
Гости радвам се, че колажа ти е харесал...

Сиси благодаря за превода на резюмето на Истанбулската булка. Не съм специалист по правописа и още малко на руския. Но имам въпроси.
Ипек - е другата снаха в семейството - тоест Ипек и Сюрея са етърви

Фарук има още трима братя -
Фикрет - Salih Bademci;
Осман - Güven Murat Akpınar;
Мурат - Berkay Hardal.
Нищо не пише за Адем - Fırat Tanış
Нали правилно съм разбрала, че той не е брат на Фарук...Първоначално мислех, че Ипек - Dilara Aksüyek е сестра на Фарук и като такава е зълва на Сюрея, но сега излиза, че някой от братята е женен и Ипек е първа снаха в семейството.
Малко неясен ми е този момент....
со снохой Ипек, единственной целью, которой будет лишь бы подставить молодую девушку;
в превод:
със снаха си Ипек, единствената цел, която ще бъде само да замести едно младо момиче
Тоест смисъла е, че Сюрея се опитва да се разбира
- със свекърва си Есма;
- с етърва си Ипек, чиято единствена цел е да замести едно младо момиче...
да я замести при кого
при свекървата или при Фарук...Май не се изразих правилно. Ако има въпроси ще се опитам да обясня....
Скъпа, аз как го разбирам. Това е едно ненормално сложно съставно изречение, което е направено от няколко прости, ама и те са свързани със съюзи помежду
си.
Аз ще го редактирам така: Сюрея ще се старае да се разбира със свекърва си г-жа Есма, която /понятието "която" се отнася за Есма, а не се отнася за Сюрея/ се опитва да командва всички, които / ето - пак "които" така не се съставя сложно съставно изречение - та: които живеят под нейния покрив - това пак се отнася за Есма, а не за Сюрея.
Същата мисъл продължава така: Сюрия ще се старае да се разбира със снаха си Ипек, единствената цел , която ще бъде само да замести едно младо момиче. /Тук има точка и запетая - значи, че се връщам пак в началото и ще стане така: Сюрея ще се старае да се разбира с проблемните братя на
мъжа й Фикрет, Значи, че Фикрет е мъж на Ипек, /тук продължава да изрежда имената на братята/
Осман и Мурат /значи братята са трима - Фикрет, Осман и Мурат/. Тук пак продължава безкрайното изречение - пиша го: запетая, а Фарук /съпруга на Сюрея, т.е. нашето момче/ ще се старае да се бори с неочаквано обявилите се врагове.
Значи братята са 4: Фарук, Фикрет, Осман и Мурат, една снаха Ипек, мъжът й е Фикрет.
Свекър няма.
Така го разбирам аз, а може и по-нататък да го променят нещо. Ще ги видим.
Отивам пак да го чета.


Едни и същи снимки - кофти...Ама не ти вярвам, че друго не искаш - а ако дойде Ози 



за Цветница....