Фраза, която мразя

  • 1 218 008
  • 20 286
  •   2
Отговори
# 15 975
  • Мнения: 64 879
Дева, в моминския живот не ѝ се е случвала житейска опитност 'варене на ракия' Laughing

Е те все пак мъже ходят там, поне така знам аз. Simple Smile

# 15 976
  • Пловдив
  • Мнения: 21 670
Така съм го чувала и аз - претакам зелето може да бъде и в несвършен вид. Не претаквам, а претакам. Проточено във времето. Wink

# 15 977
  • Мнения: 64 879
Претакам и аз съм го чувала.

# 15 978
  • SF
  • Мнения: 27 868
Ами, да. Мисля, че това е глагол конкретно и специално за претакане на зеле. Не се сещам за друга употреба на "претакам", както и да го кажа по друг начин това със зелето.
Може би "преточи, преточвам"?

Ракията се вари в казани.
Но съм чувала и странното за мене "печене на ракия". Как може да се пече нещо течно, не знам. Но явно в някои краища на България, хората я пекат.

Също ми е странно "гледа мед", вместо "произвежда/прави мед".

# 15 979
  • Мнения: 30 434
Вино, пелин също се претаква/преточва. Simple Smile

Последна редакция: ср, 30 мар 2022, 10:24 от Как' Сийка

# 15 980
  • Мнения: 1 488
Ето това ме потресе:

Цитат
Същото и с този бански хс: https://....

Долничката ми е добре, горничката също, но чашките са ми мааалко широки.

# 15 981
  • Мнения: 7 030
Смешно звучи горничка и долничка, чувала съм и във вариант - горница и долница.
Любимо ми е ''чантичка'' за найлонов плик, за пазаруване. Stuck Out Tongue

# 15 982
  • Мнения: 1 488
За съжаление на мен не ми действат развеселявАщо Sad
И горница/долница и чантичка за найлонов плик са ми анти.

# 15 983
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 42 739
най-вероятно не си била в Русе Wink там на "пликче" ще ти дадат гащи.
а найлоновият плик за покупки е "кесия/кесийка" в зависимост от размера.
що срам съм брала навремето....

# 15 984
  • В градината...
  • Мнения: 16 148
Deva, ами нашите не варяха ракия, ползваха я само за миене на прозорци. А семейството на мъжа ми имат съвсем други традиции. Та, мъжът ми като записа веднъж час за ракия, се майтапеше с майка ми, че аз имам час за казан, защото знаеше, че тя ще се скандализира.
А някои "пекат" ракия, не сте ли чували - двойно препечена? Вероятно заради огъня.
Плик са гащи и плик за писма. Другото е торбичка. В Сф много странни ми бяха тези пликчета из хранителните магазини Wink

# 15 985
  • Мнения: 23 806
претака се в момента, претака се и пет пъти в седмицата
ГЛУПОСТИ! Претака се ВЧЕРА, претакВа се в момента, претаква се и ще се претаква 5 пъти седмично.
А при нас контейнерът за боклук е гюм.
Къде е това "при нас"? И аз чух за "гюм" в рубриката на Цитиридис за диалектите, но забравих региона Wink
най-вероятно не си била в Русе Wink там на "пликче" ще ти дадат гащи.
а найлоновият плик за покупки е "кесия/кесийка" в зависимост от размера.
Наистина в София казват "искате ли пликче?" на касата. Чат пат и "искате ли торбичка?".    Не съм чувал "кесия/кесийка" в София.  И да, "пликче" има няколко значения, хахаха.

# 15 986
  • Пловдив
  • Мнения: 21 670
Кесия е плик не само в Русе. Аз казвам кесия, също и плик, на малкото ей такова: ,
голямото за носене го наричам торба.
Но чак под "пликче" да разбираш единствено гащи, не знам дали е регионално, може и да е. Аз съм го чувала и тук, но много рядко.

Нищо от изброеното не ми е анти на мен, даже напротив. На който чуждият говор му е анти, проблемът е в неговия телевизор според мен.

Последна редакция: ср, 30 мар 2022, 11:31 от Магдена

# 15 987
  • Мнения: 23 806
Претакам и аз съм го чувала.
Ама то има "претакам", никой не е казал, че няма. Просто е различно.  "Отивам да претакам зелето" и "В момента претакВам зелето".  По същия начин като: "Искам да прекарам времето си с теб" и "В момента прекарВам времето си...".   Или пък: "Мога да изкарам добри пари" и "Сега изкарВам добри пари от тази работа".
Тоест положението е:
Претаквам/да претакам
Прекарвам/да прекарам
Изкарвам/да изкарам
Износвам/да износя
и т.н. до безкрай.

В този случай има "В" вътре в думата, когато е за сегашно време.
@Herzen се бърка с другите групи глаголи, в които не се вкарва В.  Като "номинирам", "опонирам", "принтирам" и т.н.
Да, там много ясно, че няма да кажеш "номинирВам" (като в Биг Брадър, Златка все номинирВаше), няма как да кажеш и "принтирВам два листа". Тук вече глаголите са:
номинирам/да опонирам
принтирам/да принтирам

# 15 988
  • В градината...
  • Мнения: 16 148
Гюмът знам, че е в Плевенско.

# 15 989
  • Мнения: 1 488
Е, темата все пак е дума/фраза, която не харесвам. Аз съм от София, ще се учудя, ако някой ме помоли за чантичка, вместо за найлонов плик

Общи условия

Активация на акаунт