За "йогурт", "пачуърк", "френдове" и прочее изкълчвания на езика

  • 30 868
  • 500
  •   1
Отговори
# 360
  • Мнения: 77
Обява за работа "Търсим рентакарист" Много интересна думичка! Някой знае ли как се наричат хората, които дават коли под наем, в английския език, че аз нещо не се сещам?  newsm78 Досега подобни обяви съм ги засичала във вида "търсим служител за рент-а-кар офис", но за първи път "рентакарист"  Mr. Green

# 361
  • Мнения: 1 175
Обява за работа "Търсим рентакарист" Много интересна думичка! Някой знае ли как се наричат хората, които дават коли под наем, в английския език, че аз нещо не се сещам?  newsm78 Досега подобни обяви съм ги засичала във вида "търсим служител за рент-а-кар офис", но за първи път "рентакарист"  Mr. Green

 Shocked Тая е златна направо. Утепа ме. На английски няма една единствена дума за това нещо. Викат им car rental employees - т.е. точно служители в рент-а-кар офис. В английския не винаги има една единствена специфична дума за това което ти трябва - и там понякога се използват фрази или няколко думи заедно. Защо българите си мислят че за всичко им трябва една единствена дума? С мъжа ми много често взимаме коли под наем, защото нямаме собствена - даже вчера ходихме до "рент-а-кар офиса" - ами няма специална дума за служителите. Като казах на мъжа ми (американец) за рентакарист, се спука да се смее. Аз също  Joy

# 362
  • Мнения: 77
Като казах на мъжа ми (американец) за рентакарист, се спука да се смее....

Оооо, я го прати на обучение в България! Бива ли такова нещо!  Mr. Green Американец, ще се нарича!?  Mr. Green

# 363
  • Мнения: 1 175
Чудя се тогава дали има и маркетингист, пиарист, ейчарист и други подобни -исти...  newsm78

# 364
  • Мнения: 77
Дидитка, когато имаш свободно време разгледай обявите за работа в бг сайтове! Особено в сфера "Туризъм" - гарантирам ти едно ново и емоционално приключение!  Mr. Green

# 365
  • Мнения: 1 175
Дидитка, когато имаш свободно време разгледай обявите за работа в бг сайтове! Особено в сфера "Туризъм" - гарантирам ти едно ново и емоционално приключение!  Mr. Green


Замисляла съм се да го направя, от чисто любопитство, но някакси ме е страх да погледна... Crazy

# 366
  • Мнения: 58
Чудя се тогава дали има и маркетингист, пиарист, ейчарист и други подобни -исти...  newsm78
Срамота. Отивате в америката и си мислите, че българския език е спрял да се развива  ooooh!
говедар, овчар -> рентакарар - поддържа коли под наем (aka support)
обущар, ключар -> рентакарар - ремонтира коли под наем (на черно)
водопроводчик, заварчик -> рентакарчик - ремонтира коли под наем (плаща данъци)
компютърджия, джамджия -> рентакарджия - разбира от коли под наем
каратист, масажист, кранист, мотокарист -> рентакарист - кара, управлява коли под наем
шивач, мазач -> рентакарач - дава коли под наем (от глагола шия, мажа -> рентакарЯ)
Да не се бърка с рентакИря - от кирия/печалба, няма общо с коли, има общо с даване под наем. В някой краища страдат от "И-кащ", "мие-кащ" синдром и като резултат от това в други крайща наблюдаваме "А-кащ" ефект - думата там я произнасят като "рентакАря".

Последна редакция: пн, 23 ное 2009, 09:03 от winter_wolf

# 367
  • Мнения: 1 175
Срамота. Отивате в америката и си мислите, че българския език е спрял да се развива  ooooh!
говедар, овчар -> рентакарар - поддържа коли под наем (aka support)
обущар, ключар -> рентакарар - ремонтира коли под наем (на черно)
водопроводчик, заварчик -> рентакарчик - ремонтира коли под наем (плаща данъци)
компютърджия, джамджия -> рентакарджия - разбира от коли под наем
каратист, масажист, кранист, мотокарист -> рентакарист - кара, управлява коли под наем
шивач, мазач -> рентакарач - дава коли под наем (от глагола шия, мажа -> рентакарЯ, да не се бърка с рентакИря)

 Joy

Обаче Виктория вика че рентакариста дава колите под наем, а не ги кара... А сега де?  Mr. Green

# 368
  • Мнения: 1 547
Чакайте малко сега, ако темата има за цел да бъде конструктивно-полезна, вместо с "ха-ха-ха" всяка нахална чуждица трябва да бъде удостоявана с удачен превод. Инак си е празно празнословие. "Рентакарист", колкото и тъпо да звучи, е абсолютно аналогична дума на "мотокарист" и "електрокарист" - след като едното се ползва без проблем, значи може и другото. Много зависи обаче, тоз карист кара ли ги колите, притежава ли ги, що ли...  Mr. Green

# 369
  • Мнения: 13 512
Ама хич не ви кефи тренда,що така?

# 370
  • Мнения: 13 512
. Много зависи обаче, тоз карист кара ли ги колите, притежава ли ги, що ли...  Mr. Green
ako ги кара ще е шофьор и никакъв друг -арист.
Ако ги отдава под наем, може и рентакар мне да е- като Супермен,Спидермен , пица мен и т.н.

# 371
  • Мнения: 1 175
"Рентакарист", колкото и тъпо да звучи, е абсолютно аналогична дума на "мотокарист" и "електрокарист" - след като едното се ползва без проблем, значи може и другото. Много зависи обаче, тоз карист кара ли ги колите, притежава ли ги, що ли...  Mr. Green

Ами аз баш това питам. Щото другите -каристи ги карат, ама рентакариста само ги дава под наем... (това с карането на кар е доста весело съвпадение на звуци между другото  Mr. Green Дали има връзка? Мързи ме да проверя, може би утре.)

# 372
  • София
  • Мнения: 17 652
Това му е употребата в българския език Simple Smile Уважавам е едно, респектирам друго. И респектирам не е от вчера в българския.

Така е. Респектът идва отвън-навътре. Докато уважението е отвътре-навън.
Някой може да ме респектира, но не може да ме принуди да го уважавам. Жалко, че повечето шефове и прочие властимеющи не схващат разликата.  Rolling Eyes

 Дидитка, виждам, че здраво си захапала темата. Така и не получих отговор на въпроса си защо упорито държиш да комуникираш с нас, вместо да общуваш?
Рискът да се загубиш в превода така е особено голям...

ПП Редактирах, защото в първия вариант изглеждаше все едно се обръщам лично към Бу.  Laughing
ППП "Редактирах" политически правилен глагол ли е в духа на тази тема или трябваше да използвам "поправих"?  Rolling Eyes


Респектирам някого = вдъхвам у него респект, т.е. той изпитва... комбинация м/у уважение и страх, какъвто е смисълът, приела тази чуждица в българския език.
Респектирам се от някого = той вдъхва такива усещания у мен.

ПП
Как' Сийка,  Hug, радвам се, че чета писано от теб, отдавна не бях попадала...

ППП
Нищо славянско или прабългарско няма в корена на "редакция".

ПППП
... и ми харесва обяснението на разликата м/у уважение и респект...

# 373
  • Мнения: 2 220
Не съм чела цялата тема и може да сте го споменали, но просто замлъквам при изричането на думата мърчъндайзър  Crazy

# 374
  • най-шареното място
  • Мнения: 8 197
О, даже казват "мърчън"... даже не съм се замисляла как се казва полу-трудовашкото изпълнеие на търговски представител на дребно....
Иначе звучи неприятно, да.

Общи условия

Активация на акаунт