Думи и изрази, които използваме неправилно

  • 133 190
  • 3 064
  •   1
Отговори
# 2 730
  • Мнения: 1 918
Търсили са "неутешима".

# 2 731
  • Down south
  • Мнения: 9 502
Тези дни навсякъде срещам думата цирки.
Странно ми е.
Какво е "цирки" нещо цвъртящо?

# 2 732
  • Пловдив
  • Мнения: 20 673
Цирки е циреи.

# 2 733
  • Мнения: 7 140
аз го разбрах като цирк.

# 2 734
  • Пловдив
  • Мнения: 20 673
Аааа, ами може, да. Вместо циркове. Без контекст как може да отидем в друга посока!

# 2 735
  • София
  • Мнения: 13 017
"Ще Ви питам този въпрос".

# 2 736
  • Мнения: 28 558
"Става на въпрос"
- Шермин от Ергена

# 2 737
  • някъде по морето
  • Мнения: 938
"Става на въпрос"
- Шермин от Ергена
Нямам си на идея -Тихомир от същия формат

# 2 738
  • Down south
  • Мнения: 9 502
"Пее, като звяр"
Така и не разбрах, какво се опитват да кажат използващите го.

# 2 739
  • Пловдив
  • Мнения: 20 673
И аз. Не е ли от английски буквално пренасяне? Макар че, разбира се, остава въпросът и там какво са искали да кажат.
В Компроматите една потребителка беше писала съвсем на място, че ако не е чувала израза, би го разбрала в смисъл, че вие и реве като звяр. Sunglasses

При Агата Кристи в един разказ една казваше, че говори френски like an angel or a Frenchwoman. Бях търсила как е преведено у нас - пак така, не бях измислили друго, което да може да се свърже с французойката. Е, и това за ангела не го разбирам (ясно - идиом, като нещо вълшебно един вид), за звяра - още повече.

_____

Ако пък съм се объркала покрай ангела и не е английски израз, защото ей сега Гугъл ми даде значение за ангела, но не ми даде подходящо за звяра - значи може да е свързано със "зверски" - зверски добре, де да знам.

Последна редакция: пн, 03 ное 2025, 07:39 от Магдена

# 2 740
  • Мнения: 5 648
Аз също не знам за пеещи зверове и ми е странен този израз. Винаги съм си го "превеждала" като "пее мощно", което невинаги е комплимент. Но изразът се използва като комплимент.

# 2 741
  • Мнения: 13 260
Моя позната, която се водеше много музикална, го ползваше този израз. От контекста, в смисъл на мощен глас, някаква енергия, умение. И аз не го харесвам този израз.

# 2 742
  • Glasgow
  • Мнения: 9 166
Аз споменах вчера в компроматите и не знам защо ме изтриха, като пеенето като звяр стои, да ми бяха обяснили поне Grinning защото за конкретната коментирана певица друг написа, че вика и аз точно така разбирам някой да 'пее като звяр'. Да вика, да вие, да ръмжи. Кристина Агилера например като пее във високата октава и ръмжи понякога. И все още не знам за актьорите дето 'играят като звяр' какво точно е това Simple Smile))

# 2 743
  • Варна
  • Мнения: 2 442
  Мдаа, и аз не го приемам за комплимент, както и ,,машинки!" - за група хора, отбор, справили се бързо и качествено.

# 2 744
  • Мнения: 8 100
"Става на въпрос"
- Шермин от Ергена
Нямам си на идея -Тихомир от същия формат
Тя водещата произнася отчетливо и многократно "всякаш",  дето трябва да е уж на ниво и със слушалка в ухото, та участниците ли? Компромат до компромата е тоя формат.

Последна редакция: пн, 03 ное 2025, 13:50 от Mößbauer-Effekt

Общи условия

Активация на акаунт