Испански език - Тема 2

  • 83 488
  • 521
  •   1
Отговори
# 135
  • Варна
  • Мнения: 30
Много благодаря! Това е достатъчно Simple Smile
Опитвам се да го преведа, а не аз да кажа нещо Simple Smile

# 136
  • Mediterraneo
  • Мнения: 38 184

Буквално: Ти си моята нежност (Което не звучи особено добре). По-добре е да се каже: Eres mi cariño.

А каква е точно разликата между tu eres mi... и eres mi...

# 137
  • Мнения: 1 000
В единия случай е с лично местоимение, в другия без. В превода няма разлика.

# 138
  • Mediterraneo
  • Мнения: 38 184
Точно затова питам- защото няма никаква разлика дали ще го кажеш с или без личното местоимение. Стана ми интересно от твърдението на Angela61.

# 139
  • Sofia
  • Мнения: 15 544
   Аз мисля, че и двете са правилни.

# 140
  • Мнения: 1 000
Тарталета, и на мен, но си премълчах. Това, което попита съм го чувала и в песен и от испанец, така че няма как да не е правилно.

# 141
  • Mediterraneo
  • Мнения: 38 184
Няма какво да си премълчаваме, нали затова сме в темата, да се учим.

# 142
  • Мадрид / София
  • Мнения: 5 960
Само казах, че не звучи добре, а не че е неправилно. Погрешно го изтълкувахте. Разликата в двете е, че в "Tu eres  mi cariño" се набляга повече на ТИ СИ, отколкото в "Eres mi cariño".

# 143
  • Мнения: 614
Само да вметна нещо, за да и стане по-ясно на задаващата въпроса. От личен опит с Испанци, това нещо се използва не само към някой който ти е "нежен" и имаш някакви чувства или заигравка, а и между приятели и някакви такива неангажиращи ситуации. Така че ако някой те нарече "кариня" това не означава автоматично че са намесени филми някакви. Ако експертите по Испански тук имат някакви възражения да ги споделят. Аз говоря от личен опит и не ангажирам никой с мнението си. Мерси

# 144
  • Мадрид / София
  • Мнения: 5 960
На някои испанци (испаноговорящи) просто това им е начина да се обърнат към някого дори и да го виждат за първи път.  Тази фраза повече ми напомня като оправдание на някого, но е извадена от контекста и затова не се задълбочавам  в разсъждения.

# 145
  • Mediterraneo
  • Мнения: 38 184
Cariño, hermosa, corazon, hija и пр. са обръщенията, които съм чувала най- често да използват едни към други.  Разбира се, hombre y mujer tambien  Laughing

# 146
  • Мнения: 614
бих добавил tío и tía  Mr. Green

# 147
  • Mediterraneo
  • Мнения: 38 184
Да, да, днес на плажа се сетих, че съм ги пропуснала  Mr. Green

# 148
  • Мнения: 614
Да, да, днес на плажа се сетих, че съм ги пропуснала  Mr. Green

 Mr. Green

# 149
  • Costa Rica
  • Мнения: 551
Не забравяй viejo и vieja Mr. Green
Тук редовно ме канят в магазините с mi amor и mi reina. Друго си е да не те посрещне намусена кифла в БГ бутик Laughing

Общи условия

Активация на акаунт