Магията на изтока - тема 46

  • 44 975
  • 742
  •   1
Отговори
# 60
  • София
  • Мнения: 15 879
Някой случайно да си спомня наименованията на роднинските връзки в Корея?Имаше го някъде написано, но не го откривам.

# 61
  • Мнения: 8 220
Тайна, дано това ти помогне

Скрит текст:
За жената към нейните сватове (роднините на съпруга)

                                                     Обръщение на жената          Обръщение на децата
                                                     към близките на съпруга         към  близките на бащата

   
Майка                                            어머님 – омоним                        할머니 – халмони
Баща                                             아버님 – абоним                        할아버지 – харабоджи
Съпруг                                           여보 – йобо                              아버지, 아빠 – абоджи, аппа
По-голям брат                               시아주버님 – шиаджубоним      큰아버지 – кънабоджи
Съпруга на по-големия брат        형님 – хьонгним                       큰어머니 – къномони
По-малък брат (женен)                서방님 – собангним                   작은아버지 – чагънабоджи
Съпруга на по-малкия брат         동서 – тонгсо                             작은어머니 – чагъномони
По-малък брат (неженен)            도련님 – торьоним                    삼촌 – самчон
По-голяма сестра                          형님 – хьонгним                       고모 – комо
Съпруг на по-голямата сестрa    아주버님 – аджубоним               고모부 – комобу
По-малка сестра                           아가씨 – агаши                          고모 – комо
Съпругът на по-малката сестра  서방님 – собангним                   고모부 – комоб

За мъжа към неговите сватове (роднините на съпругата)

                                                       Обръщение на мъжа               Обръщение на децата
                                                       към близките на съпругата     към близките на майката
   
Майка                                              장모님 – чангмони                   외할머니 – уехалмони
Баща                                               장인어른 – чангинарън            외할아버지 – уехарабоджи
Съпруга                                           여보 – йобо                             어머니, 엄마 – омони, омма
По-голям брат                                 형님 – хьонгним                      외삼촌 – уесамчон
Съпругата на по-големия брат      아주머니 – аджумони               외숙모 – уесунгмо
По-малък брат                                처남 – чхонам                          외삼촌, 외숙부 – уесамчон, уесукбу
Съпругата на по-малкия брат       처남댁 – чхонамдек                 외숙모 – уесукмо
По-голяма сестра                           처형 – чхохьонг                       이모 – имо
Съпругът на по-голямата сестра   형님・동서 – хьонгним/тонгсo   이모부 – имобу
По-малка сестра                             처제 – чходже                         이모 – имо
Съпругът на по-малката сестра    동서 – тонгсо                           이모부 – имобу

# 62
  • MJF
  • Мнения: 9 738
Изгледах Misaeng  bowuu. Доволна съм. От кой автор по -точно ще си остана неясно. Жанра според мен е без съмнение human drama. Сценариста успя да изгради образи на няколко героя, че и в развитие. Финала в Йордания малко "свръхшарен" ми дойде ама хайде ще го опростя  Mr. Green. Тоз мед от ...... остана до края  Laughing.
Посланието "A path is not simply for walking: its purpose lies in moving forward and improving oneself. A path that fails to do this is not a path." няма как да не ми харесва.  yes
Но за него е нужна съответна среда, не една персона а екип, отбор...., общество.
Тримата от запаса и героя на Byun Yo-Han ги виждам в екип в близкото бъдеще  Simple Smile. Тясна  е за тях корпоративната среда.
Не знам какъв рейтинг е имало загавието. Виждам че е по "нашата" кор-тв. Полезно ще е да се правят такива заглавия по националните тв. Имам предвид и у нас.
По кор-критерийте ми давам с чиста съвест оценка над 6 за това заглавие. Браво.

# 63
  • BG
  • Мнения: 4 493
2в1, на Temptation of an angel замисълът е интересен, но има толкова абсурдни ситуации, чак детински ми се струват на моменти и ме напушва на смях, но гледам да не им обръщам внимание, диалозите ( или превода им) също са дразнещи на моменти Wink вече съм на 6 еп. и исках да те питам за финала- нещо като хепи ли ще бъди, или по-скоро не.
ПП Имах предвид главния да остане със сестрата, харесват ми като двойка, а и тя доста грижи положи за него, предполагам, че всъщност тя ще се окаже по-малката сестра на главната.
шоши, да пазиш там Чанито, тези дни ще погледна 11-12 Hug

Последна редакция: чт, 28 апр 2016, 14:17 от нощен гост

# 64
  • Мнения: 3 161
The Iron Empress (2009) - 78 епизода - zelka.org

# 65
  • Мнения: 8 220
Гостче, да ти кажа честно, почти не си го спомням този сериал. Останало ми е само, че в началото вървеше добре, после почнаха едни досадни локуми и така до края. Финалът...
Скрит текст:
не съм много сигурна, но ми е останала някаква сцена в главата, че главният поднасяше някакви цветя до едно дърво. И там май беше гробът на главната.
Дано само не съм объркала сериалите, но Пе Су Бин със сигурност е героят от тази сцена.

# 66
  • BG
  • Мнения: 4 493
Сигурно не се бъркаш, 2в1. След всички неща, които му причини главната няма как на финала и двамата да са щастливи, още повече пък заедно. А този сериал Secret love гледала ли си го, видях го във филмографията на  Пе Су Бин и се чудех дали си зaслужава,  Пе Су Бин досега във второстепенни роли съм го гледала, все е излишният ъгъл в някой любовен триъгълник, сега за пръв път ми попада в главна роля в  Temptation of an angel.

# 67
  • BG
  • Мнения: 4 493
Горкия Мин Сок като го видях на снимката по-долу седнал на стълбите, чак ми стана жал за него.

шоши, мисля да те каня да гледаме други месец това шоу, надявам се да е интересно и забавно.

# 68
  • Мнения: 8 220
Горкото дете Sad. То бива, ама това тяхното не е нормално (за феновете ми е думата). А като гледам по снимките, доста от тях са си направо аджуми ooooh!. Никакво зачитане на личното пространство и личния живот. В крайна сметка, дори и идоли, и в повечето време да са на показ, все пак са нормални хора като всички нас и имат семейства и нужда от спокойствие от време на време.

И Сонг Джун Ки се оплака тези дни, че фенове са "окупирали" родния му дом, за да си правят снимки и с надеждата да го зърнат евентуално. И на него никак не му е приятно, че нарушават спокойствието на родителите му и се намесват толкова грубо в личния му живот.


Гостче, не се разбира за кой сериал питаш, че има два с такова заглавие. Ако е този с Кара, това са отделни кратки истории, като във всяка от тях участва по една пимпилка от групата с някой актьор. Не съм ги гледала, освен един откъс в тубата с Чи Чанг Ук. А другият, който е по известен като Secret е много добър.

# 69
  • BG
  • Мнения: 4 493
2в1, за втория става въпрос, линка от по-горния ми пост нещо не е в ред Mr. Green мерси, щом го препоръчваш ще го погледна, че усещам вече, че с този, който гледам скоро ще се разделя Laughing То колко неща се събраха за гледане, като имам напредвид и предните ти предложения, нищо, да има за почивните дни Grinning

И на мен ми е много мъчно като видя окупирам някой мой любимец, а специално ЕХО са много кротки и сдържани към подобни прояви на "фенска обич", поне аз не съм видяла/чела за обратното, тези дни гледах и едно клипче от летището с  "посрещане" или "изпращане" на  Дракона, ама той не е чак толкова разбиращ като моите хора   Joy

# 70
  • София
  • Мнения: 15 879
Тайна, дано това ти помогне

Скрит текст:
За жената към нейните сватове (роднините на съпруга)

                                                     Обръщение на жената          Обръщение на децата
                                                     към близките на съпруга         към  близките на бащата

   
Майка                                            어머님 – омоним                        할머니 – халмони
Баща                                             아버님 – абоним                        할아버지 – харабоджи
Съпруг                                           여보 – йобо                              아버지, 아빠 – абоджи, аппа
По-голям брат                               시아주버님 – шиаджубоним      큰아버지 – кънабоджи
Съпруга на по-големия брат        형님 – хьонгним                       큰어머니 – къномони
По-малък брат (женен)                서방님 – собангним                   작은아버지 – чагънабоджи
Съпруга на по-малкия брат         동서 – тонгсо                             작은어머니 – чагъномони
По-малък брат (неженен)            도련님 – торьоним                    삼촌 – самчон
По-голяма сестра                          형님 – хьонгним                       고모 – комо
Съпруг на по-голямата сестрa    아주버님 – аджубоним               고모부 – комобу
По-малка сестра                           아가씨 – агаши                          고모 – комо
Съпругът на по-малката сестра  서방님 – собангним                   고모부 – комоб

За мъжа към неговите сватове (роднините на съпругата)

                                                       Обръщение на мъжа               Обръщение на децата
                                                       към близките на съпругата     към близките на майката
   
Майка                                              장모님 – чангмони                   외할머니 – уехалмони
Баща                                               장인어른 – чангинарън            외할아버지 – уехарабоджи
Съпруга                                           여보 – йобо                             어머니, 엄마 – омони, омма
По-голям брат                                 형님 – хьонгним                      외삼촌 – уесамчон
Съпругата на по-големия брат      아주머니 – аджумони               외숙모 – уесунгмо
По-малък брат                                처남 – чхонам                          외삼촌, 외숙부 – уесамчон, уесукбу
Съпругата на по-малкия брат       처남댁 – чхонамдек                 외숙모 – уесукмо
По-голяма сестра                           처형 – чхохьонг                       이모 – имо
Съпругът на по-голямата сестра   형님・동서 – хьонгним/тонгсo   이모부 – имобу
По-малка сестра                             처제 – чходже                         이모 – имо
Съпругът на по-малката сестра    동서 – тонгсо                           이모부 – имобу
Много ти благодаря, 2в1! Извинявам се,че сега отговарям, но ходих по доктори.

# 71
  • DE
  • Мнения: 9 068
Дракона даже е много търпелив с наглите, невъзпитани маниачки  Crossing Arms
Тя въпросната само дето не му извади очите да му завира телефона в лицето, добре че се намеси охраната.
Направо им се чудя на тези момчета и момичета как оцеляват при преминаване на летище покрай лудите фенове  Shocked  ooooh!

# 72
  • Мнения: 8 220
Тайна, няма нужда от благодарности Hug.

Дракона е обигран и достигнал до момента, в който може да си позволи да не бъде прекалено мил с проявите на фенската "обич". Но Мин Сок е в този етап от кариерата си, когато трябва да се съобразява с всяко свое действие. Лошото е, че не е бил там като член на ЕХО, а е отишъл на почивка с родителите си, която в крайна сметка е била провалена от някакви ненормалници, които не правят разлика между човека и артиста.



Edit:

Шоши, ти току що приключи с Misaeng, но през юли ще се появи и японска версия - Hope: Expectation Zero's New Employee.

А в 10 епизод на Jackpot се появи един наш общ любимец Laughing, но ролята му май е само камео.

Последна редакция: чт, 28 апр 2016, 20:16 от 2в1

# 73
  • MJF
  • Мнения: 9 738
 Crazy прочетох ви и тъй като няма да пиша по ред дано не пропусна нещо.
Първо Тайна. Щом по доктори,  да е ефективно и професионално  Hug.
Мммм Тупи да се яви с малко от мрежата ни иначе как да пазя Чани. Ама нощен гост, къде и до кога да го пазя?  Thinking Wink Laughing. Иначе спор няма , че явно трябва да се пазят от таз "народна любов"  ooooh! Whistling. Споко когато тогава ще ги изгледаш 11 и 12 , таман и следващите 2 идат  Mr. Green
2в1, чудесно. Обаче да си  уточнят жанра и преводача  Naughty. Първото трябва да е human drama , а преводача да не е този на Age Harrasment. Crossing Arms
 Laughing тюхках се напразно значи за моето гледането и негледането на  Misaeng 2014  Laughing. Сега таман ще ми е прясна кор -версията. А докато гледах нея на няколко пъти се замислих "как пък биха го предали японците това", разбира се имам предвид в human drama.
Eeeee Kim Sung-Oh пак само камео  Crossing Arms Crossing Arms

# 74
  • София
  • Мнения: 15 879
Благодаря, Шошулчо! С ухо закъсах, но с тези нови наредби, никакви направления няма, та всичко се плаща яко. #Cussing out

Общи условия

Активация на акаунт