Великобритания - тема 16-та, сладка и лятна

  • 22 546
  • 301
  •   1
Отговори
# 165
  • Мнения: 66
Да похваля моята голяма дъщеря и да успокоя всички, които са имали моите тревоги. Изкара една седмица в новото училище в Англия и не само, че ще продължи да ходи (имам предвид, че не се е тръшнала в сълзи вкъщи), но и много и харесва. Макар че има в речника си само около 500 английски думи, всички деца и учители са я приели много мило, обръщат и внимание, опитват се всячески да я приобщят. Една учителка я взима на допълнителни часове по английски. Харесва и начина на преподаване. Впечатлена е от това, че на двора всички деца от училището се познават, че са много общителни, мили, усмихнати, щастливи. В часовете по наука, където правели разни опити - "Представи си, мамо, нищо не трябва да си носим от вкъщи". Часовете по физическо са много по-различни от тези в България и също е много очарована. Надявам се, че този месец, който остава до края на учебната година ще понапредне малко с английския и през новата учебна година (ще бъде в 6 клас според английското образование) ще и е по-лесно да се справя с уроците.

# 166
  • Мнения: 21
да ми фитва чаршафите на хипопотами от ИКЕА
А-а-а чаршафите на хипопотами пускат зелено,иначе не са лоши избеляха приятно.Към мамите,които издават паспорт в БГ искат ли ви английския акт за раждане преведен и легализиран и по-точно защо легализиран не, че не го направих,то имах ли избор  ама да разнищим въпроса принципно.

# 167
  • Мнения: 948
butterflyve, благодаря за разказа, много ме зарадва. Все така да и се ходи на училище на госпожицата!

ЛОКО, английският акт за раждане трябва да има апостил; вади се или по пощата или във Foreign Office. Това е правилото за всички такива документи; има си международни изисквания. Става на място, подпечатват веднага, отне около час. http://www.fco.gov.uk/en/about-the-fco/what-we-do/docs-and-legal … ces/legalisation/

Мира, добре дошла обратно  Simple Smile Пълни глупости за ръчния багаж на децата; естествено, че имат право, нали са с място и цял билет!

Мери, мерси! Като се върна ще разгледам продажбите, може да е по-лесно да се продадат боклуци. Имам една купчина, която се каня да пласирам в Ибей, и все ме домързява да я снимам и описвам.

Отиваме на ваканция, лека седмица  Sunglasses

# 168
  • Мнения: 1 363
Misholina, къде на ваканция отивате и за колко време? Весело изкарване.  Party

Аз искам да попитам от името на един приятел, някой купувал ли е лекарства от английски аптеки с български рецепти? Възможно ли е и каква е процедурата?

# 169
  • Мнения: 21
Мишолина мерси за бързия отговора ,но става въпрос за България ,когато тук се издава Акт за раждане,на базата на английския,който е  с апостил разбира се,защо се прави легализация на превода ми е въпроса?
Може да продавате и в gumtree.com,имам една успешно  продадена количка там,но можете и да подарявате ето тук ,ако сте еко-ориентирани и подкрепяте идеята за чиста планета.

Последна редакция: нд, 22 юни 2008, 23:22 от LOKO

# 170
  • Манчестър
  • Мнения: 2 596
Мишолина мерси за бързия отговора ,но става въпрос за България ,когато тук се издава Акт за раждане,на базата на английския,който е  с апостил разбира се,защо се прави легализация на превода ми е въпроса?

За да се удоствоери,че превода е верен..
А апостил се слага оттук заради Хагската Конвенция и доказва,че апостилирания документ е редовен,валиден и тн
По принцип апостил слагат на оригинали. Ако имаш копие , трябва преди това да е заверено от адвокат/нотариус.

# 171
  • Мнения: 21
За   майката на Терминатора  bouquet
за краткия,точния и изчерпателен отговор

# 172
  • Мнения: 276
LOKO, абсолютно правилно са те ориентирали Ave  и мишолина, само да те посъветвам да си направиш копие на разширеният акт за раждане с апостила, защото при издаването на българският такъв го задържат.  Peace

# 173
  • Мнения: 823
Loko, аз не съм правила превод и легализация на БГ акт за раждане. Тук като потрябва, показвам английския, а в БГ - българския.  Blush

Мишолина, да пожелая мнооого весела и слънчева ваканция   bouquet

Последна редакция: вт, 24 юни 2008, 02:01 от Nomadic

# 174
  • Мнения: 66
Като сте заговорили за актове за раждане - трябва ли на деца родени в България да им преведа и легализирам актовете за раждане и в какви случаи ще ми трябват в UK. И изобщо в този ред на мисли - дали ще ми трябва за нещо свидетелство за брак, мой и на съпруга ми акт за раждане и разни други документи?

# 175
  • Мнения: 276
Като сте заговорили за актове за раждане - трябва ли на деца родени в България да им преведа и легализирам актовете за раждане и в какви случаи ще ми трябват в UK. И изобщо в този ред на мисли - дали ще ми трябва за нещо свидетелство за брак, мой и на съпруга ми акт за раждане и разни други документи?

Акт за раждане не ми е трябвал, нито мой, нито на някой друг от семейството. Колкото за свидетелството за брак  ако пребивавате с различен статут ти и съпругът ти  е възможно да ви потрябва за пред Home Office. Иначе аз съм се изненадала колко малко документи са ми трябвали изобщо. Никой, нищо не ми е искал , а от всякъде бълват хартии....  Rolling Eyes В България имах една кутия и в нея си събирах всичко, Сега тук имам шкаф за документи с 12 големи чекмеджета и едва успявам да организирам всичките бумаги #Crazy #Crazy

# 176
  • София
  • Мнения: 1 121
butterflyve, аз превеждам каквото се сетя- акт за раждане, диплома, лична карта. Много ме учуди, че би могло да ми потрябва лична карта, но наистина българският адрес няма превод и от банката на мъжът ми и още едно място са му искали. Така или иначе цените не са толкова високи, превеждам без да мисля, все ще ми потрябва нещо и после ще се тюхкам. Освен това, ако кандидатствате примерно за HSMP, или по друга програма, там се превеждат и легализират дори бележките за доходите - мъжът ми като изпрати документите си беше солиден пакет, легализацията само му излезе около 250 лв.

# 177
  • Мнения: 66
Благодаря!
Няма да кандидатстваме за HSMP, но знаеш ли?!
За всеки случай ще попреведа поне свидетелствата за раждане и брак и дипломите, пък ще видим какво ще потрябва.
При записване при личен лекар какви документи искат да им представя?
Освен това, понеже  съпруга ми е с разрешително за работа, разбрах, че за да мога аз да работя, (на първо време с две деца май няма да стане, но някой ден...) трябва да си извадя определен документ - за него ще ми трябва ли нещо от българските документи?

# 178
  • Мнения: 2
здравеите как стои въпроса при вас със иаслите или децките градини тук при нас са доста скъпи по 25 паунда на ден ве4е искам да ходя на работа а незнам как ще стане............ newsm78

# 179
  • Мнения: 191
Здравеите и от мен. Все надничам тука и все не ми остава време да драсна някои ред. Гледам различни мисли ви терзаят, аз пък съм на съвсем друга вълна. Ще обзавеждам детска стая, но тъи като очакваме и момченце ще трябва да е нещо "унисекс", та сега ме е яд че изпуснах Мишолина да ми даде някакъв advice Thinking. Но ще бъда благодарна на всяко линкче пуснато тук с визии за детски стаи, че вече станах разногледа и не мога да взема решение Rolling Eyes.
 Иначе съм ок, коремчето расте, бебчо започна да подритва по малко. Каката е щастлива с баба си, пък да видим после какви ще са ревове за нея като си замине.
Е хаиде за сега ви желая лек ден и приятна почивка на всички почиващи.

Общи условия

Активация на акаунт