Фраза, която мразя

  • 1 217 999
  • 20 286
  •   3
Отговори
# 15 990
  • Мнения: 23 807
Да. "Плик" си е най-приемливо. Когато чуя "пликче" в магазина, имат предвид малкото найлонче, в което ти слагат 2 домата примерно, а не плик с дръжки.  Но съм забелязал, че във Фантастико Т-Маркет например винаги питат на касата: "Торбичка?"  (За София говоря). "Пликче" и аз не употребявам, защото знам, че е двусмислено и обикновено тази дума предизвиква... усмивки Grinning

# 15 991
  • Пловдив
  • Мнения: 21 670
Никога не бих нарекла онова голямото нещо с дръжките "плик". Grinning

# 15 992
  • Мнения: 1 488
Никога не бих нарекла онова голямото нещо с дръжките "плик". Grinning
А как?

# 15 993
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
И мен много ме дразни “плик” за найлонова торбичка. А “пликче” в единствено число не съм чувала за бельо, само “пликчета”. Тоест един чифт гащи са също “пликчета”, а не “пликче”.

# 15 994
  • Мнения: 23 807
Е,  в Джъмбо, ония големи пликове как ги наричаш? Няма как да са "торба", защото под "торба" се има предвид платнена. Поне за София е така. "Дайте ми голям плик".

Иначе малко по-горе като споменах "принтирам", прави ми впечатление как различни колеги в офиса казват (според това кой откъде е) листи, листа и листове Grinning
Колежката от Шумен винаги казва "има ли листи в принтера", всъщност това са "листове" на правилен книжовен език, "листи" е диалектна форма. А "листа" са си ... листата от дърветата.
Като кажеш конкретно количество листове хартия, тогава вече са: "принтирай ми двата лѝста", "искам да принтирам 5 лѝста".

Но съм чувал фразата "ауу, прѝнчира е празян, свършили са лѝсчичи"  Wink Ех, този Шумян...

# 15 995
  • Мнения: 1 559
ГЛУПОСТИ! Претака се ВЧЕРА, претакВа се в момента, претаква се и ще се претаква 5 пъти седмично.

Може би е добре, преди да наречеш написаното от някой друг "глупости", да си проверяваш информацията. Няма глагол "претаквам", има "претакам" и "преточа".

# 15 996
  • Пловдив
  • Мнения: 21 670
Торби ги наричам ония в Джъмбо, също в Кауфланд и навсякъде другаде.

# 15 997
  • Мнения: 23 807
@Ditto., има "претаквам", няма какво да проверявам. Това не означава, че няма "претакам" и "преточа".  ДА ПРЕТОЧА зелето също може да кажеш.  И да, глупости са когато кажеш, че нещо не съществува, защото има и друга дума. Има ги ги двете, зависи как се употребяват. В момента, СЕГА.. "зелето се претакВа"!!! Ако вие си проверявате всяка дума в Гугъл, за да спорите, аз имам претенциите, че познавам добре българския език.
И да, "изСтривам" беше грешка, разбира се. "ПретакВам" не е грешка.
Може би е добре, преди да наречеш написаното от някой друг "глупости", да си проверяваш информацията. Няма глагол "претаквам", има "претакам" и "преточа".
А ако искам да се заяждам и аз, ще кажа, че не се пише "от някой", а "от някоГО" (когато говорим за човек). От някого другиго Wink

# 15 998
  • В градината...
  • Мнения: 16 148
Речникът на БАН казва - претакам, няма претаквам.

# 15 999
  • Мнения: 1 559
diziler, не, няма. Разбира се, говорим за книжовния български език и за това, което е прието за правилно. Утре може и да се приеме "претаквам" за книжовна дума, но в момента не е.
А Гугъл не е единственият източник на информация. Ето, това е скрийншот от "Официален правописен речник на българския език. Глаголи":

Скрит текст:

Допълвам си поста. Ако в случая напиша "някого", трябва да напиша и "другиго", а това вече е остаряла форма, която не използвам. Ако беше без "друг", щях да напиша "някого".

Последна редакция: ср, 30 мар 2022, 12:22 от Ditto.

# 16 000
  • Пловдив
  • Мнения: 21 670
Сега, аз не знам какво пише в речника на БАН, но че "претакам", както писах и по-горе, СЕ употребява (също и) в несвършен вид, тоест проточено, аз сега претакам зелето, нямам никакво съмнение.
Както и сега протакам (а не "протаквам") свършването на работата, коренът е един, не че това доказва, че и при двата глагола съвременната книжовна форма е такава, просто сравнение.

# 16 001
  • Мнения: 23 807
Речникът на БАН не е излъгал, има и "претакам". Отивам да претакам, ще претакам. Но В МОМЕНТА претакВам.
Отивам да източа вода, ще източа вода. Но В МОМЕНТА я източВам.
Ако не разбирате разликата, просто няма смисъл от повече примери.

# 16 002
  • Пловдив
  • Мнения: 21 670
Много добре я разбираме, ти се правиш на неразбрал или наистина не си разбрал какво ти казваме.

# 16 003
  • Мнения: 23 807
А Гугъл не е единственият източник на информация
Не съм проверявал и за секунда в Гугъл. Не ми и трябва! Претендирам, че знам този език. Да си проверява този, който не е сигурен.

# 16 004
  • Мнения: 4 354
Иначе малко по-горе като споменах "принтирам", прави ми впечатление как различни колеги в офиса казват (според това кой откъде е) листи, листа и листове Grinning

Изпусна листЯ, което ме изприщва като го чуя.

Общи условия

Активация на акаунт