Коректният напън

  • 14 527
  • 286
  •   1
Отговори
# 240
  • Мнения: X
То е ясно, че не става въпрос за грешките, а за претенциите за разбиране.
В този ред на мисли, най обичам някой да ме поправя грешно, но с  надменната увереност на  разбирач.

Ето сега "Проверка правопис" ми поправя думата "разбирач" като грешна.
Ами няма да се поправя пък...

# 241
  • Мнения: 980
Богиня, израза вече се модернизира.  Laughing

Приятел на сина ми наскоро :

*Фърли топа циганката дет тА Фали *. С изявено Ф в изказа.

Чул недочул, разбрал, недоразбрал и ето стар израз в тийн жаргон.
Макар че и *хвърли топа* не е нищо ново.

Смях се дни наред.

# 242
  • Варна
  • Мнения: 1 744
Може, може.
Интересно е това с топа Simple Smile

# 243
  • София
  • Мнения: 4 051
Точно снощи разяснявах на дъщеря ми, какво значи да гушнеш букета.

# 244
  • Мнения: 200
Точно снощи разяснявах на дъщеря ми, какво значи да гушнеш букета.

Да не сте гледали този сериал Pushing Daisies. Един от любимите ми.

# 245
  • Мнения: 653


Бай дъ уей, "капиш" от чий книжовен език идва?

С латински корен е.
На италиански-capisce? - Разбираш ли?

на някакъв южняшки диалект е, не е на книжовен италиански Wink 

# 246
  • София
  • Мнения: 1 762
В " коректният напън" влиза ли безкрайно любимия ми израз " в смисъл"  newsm78
Да изключим, че в повечето случаи почти никой няма нужда през дума или две, някой да му пояснява " смисъла".
Интересно ми е, как човек, който го използва по 5 пъти в едно изречение, няма същата нужда, когато пише. Тогава този " в смисъл" липсва.
Признавам си абсолютно откровено- този паразит ме побърква  Sad

# 247
  • Мнения: 4 587


Толкова ли е важно да се напъваме да сме  "духовити", "начетени", "образовани", "дълбокомислени"... може да се продължи до безкрай, като дори не си опитваме да запомним правилно нещото, с което искаме да блеснем?
Не били комютри, ами компоти...
компютри

# 248
# 249
  • Мнения: 24 697
 Laughing
 Тази тема отразява напън към коректност, от който май нищо не излезе.

 

# 250
  • Мнения: 422
И "имам в/на/под/ предвид"  Laughing Laughing

# 251
  • Мнения: 1 044
"по дифолт"  изприщвам се,като го чуя...

# 252
  • София
  • Мнения: 20 725
Бай дъ уей, "капиш" от чий книжовен език идва?
С латински корен е.
На италиански-capisce? - Разбираш ли?
на някакъв южняшки диалект е, не е на книжовен италиански Wink  

Мисля, че е сицилиански диалект, популяризирана е покрай "Кръстникът" или друга мафиотска сага.

# 253
  • Мнения: 24 118
Понякога некоректното като че ли е всеобщо прието и коректното даже звучи странно. Например, логично е да се казва "бяло Виктори" (ср.р.), "жълта Ева" (ж.р.) и т.н., но каква е логиката да се казва "един розов Мерилин" (м.р.), след като Мерилин е жена. С една приятелка вчера си направихме експеримент - от 5-6 будки за цигари, където търсихме "една кутия Мерилин", навсякъде ни питаха "Розов или син Мерилин?", никъде не ни попитаха "Розова или синя?".
Мхм, всъщност и "бяло Виктори" е грешно, де  Grinning

# 254
  • Мнения: X
Това е така, защото: "ЦепеУинът си е цепеУин!" Laughing

Общи условия

Активация на акаунт