Енгин Акюрек. Нови и стари проекти – Тема 372

  • 41 576
  • 737
  •   1
Отговори
# 660
  • Мнения: 3 243
Здравейте момичета!

Нова работна седмица,нов понеделник,нови преживявания!




И интрвю с тази журналистка!

https://twitter.com/engingreekfc/status/1028860512740749312

Благодаря на Марианка и Теменужка за преводите!
Лек ден, момичета !




# 661
  • Мнения: 23 339

https://elcomercio.pe/luces/cine/engin-akyuerek-entrevistamos-ac … ma-noticia-545508


Ето поредното интервю от Перу. Превод Теменужка Христова:
Благодаря много за превода и начина на поднасяне в темата.Heart
Хубаво направено интервю, с адекватни интересни въпроси.
Приятно съм изненадана и от тази журналистка.
За новите снимки - прекрасен Енгин.
Да видим и чилийските интервюта...

# 662
  • Мнения: 2 293
Здравейте момичета.
Хубав , усмихнат и пълен с настроение и положителни емоции ден.





https://elcomercio.pe/luces/cine/engin-akyuerek-entrevistamos-ac … ma-noticia-545508


Ето поредното интервю от Перу. Превод Теменужка Христова:

Още кино
Енгин Акюрек: Интервюирахме турският актьор по време на посещението му в Лима.

Разговаряхме с популярният Керим от “Каква е вината на Фатмагюл”, който посети Лима, за премиерата на новият си филм “Керем до ввчността.
Възхищението от  турските сериали не е чуждо на нашата страна. Продукцията “Каква е вината на Фатмагюл” предизвика едно от най-големите вълнения и имаше един отличен рейтинг по време на излъчването си през 2015 г.

Днес актьорът, който пресъздаде образа на Керим  на екрана, е в нашата страна от четвъртък  за премиерата на новия си филм “Керем до вечността”. Една любовна история, която се превръща в травматично преживяване за героя на Енгин Акюрек. След трагичен автомобилен инцидент, съпругата на Керем  умира, но нейният дух не оставя главният герой на мира.

Разговаряхме с актьора за фурора, който предизвикват турските сериали в Латинска Америка, за неговия успех и за връзката му с ролите, които досега е изиграл.

Въпрос: Как би обяснил феноменът на турските проекти по  света? В Латинска Америка, почти никой не говори езика ти, но връзката с историята е преминала границите.
Енгин: Имаме близки ценности, споделяме  подобни универсални морални ценности.
За два дни(толкова беше престоят му в Лима) не съм имал възможността да анализирам много, но виждам, че сте хора, които изразяват чувствата си и ние също сме такива хора.
Мисля, че начинът по който разказаме историите, страстите на героите и как ние ги изразяваме, ви изглеждат много близки и познати. Надявам се, че успехът на турските сериали тук ще продължи и защо не да работим в общ проект.

Въпрос: Как балансираш успеха и известността в личния си живот?
Трудно ли ти беше в началото да комбинираш тези аспекти от живота си?
Енгин: Разбира се, че някои неща в живота ти се променят, когато станеш известен и започнат да те познават по улиците. Вместо да променям начина си на живот, аз предпочетох да го доразвия и да се адаптирам. За мен изобщо не беше трудна тази стъпка, това е работата ми и вярвам, че се справям добре. Имам си личен живот, отделно, вече минаха 15 години и съм се адаптирал.

Въпрос: В твоята кариера винаги си играл красавеца в историята. Страхуваш ли се да не ти припишат определен тип роли?
Енгин: Не, не вярвам, че може да се случи такова нещо. Може да изглежда, че образите ми имат подобни чувства, но са различни роли с техните преживявания.
Сам си избирам ролите, вярвам че са правдоподобни, изпитвам нужда да ги “изследвам”, а историите заслужават да бъдат разказани.
Не знам с какъв тип истории ще работя в бъдеще, с времето ще разберем. За мен най-важното е персонажът ми да е реален.

Въпрос: Артистите винаги търсят начин да се преоткрият. Какъв е твоят начин за избиране на персонаж, който искаш да интерпретираш?
Това умение  с възрастта ли се развива?
Енгин: Това е нещо, което се развива 30 години. На 20 години преживяванията ти са различни от тези на 30 годишните. Аз съм в средата на трийсетте, може би когато стана на 40,ще се промени перспективата ми. Като актьор, имам нужда да се развивам и да съм добре информиран. Чета, пътувам, изучавам други култури и най-вече съм съпричастен с хората. Най- важно е това, което преживяваме като личности. Животът непрекъснато ни изнася лекции за това.

Въпрос: Да поговорим за ролята ти във филма. Какво в героя ти Керем, те предизвика?
Енгин: Не искам да давам детайли, за да не ви разваля удоволствието от филма. Най-трудно ми беше да работя с неща, които не съществуват. Да играя пред един зелен екран беше  наистина смущаващо. Може би защото ми беше за пръв път? Да реагирам и да показвам чувства пред нещо, което не съществува.

Въпрос: Най-известните ти роли са познати от телевизионния екран. Сега си на големия екран с филм?Каква е разликата между ТВ и кино и кое ти харесва повече?
Енгин: Току що завърших снимките на нов филм. В момента везните са наклонени повече в полза на киното, но всъщност нямам претенции. Всичко зависи от сценария и времето с което е свързано. Моята страст е да работя пред камерите.

Въпрос: А би ли се заинтригувал да работиш зад камера? Да дирижираш някой проект, може би?
Енгин: Имам една мечта. Пиша много и се надявам един ден да публикувам историите си. Би ме очаровало да заснема мой собствен филм.

Въпрос: Във филма, твоят герой живее преследван от духа на съпругата си, която умира в автомобилен инцидент. Това не му позволява да продължи живота си. Може ли да се каже, че тези кошмари/видения имат двойно значение или са метафоа на реалността? Може би това е страхът, който ни преследва нас, човеците, да не се задоволяваме с нищо от загубата на  скъп човек или от сблъсъка със собствените ни страхове.
Енгин: Да, това, което разказваме във филма, не може са се определи с една дума. Всичко зависи от нашата собствена интерпретация, не определяме нищо, а всеки сам да извлече своите изводи според това, което историята му вдъхва.
Ако бяхме дали само една насока на историята ,нямаше да е толкова истинска и естествена.
 
Посещението на актьотът, който е на промоционална обиколка и ще бъде също така в Чили и Аржентина, се осъществява благодарение н стратегическите отношения с Интермедия-Турция.
Филмът  вече е във всички киносалони в Перу.


Благодаря за превода момичета.  smile3525 smile3525

Очакваме новини и от Чили.

Аз отивам да работя, но довечера ще видя всичко, което ще сложите.

                            Успешен ден на всички.  Hug Hug Hug

# 663
  • София
  • Мнения: 1 001
Интервю с  Ванеса Крузадо за "Publimetro", Перу /12.08.2018/

Успехът на турските романи накара латиноамериканската аудитория да има компас, който насочва вниманието към азиатските страни /някои европейски/  и се интересува от техните истории, които независимо от разстоянието,  са близки за тях.
Между тях е „Каква е вината на Фатмагюл“, където Енгин Акюрек спечели възхищението на мнозина с играта си като Керим.  Обаче ролята му на Омер от „Мръсни пари и любов“бе тази, за която той бе номиниран за „EMMY” която задвижи (много повече) неговата кариера.
Турският актьор се опитва да повтори успеха си от телевизията и на големия екран със „Керем , до вечността“. В интервю за “Publimetro”, Енгин Акюрек потвърждава, че от 2 години иска да дойде в Латинска Америка  заради интереса към турските продукции, но идването му в Перу за представяне на филм прави посещението му много специално.

Вие сте историк по професия и дори сте преподавали в университета. Обаче сега сте в света на актьорството. Кога започна това увлечение към сценичните изкуства?
          Когато бях втора или трета година в университета, имах много приятели, които бяха актьори и правеха театър. Аз също участвах в театъра в Анкара. Това наистина е усещане което се разви и като резултат на което аз почувствах: „Да , Аз искам да бъда актьор до края на живота си.“ И така започна моето пътуване / смях/.

Една от най-успешните ви роли е в „Каква е вината на Фатмагюл“, където вашият герой е близък с жертва на изнасилване. Усещахте ли напрежение докато го  изпълнявахте? Как се справихте с това?
          За да разбереш психологията на героя и да навлезеш в неговия свят, трябва да се учи много. Преди началото на сериала аз трябваше да проуча с психолог и психиатър за жертвите на сексуално насилие. Но за мен да бъда актьор е професия. Ролята, която изпълних, това не съм аз,  аз представих друга личност. Нещата, които героят преживява аз се опитвам да не ги намесвам в моя личен живот. Мисля, че това е, когато изпълняваш професията си по здравослове начин, защото ако се вживеете твърде много и героят започне да смущава реалния живот,  нещата се усложняват. Трябва да знаете как да не смесвате нещата. Когато играя, аз ставам друга личност. Това е малко като пренасяне в света на героя,  но също така има една тънка линия, която отделя вашия собствен живот. Трябва да можете да се върнете към своя живот.

Какво трябва да притежава героят така че както казвате вие да можете да се превърнете в някой друг?
          Характерът който трябва да изиграете трябва да бъде реален. Обичам  това да бъде от самия живот, предпочитам тези роли. Разбира се, всеки герой има свои специфични неща, но аз не съм нито полицай, нито архитект  (смее се)...  Аз нямам тези характерни черти, които те имат, моят живот не прилича на техния. Знаете ли? Избирайки героя аз гледам на това дали познавам  личността. Ако героят ме кани, тогава избирам този проект.
/превод Engin Akyurek Bulgarian Fans Club/


# 664
  • Пловдив
  • Мнения: 34 207


В поредното интервю, този път от Чили(което ще бъде преведено), след инцидента на летището, Енгин тактично отговорил:
Всичко е наред. Аз съм в Чили, в огнената земя и току-що получих тази латиноамериканска любов.

# 665
  • Мнения: 20 905


В поредното интервю, този път от Чили(което ще бъде преведено), след инцидента на летището, Енгин тактично отговорил:
Всичко е наред. Аз съм в Чили, в огнената земя и току-що получих тази латиноамериканска любов.

smile3525

Интервю с  Ванеса Крузадо за "Publimetro", Перу /12.08.2018/

Скрит текст:
Успехът на турските романи накара латиноамериканската аудитория да има компас, който насочва вниманието към азиатските страни /някои европейски/  и се интересува от техните истории, които независимо от разстоянието,  са близки за тях.
Между тях е „Каква е вината на Фатмагюл“, където Енгин Акюрек спечели възхищението на мнозина с играта си като Керим.  Обаче ролята му на Омер от „Мръсни пари и любов“бе тази, за която той бе номиниран за „EMMY” която задвижи (много повече) неговата кариера.
Турският актьор се опитва да повтори успеха си от телевизията и на големия екран със „Керем , до вечността“. В интервю за “Publimetro”, Енгин Акюрек потвърждава, че от 2 години иска да дойде в Латинска Америка  заради интереса към турските продукции, но идването му в Перу за представяне на филм прави посещението му много специално.

Вие сте историк по професия и дори сте преподавали в университета. Обаче сега сте в света на актьорството. Кога започна това увлечение към сценичните изкуства?
          Когато бях втора или трета година в университета, имах много приятели, които бяха актьори и правеха театър. Аз също участвах в театъра в Анкара. Това наистина е усещане което се разви и като резултат на което аз почувствах: „Да , Аз искам да бъда актьор до края на живота си.“ И така започна моето пътуване / смях/.

Една от най-успешните ви роли е в „Каква е вината на Фатмагюл“, където вашият герой е близък с жертва на изнасилване. Усещахте ли напрежение докато го  изпълнявахте? Как се справихте с това?
          За да разбереш психологията на героя и да навлезеш в неговия свят, трябва да се учи много. Преди началото на сериала аз трябваше да проуча с психолог и психиатър за жертвите на сексуално насилие. Но за мен да бъда актьор е професия. Ролята, която изпълних, това не съм аз,  аз представих друга личност. Нещата, които героят преживява аз се опитвам да не ги намесвам в моя личен живот. Мисля, че това е, когато изпълняваш професията си по здравослове начин, защото ако се вживеете твърде много и героят започне да смущава реалния живот,  нещата се усложняват. Трябва да знаете как да не смесвате нещата. Когато играя, аз ставам друга личност. Това е малко като пренасяне в света на героя,  но също така има една тънка линия, която отделя вашия собствен живот. Трябва да можете да се върнете към своя живот.

Какво трябва да притежава героят така че както казвате вие да можете да се превърнете в някой друг?
          Характерът който трябва да изиграете трябва да бъде реален. Обичам  това да бъде от самия живот, предпочитам тези роли. Разбира се, всеки герой има свои специфични неща, но аз не съм нито полицай, нито архитект  (смее се)...  Аз нямам тези характерни черти, които те имат, моят живот не прилича на техния. Знаете ли? Избирайки героя аз гледам на това дали познавам  личността. Ако героят ме кани, тогава избирам този проект.
/превод Engin Akyurek Bulgarian Fans Club/[/color][/b]

smile3525



И целувки от Енгин, момичета. Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes

# 666
  • Пловдив
  • Мнения: 34 207


Снимки, интервюта.
Чаан Ърмак и продуцента Авшар филм, дали следят турнето и всичко което Енгин прави?
Или така е по-добре, както беше писал Чаан: Енгин ще ни представи добре.
Да спра, че ще напиша нещо нецензурно, ама се сещате какво ще е...
Да ги носи на гърба си всички...

Чили много мълчаливи откъм новини, снимки и как върви програмата там.

# 667
  • Мнения: 23 339


Здравейте момичета Two Hearts
Отново темата ни е пълна с новини и много красота, но ние бяхме търпеливи и този момент си го чакахме от няколко месеца. Затова с пълно удоволствие се наслаждаваме на тези моменти.

Смятам, че въобще не е излишно да кажа колко ми харесва Енгин и на тези нови снимки от Чили. Гледам,че в ТТ още се върти кадъра с погалването на косата му. Ами пак да кажа, че не е злонамерено. Представете си, че сте в магазин и видите нещо изящно и красиво - няма ли да ви се прииска да отидете и да го докоснете... Да, нарушиха етикета, ама все пак това е Енгин който е на една ръка разстояние...
newsm03

Интервю с  Ванеса Крузадо за "Publimetro", Перу /12.08.2018/


Скрит текст:
Успехът на турските романи накара латиноамериканската аудитория да има компас, който насочва вниманието към азиатските страни /някои европейски/  и се интересува от техните истории, които независимо от разстоянието,  са близки за тях.
Между тях е „Каква е вината на Фатмагюл“, където Енгин Акюрек спечели възхищението на мнозина с играта си като Керим.  Обаче ролята му на Омер от „Мръсни пари и любов“бе тази, за която той бе номиниран за „EMMY” която задвижи (много повече) неговата кариера.
Турският актьор се опитва да повтори успеха си от телевизията и на големия екран със „Керем , до вечността“. В интервю за “Publimetro”, Енгин Акюрек потвърждава, че от 2 години иска да дойде в Латинска Америка  заради интереса към турските продукции, но идването му в Перу за представяне на филм прави посещението му много специално.

Вие сте историк по професия и дори сте преподавали в университета. Обаче сега сте в света на актьорството. Кога започна това увлечение към сценичните изкуства?
          Когато бях втора или трета година в университета, имах много приятели, които бяха актьори и правеха театър. Аз също участвах в театъра в Анкара. Това наистина е усещане което се разви и като резултат на което аз почувствах: „Да , Аз искам да бъда актьор до края на живота си.“ И така започна моето пътуване / смях/.

Една от най-успешните ви роли е в „Каква е вината на Фатмагюл“, където вашият герой е близък с жертва на изнасилване. Усещахте ли напрежение докато го  изпълнявахте? Как се справихте с това?
          За да разбереш психологията на героя и да навлезеш в неговия свят, трябва да се учи много. Преди началото на сериала аз трябваше да проуча с психолог и психиатър за жертвите на сексуално насилие. Но за мен да бъда актьор е професия. Ролята, която изпълних, това не съм аз,  аз представих друга личност. Нещата, които героят преживява аз се опитвам да не ги намесвам в моя личен живот. Мисля, че това е, когато изпълняваш професията си по здравослове начин, защото ако се вживеете твърде много и героят започне да смущава реалния живот,  нещата се усложняват. Трябва да знаете как да не смесвате нещата. Когато играя, аз ставам друга личност. Това е малко като пренасяне в света на героя,  но също така има една тънка линия, която отделя вашия собствен живот. Трябва да можете да се върнете към своя живот.

Какво трябва да притежава героят така че както казвате вие да можете да се превърнете в някой друг?
          Характерът който трябва да изиграете трябва да бъде реален. Обичам  това да бъде от самия живот, предпочитам тези роли. Разбира се, всеки герой има свои специфични неща, но аз не съм нито полицай, нито архитект  (смее се)...  Аз нямам тези характерни черти, които те имат, моят живот не прилича на техния. Знаете ли? Избирайки героя аз гледам на това дали познавам  личността. Ако героят ме кани, тогава избирам този проект.
/превод Engin Akyurek Bulgarian Fans Club/


Свети Two Hearts благодарности за възможността да се насладим и на това интервю на Енгин!

Цитат
Чили много мълчаливи откъм новини, снимки и как върви програмата там.

Те отнесоха страшно много критика за поведението на феновете на летището при посрещането.  Да им се чудиш как в 4 сутринта бяха толкова активни... при положение, че са стояли часове  и са чакали.
Може да се чувстват засегнати и поради тази причина да пазят мълчание.
Наистина необичайно малко снимки.

Последна редакция: пн, 13 авг 2018, 15:20 от Марта_49

# 668
  • Мнения: 20 905


"Когато ти се дава откровение,
то това е плод на безценно мигновение."

Ибн Араби, арабски философ мистик

# 669
  • Мнения: 23 339


Каква снимка само - искам я в оригинал.

# 670
  • Пловдив
  • Мнения: 34 207



https://www.youtube.com/watch?v=gemjYDtLq50

Момичета, ето и видео на част от интервюто с Енгин за тв Латина.
Имаме го преведено в статия, в линк към нея, е приложено това видео, като част от цялото.
Да се насладим на Енгин, да чуем прекрасния му глас.
Превод Теменужка Христова.

# 671
  • Мнения: 23 339




https://www.youtube.com/watch?v=gemjYDtLq50

Момичета, ето и видео на част от интервюто с Енгин за тв Латина.
Имаме го преведено в статия, в линк към нея, е приложено това видео, като част от цялото.
Да се насладим на Енгин, да чуем прекрасния му глас.
Превод Теменужка Христова.


Теменужка  Two Hearts  Мариянка   Two Hearts

Страхотни изненади ни правите. Пълно удоволствие е да можем да се насладим на всичко свързано с Енгин в Латинска Америка.

# 672
  • Мнения: 20 905


Колажче..... Heart Eyes

Иска ми се, всеки следващ месец да виждам, как расте косата му. Heart Eyes

Друго ми се струва, че няма да има, освен промоцията на новия филм....



https://www.youtube.com/watch?v=gemjYDtLq50

Момичета, ето и видео на част от интервюто с Енгин за тв Латина.
Имаме го преведено в статия, в линк към нея, е приложено това видео, като част от цялото.
Да се насладим на Енгин, да чуем прекрасния му глас.
Превод Теменужка Христова.


  smile3525 smile3525

# 673
  • Пловдив
  • Мнения: 34 207


Марта, някой се е постарал заради молбата ти.
harmonia_dd, взели са мерки, но все ще има нещо и за нас освен статии и интервюта.




Снимката е пусната от Мега тв, Чили.

Последна редакция: пн, 13 авг 2018, 19:11 от mariana51

# 674
  • Мнения: 23 339


Марта, някой се е постарал заради молбата ти.
harmonia_dd, взели са мерки, но все ще има нещо и за нас освен статии и интервюта.


Общи условия

Активация на акаунт