Фраза, която мразя

  • 1 208 440
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 19 365
  • Мнения: 11 519
наратив
Просто толкова ненавиждам тази дума

избори - в множествено число, не за избори за парламент и т.н., а буквалният превод на choices.

# 19 366
  • Мнения: 6 968
Не чак да мразя, но се дразня от думата колаборация. Партии щели да си колаборират. Защо не сътрудничат?

# 19 367
  • Мнения: 11 519
Мисля, че чуждицата, във вариант колаборационист, си съществува в българския отдавна. Но е с отрицателна конотация. Учили сме (поне някои от нас Laughing), някои са чели/чували кои са колаборационистите.

# 19 368
  • Мнения: 6 968
Не съм казала,че не съществува. По история например- колаборационистки режим на Виши във Франция. Сътрудничество с окупатор.
Но разни хора и партии да си колаборират...

# 19 369
  • Мнения: 11 519
Не съм казала,че не съществува. По история например

Но разни хора и партии да си колаборират...

Аз само допълних, не възразих Smirk

Но явно разните хора и партии, които споменаваш, не владеят добре български. Sad

# 19 370
  • Мнения: 53
На всяка втора дума "в смисъл" ме изкарва извън нерви. Жени ( по-скоро момичета), обръщайки се  "брат" една към друга-също. И така "модерното" напоследък  заключение във ФБ :" Приела съм се и се обичам, и си прощавам." Кое си прощават, не зная.  Пък разните пожелания от сорта на " бъди, сбъдвай!" и т.н имам чувството , че ги пишат  хора, които абсолютно нямат връзка с реалността.  Скоро ми излезе в соц.мрежи една позната да призовава  да си дадем ваканция на подсъзнанието. Директно ми идва да и осигуря зелена рецепта.

# 19 371
  • Мнения: 4 825
Ваканция на подсъзнанието, това и Фройд би учудило

# 19 372
  • Пловдив
  • Мнения: 20 787
Направо бие на Фройд.
Аз се позачудих какво трябва да значи. Може би(?) се има предвид нещо като да не търсиш под вола скрито теле, ама казано ентелегентно.

# 19 373
  • София
  • Мнения: 3 177
Глупости, кой може да си спре подсъзнанието да работи?? То да не е с копче, че да го натиснеш и спреш

# 19 374
  • Мнения: 11 519
Да дам пореден пример с нескопосан буквален превод от английски.

"част от "Кугър"-ите да бъдат оборудвани със системи за окачване на бамби букет, за да гасят пожари."

Източник https://www.mediapool.bg/oshte-nyakolko-kugar-a-shte-litnat-spor … h-news361754.html

Значение на думата bucket
https://bg.pons.com/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0% … 0%BA%D0%B8/bucket

Не знам дали ви прави впечатление, но конкретна новина е една и съща, буквално, в няколко различни информационни източника - телевизии, вестници, интернет сайтове. Ама наистина буквално. Не знам дали не ги пише изкуствен интелект и да ги разпраща на журналистите.

# 19 375
  • София
  • Мнения: 20 887
Току-що говоря с колега, наясно с летателна техника, и казва, че бамби e точно брезентово "ведро" за загребване на вода. Но явно от бързане да отразят изказването на Запрянов...

Последна редакция: чт, 01 авг 2024, 14:30 от Cuckoo

# 19 376
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 42 246
"Бамби ведро" или "бамби кофа", не "бамби букет", нали?

Мандаринка, преписват едни от други според мен. "копи - пейст" без да губиш време в четене на новината. Sad
И сякаш са рускини/руснаци, пълния член за нищо го нямат.

# 19 377
  • Мнения: 11 519
"Бамби ведро" или "бамби кофа", не "бамби букет", нали?

Ами знам ли, то може ние да сме изобретили гасене на пожари с букети (цветя). Laughing

Аз разбирам и приемам, когато хората говорят в професионалната си среда на професионален жаргон, който може да включва и директно думи на чужди езици. При мен, например, има една дума на английски, която се превежда на български с израз от 2 реда. Е, ние си използваме директно думата на английски, дори я членуваме (в среден род). Laughing
Но трябва да има някаква мярка, в т.нар. публично говорене. Сутринта по БНТ, някаква журналистка говореше за ДженЗи сензитивността (или нещо подобно). Водещият на сутрешния блок, нищо че е млад, явно се подразни от това ДженЗи-нещо си.

# 19 378
  • София
  • Мнения: 20 887
А защо да не е "чувствителност", но нали трябва да има по-англо звучене. За джен-Зи какво да кажа Cold Sweat

# 19 379
  • Мнения: 2 359
Това пък какво е? Просветете неграмотните.

Общи условия

Активация на акаунт