"Родна реч, омайна, сладка..." - трудният български език

  • 83 517
  • 743
  •   1
Отговори
# 15
  • UK
  • Мнения: 2 226
Много се дразня, когато някой казва "отзадЕ и отпредЕ" Close Защо се добавя това "е"?

Скоро ми направиха забележка, че съм го казвала понякога, в отговор на направена моя, че не се казва "влезна"/"излезна". Взех си поука  Laughing.

Да не си от Бургас Wink , там за първи път чух да казват отпреде и отзаде. И другото, което ми правеше впечатление - много често казват "щеше" вместо "щях", например - "Аз щеше на ходя на лекар, ама се успах" Rolling Eyes
Бургас ми е любим град, да не си помислите нещо Peace

Не, но съм от Варна  Mr. Green Това за "щеше" за нас не важи, но във Варна пък много се казва например "Подай ми НЕГО вестник/НЕЯ книга".  Joy

# 16
  • София
  • Мнения: 6 308
Кое е правилно суитчър, суитшърт, суетшърт? Мога да си го прочета на английски, но как е възприето да се изписва и произнася на български? Срещала съм го в много варианти.

# 17
  • UK
  • Мнения: 2 226
Суетшърт (sweatshirt) си е чисто и просто потник и според мен не (би трябвало) да се използва в българския език. Суичър тук го използват като синоним на анорак, ако не се лъжа, на мен винаги ми е било непонятно защо.

# 18
  • Мнения: 72
Е, не е ли суетшърт /sweatshirt/ думата за анорак, а суичър просто по-побългарен вариант? За първи път чувам, че значи потник  newsm78
Според мен, ако съм права естествено и двете са едно и също нещо, най-правилно е да се произнася суетшърт, а не суичър. В тази връзка още по-правилно е да се каже анорак просто, вместо да си кривим езика с нещо, за което си имаме дума, но явно е на принципа "по-модерно е да съм с топ, не с потник, и с тишъртка, вместо тениска"  Crossing Arms

# 19
  • София
  • Мнения: 1 507
Напоследък ми прави впечатление, че масово, когато става въпрос за дати се пишат тъпотии, от рода на 1 май (вместо 1-ви), 3 октомври и пр.

Нас така са ни учили в училище, доста преди да се родиш. По-късно започнахме да употребяваме и добавянето на окончания, за да може тези, които имат нужда да го видят написано, за да направят разлика между първи и първа или първо, трети/трета/трето, и т.н. да не се затрудняват.

# 20
  • Мнения: 3 569
1 май не е грешно.

# 21
  • София (Възраждане)
  • Мнения: 2 299
Здравейте, включвам се в темата с конкретно питане Rolling Eyes
Как ви се струва пунктуацията на следното изречение:
При липса на цялостно плащане в брой най-късно до датата на падеж на настоящата фактура, без предизвестие ще бъде дължима конвенционална неустойка от 12% върху годишната база, начислена върху фактурираната сума, както и конвенционално обезщетение от 10% от сумата на фактурата при минимум от 75 евро.

# 22
  • Мнения: 72
на мен ми се струва, че всичко е ОК с пунктуацията. Според мен тази част на изречението най-късно до датата на падеж на настоящата фактура има смисъла на уточняваща вметната част, но не е съпътствана от специални думи и затова не е необходимо да бъде отделена със запетаи.

# 23
  • Мнения: 3 569
Точно така. Възможна е факултативна запетая (незадължителна), ако искаме да наблегнем на уточняването най-късно до датата на падеж на настоящата фактура

# 24
  • Мнения: 24
Сложен ни е езкикът, но не и непосилно сложен. Според мен нивото на неграмотност (справка - коментарите в Замунда, да речем) не е тревожно, а направо катастрофално. Освен това е тенденция. Ужас някакъв...

# 25
  • София (Възраждане)
  • Мнения: 2 299
Благодаря за мненията за пунктуацията. Усещам, че е най слабото ми място /преводач на свободна практика съм:oops:/ Ще разглеждам материалите от първа страница, надявам се да попадна на възможно най-пълни правила за писане на запетая.
Видях, че езиковата справка е на импулсен телефон. Чудя се  newsm78 ако им задам казус по имейл, ще ми отговорят ли?

# 26
  • Мнения: 24


Глупавият език води до неприятности - интресен материал за "Българска реч и писмо" на знаменития проф. Стефан Брезински.

 alert

# 27
  • Мнения: 3 569
Благодаря за мненията за пунктуацията. Усещам, че е най слабото ми място /преводач на свободна практика съм:oops:/ Ще разглеждам материалите от първа страница, надявам се да попадна на възможно най-пълни правила за писане на запетая.
Видях, че езиковата справка е на импулсен телефон. Чудя се  newsm78 ако им задам казус по имейл, ще ми отговорят ли?
Не си губи времето там. Питай каквото те интересува Peace

# 28
  • София (Възраждане)
  • Мнения: 2 299
Благодаря, Мече!

Как е правилно: опит, придобит "на място" или "намясто" (има се предвид, че опитът е от първа ръка). Второто ми звучи по-скоро като синоним на "уместен", или бъркам newsm78

# 29
  • София
  • Мнения: 2 102
Правилно е "опит, придобит на място".
Аз не мисля, че има дума "намясто".

Общи условия

Активация на акаунт