Магията на изтока - тема 48

  • 46 834
  • 743
  •   1
Отговори
# 90
  • Мнения: 3 161
Seventeen Ninja (1963) - не е зле.

Ken ki (1965) - нищо особено. Но последната сцена ми напомни за един друг култов бой 1 vs. 100 Simple Smile с участието на Мифуне май беше. Яка сцена.

# 91
  • BG
  • Мнения: 4 492
Едно нещо не ми стана ясно от Blow breeze. как така ДНК тест за доказване на родство  между дядо и внук може да се направи, а между дядо и внучка не може, много странно, това за пръв път го чувам.

# 92
  • Мнения: 7 949
Погледнах Night Light и за момента ме заинтригува. Lee Yo Won е в роля подобна на тази от Empire of Gold, но то и тематиката на двата сериала е идентична - игрички за надмощие в богати семейства. Преводът обаче върви изключително бавно заради разните му там неразбории с правата.

Онова там, със седемте първи целувки, е абсолютна простотия дори и за рекламен филм. Щом като и И Джун Ки не спасява от превъртане ooooh! на това 10 минутно недоразумение.....  Rolling Eyes. Не проуявам от какъв зор са се набутали всички тези ИКЕ-та в него, освен ако не са били задължени като рекламни лица на въпросните магазини или пък сумата постъпила в касичките им да оправдава участието им.

За сега Романтичнитя доктор и Гоблинът спасяват положението през седмицата. И малката Гъм Би, ако обаче си настроен за подобен сюжет.

# 93
  • Мнения: 640
Гледам един тъжен семеен 111 сериен - You Are a Gift Има около 60 преведени на руски ,но до край са преведени на английски.

От текущите съм само на "Доктора "и "Тежкоатлетката". Един ,който да ме ядосва и един детски ,за разсейване.  Simple Smile


Night Light   не съм започнала още ,защото хич не харесвам Uee.

В  Our Gab Soon май всички подляри ще се уредят ,а двете сестри ще ходя да чистят и готвят. Голямата сестра къде заряза момченцето си?

# 94
  • BG
  • Мнения: 4 492
pavlinaio, добре, че спомена, че е тъжен, аз му се чудех дали да го почвам, понеже превода му върви много добре, но тъжни филми/сериали не ми се гледат.
Seven first kisses си знаех, че ще е само за убиване на времето, но не очаквах да е толкова зле. Аз целувка не видях, само доближаване на устни и това беше всичко, ако на това му викат kisses нещо са се объркали Laughing

Искам да съм в Япония, за да може където и да мина и накъдето да погледна все ЕХО да виждам.



Сега се чудя в Blue bird's house дали тези, които се харесват ще се окажат брат и сестра, но се надявам биологичната майка на момичето да е излъгала за бащата Wink Lee Sang Yeob в  такава щура роля е попаднал, много се смея с него Joy и с майка му също.

Да почерпя по нещо?


# 95
  • Мнения: 640
нощен гост,  бих те посъветвала да го започнеш.  Няма да съжаляваш. Тъжен ,имах предвид, че сценаристите поставят положителните героите ,в положение да избират и единия от тях да бъде наранен. Винаги ме е дразнело това ,че гадините обикновено накрая ,не са толкова зле ,колкото тези които са били техни жертви. Отиването в затвора за няколко години е нищо в сравнение със загубата на любим ,на съпруг ,на моралните вреди ,които си нанесъл . Накрая жертвата си остава жертва.

# 96
  • София
  • Мнения: 15 825
Night Light   не съм започнала още ,защото хич не харесвам Uee.
Аз го започнах, виждайки го при теб, но сериите от ноември още не са превели.Всъщност от 6 серии е преведена само първата и сега ме е яд,че го започнах.Напоследък руснаците имат големи проблеми с преводите.Жалко , защото това е единствения чужд език, който разбирам.

# 97
  • Мнения: 7 949
Тайна, не са виновни руснаците. Английският превод се бави. Само смърфовете го превеждат и то със закъснение от 1-2 седмици след излъчването. При тях има превод на първите 3 епизода, а 4-я в момента се редактира.

# 98
  • Мнения: 640
В дораматв започнаха да качват оригиналните епизоди ,без превод ,и много се обърквам. Преди малко погледнах ,че са стигнали до 6-ти епизод и ако не бяхте споменали ,нямаше и да разбера ,че не са преведени. Колко от многосерийните съм започвала и накрая се оказва ,че са преведени няколко...
Преди бяха повечето китайски ,но сега са и корейски . Вчера пак си търсих семеен и се насочих към
TV Novel: Sam Saeng 120 сериен от 2013г. и за секунди си помислих ,че е преведен поне до към 90 епизод и свалям надолу .... 1 и то от 2015г. Значи няма шанс.  Поне да го махнат ,да не дразнят семейните маняци  hahaha

# 99
  • BG
  • Мнения: 4 492
Гледахте ли 3 еп. на Гоблина?

# 100
  • София
  • Мнения: 15 825
Гледахте ли 3 еп. на Гоблина?
Гледах го снощи, но нещо ми се стори ,че разтягат локуми.И защо е зор да заминава някъде?

# 101
  • BG
  • Мнения: 4 492
Предполагам, че ще заминава, за да я чака да порасте Joy не става сега да завържат love story с ученичка. Сигурно ще има един скок във времето от няколко години, а  тя може и да остане в неговата къща да живее, понеже леля и се премести.
Виждате ли ми подписа, ча аз го виждам само когато със в окоунта си в v kontakte.

# 102
  • София
  • Мнения: 15 825
Не се вижда.А той беше решил да заминава, преди да се влюби в нея.Сега може да се откаже, но той продължава да твърди,че заминава.

# 103
  • BG
  • Мнения: 4 492
Не се вижда.А той беше решил да заминава, преди да се влюби в нея.Сега може да се откаже, но той продължава да твърди,че заминава.
Според превюто за 4 еп. ще замине, и пак да кажа- по корейски стандарти, любов между ученичка и 35 г мъж няма как да съществува  Laughing пк и той спомена, че ако тя наистина е годеницата, не иска живота и да свърши заради него, нещо подобно беше, не помня точно думите му.

Пу, такъв хубав подпис и да не се вижда, ще го оправям сега.

# 104
  • Мнения: 640
Днес гледах 30-та серия на Гап Сун и с изненада видях ,че отново са увеличили сериите.
Започнаха с 36 ,после 50 ,а сега 60. Дали е грешка или заради рейтинг ще го разводнят.

Общи условия

Активация на акаунт