Турски език за начинаещи 5 - Хош гелдин

  • 73 014
  • 515
  •   1
Отговори
# 285
  • Мнения: 0
vatan = родина
vatandır - би трябвало да е в изречение, важно е какво съобщава изречението?!

# 286
  • Мнения: 418
Може ли да ми напишете превода на думата "vatandır "


Това(-dir/ -dır/ -dür/ -dur or -tir/ -tır/ -tür/ -tur) е вариация на глагола "съм" (i.e. една от вариацията на т.н. копула(copula); глаголъT "съм" :  olmak=олмак(съм), varlık=вaрлък(съществуване)).



Тази форма(-dir/ -dır/ -dür/ -dur or -tir/ -tır/ -tür/ -tur) се използва обикновено в книжовния турски.

"vatandır " ще се преведе "Родина(та) е ... ", "Това е родина(та)..."
(vatan= pодина,страна, , TaTkoBuHa, oTe4ecTBo, почва, земя, местообитание)
 

Peace





** http://www.turkishclass.com/forumTitle_44684

Последна редакция: чт, 18 мар 2010, 20:58 от bz

# 287
  • Мнения: 573
Само да добавя, че понякога се използва, за предположение, съмнение в разговорния. Например, güzeldir  - хубав е / може би, предполагам, но се съм сигурен/ Затова е важен и контекста. Иначе, както Бз подробно е обяснила е 3 л. ед. чл. на съм.

# 288
  • Мнения: 727
Merhaba Kızlar ! Sizi Novruz Bayryamı tebrik ederim ! Hug
 Може ли да ми каже точният превод и смисълът на "sarışının adı esmerin tadı" . Предварително благодаря !

# 289
  • В градината...
  • Мнения: 16 070
Искам да следя и аз.

# 290
  • близо под тепетата
  • Мнения: 680
t_ , нещо от сорта на

името на блондинката вкусът на брюнетката... име на блондинка вкус на брюнетка... = брюнетки rulezzz  Laughing Joy

# 291
  • Мнения: 727
Merhaba , Kızlar ! Hug
Благодаря  , maqito1986 !
Oтново гледах една реклама "saçarı güçlendir " какво ще каже "подсилва  " ли ?
Предварително благодаря

# 292
  • близо под тепетата
  • Мнения: 680
Merhaba , Kızlar ! Hug
Благодаря  , maqito1986 !
Oтново гледах една реклама "saçarı güçlendir " какво ще каже "подсилва  " ли ?
Предварително благодаря

 Party Peace да

# 293
  • Мнения: 9
Здравейте, момичета! Пиша ви с доста спотаен страх, да си призная честно... В момента съм в доста трудна и напрегната ситуация и се надявам да ми помогнете! 

Много искам да науча турски, всъщност желанието ми е след това да се занимавам с този език. Както вскички знаем има такава филология в Су, но не всеки успява на приемните изпити / а и тази година завършвам първото си висше и ми е натоварена програмата/. Обръщам се към вас за съвет къде може да се учи турски? Някой има ли представа? Говоря за абсолютно начинаещ. Някакви курсове, уроци, каквото и  да е... знаете ли? 

И още едни важен за мен въпрос -  имате ли представа къде, как и какъв изпит се държи, за да получиш някаква диплома, че владееш езика. Имам предвид за официално призната диплома, не от някоя Свидетелство школа. Какъв е турският еквивалент на Сат,  Кеймбридж и т.н.?   Sad Това ще ми трябва след доста време, но да знам има ли изобщо такова нещо и има ли смисъл да ходя по уроци и школи.

Много ще съм ви благодарна за информацията!  Hug

# 294
  • Мнения: 573
В България, в по-големите градове има курсове по турски език, също частни уроци. Турски еквивалент на Сат,  Кеймбридж не знам да има, ако греша да ме поправят. Но има курсове към Анкара юнирерситеси по турски език, чиято диплома се признава от държавните учреждения. В същото време се ползва с голям авторитет http://www.tomer.ankara.edu.tr/.  Ако решиш да учиш в университет в Турция, независимо къде и как си учил език се явяваш на изпит YÖS http://tr.wikipedia.org/wiki/Yabanc%C4%B1_Uyruklu_%C3%96%C4%9Fre … _S%C4%B1nav%C4%B1  Това е изпит от две части - едната е по турски език, а другата обща култура, математика и т.н.
Всяка година се провежда Олимпиада по турски език. Повече информация http://www.turkceolimpiyatlari.org/index.php?konu=sayfa&id=29

Предполагам, че ако искаш да научиш добре турски език или кой да е друг език е нужна добра основа, а това се постига с обикновено с малко помощ от вън. Трябва ти просто някаква диплома или искаш да научиш езика!?

# 295
  • Мнения: 9
Много благодаря за информацията!!!
Разгледах сайтовете и ще са ми полезни. Моята цел е да науча езика и след това да работя с него тук в България. Няма да ходя в турски университет, но пък тази информация ще е полезна за сестра ми, така че отново благодаря много!  Hug Знам, че моята цел е доста амбициозна, но пък не вярвам, че пътят към нея е само следването в СУ, трябва да има и друг начин. Надявам се да го открия!

Благодаря още веднъж!!!   bouquet

Ще се радвам, ако някой има и друга информация, да я сподели.  Grinning

Виждам, че вие тук се обучавате - браво, искрено ви поздравявам за начинанието. Може и аз да се включа към групичката ви. 

# 296
  • Мнения: 727
Merhaba , Kızlar ! Hug
Благодаря  , maqito1986 !
Oтново гледах една реклама "saçarı güçlendir " какво ще каже "подсилва  " ли ?
Предварително благодаря

 Party Peace да

Тогава това "-lendir" можели да се счита за нещо като "под-"  за думи като : подмладява , подновява , подминава , поднася и т.н.

# 297
  • близо под тепетата
  • Мнения: 680
Merhaba , Kızlar ! Hug
Благодаря  , maqito1986 !
Oтново гледах една реклама "saçarı güçlendir " какво ще каже "подсилва  " ли ?
Предварително благодаря

 Party Peace да

Тогава това "-lendir" можели да се счита за нещо като "под-"  за думи като : подмладява , подновява , подминава , поднася и т.н.

Нямам идея Rolling Eyes  saçları güçlendir от глагола güçlendirmek, но нали има и güçlenmek? първото е да направиш нещо по-силно,демек да го подсилиш, а другото ти да се подсилиш, той да се подсили с храна например.
Sarımsak yersen, güçlenirsin. Ако ядеш чесън, се подсилваш  Laughing  а тези "добавки" съм глагола от сорта на dir, r, t... променят формата на глагола, но не знам как точно. В университета още не сме стигнали до там. Много е вероятно да си права в случая "под" да е dir.... но например sakinleşmek- да се успокоя/успокой и  sakinleştirmek- да успокоя някой... има и yürümek yürütmek sinirlenmek/kızmak-ядосвам се Bugün çok sinirlendim! - Днес много се ядосах!и sinirlendirmek/kızdırmak- ядосвам някого... sinirlendirme beni! - не ме ядосвай!

# 298
  • близо под тепетата
  • Мнения: 680
Но има курсове към Анкара юнирерситеси по турски език, чиято диплома се признава от държавните учреждения. В същото време се ползва с голям авторитет http://www.tomer.ankara.edu.tr/.  Ако решиш да учиш в университет в Турция, независимо къде и как си учил език се явяваш на изпит YÖS http://tr.wikipedia.org/wiki/Yabanc%C4%B1_Uyruklu_%C3%96%C4%9Fre … _S%C4%B1nav%C4%B1  Това е изпит от две части - едната е по турски език, а другата обща култура, математика и т.н.

Kaigi, и от мен голямо  teşekkürler Hug  bouquet а този YÖS мога ли да се явя дори да не влизам в университет, а само за документа?да си го имам... Thinking

# 299
  • Мнения: 573
Но има курсове към Анкара юнирерситеси по турски език, чиято диплома се признава от държавните учреждения. В същото време се ползва с голям авторитет http://www.tomer.ankara.edu.tr/.  Ако решиш да учиш в университет в Турция, независимо къде и как си учил език се явяваш на изпит YÖS http://tr.wikipedia.org/wiki/Yabanc%C4%B1_Uyruklu_%C3%96%C4%9Fre … _S%C4%B1nav%C4%B1  Това е изпит от две части - едната е по турски език, а другата обща култура, математика и т.н.

Kaigi, и от мен голямо  teşekkürler Hug  bouquet а този YÖS мога ли да се явя дори да не влизам в университет, а само за документа?да си го имам... Thinking

Честно казано не знам дали има някакво практическо приложение освен, ако не смяташ да кандитатстваш. Защото не е само изпит по турски език, а доста по сложен.

Общи условия

Активация на акаунт