Те малко се посмесиха нещата с правилния изговор и примерите като ксерокс и пр.

права си.
в поста си имах предвид узаконени неправилни произношения на имената на исторически личности или географски обекти. Simple Smile

# 11 729
  • Майничка
  • Мнения: 14 283

Така се произнася на испански, но името на веригата не идва от Сара. Трябвало да е Зорба, на любимия филм на основателя, ама след като поръчал буквите за табелите, човекът констатирал, че в квартала има магазин за обувки с това име и се отказал. Все пак, решил да си използва буквите, да не стават зян. Laughing

A Gedore е немска компания за производство на инструменти от началото на 20в.

Общи условия

Активация на акаунт