Яхнали метли, фу4им по немските земи! 185-та НЕМСКА тема

  • 59 440
  • 746
  •   1
Отговори
# 690
  • Мнения: 468
fiolio, Promiscuous Girl,

мерси, че споделихте опит по моя въпрос за съботната организация. Вече имам визия за догодина за бг училището: лятото като дръпне пак напред с езика в България, пращам детето на предучилищна група. Това ще е най-добрата мотивация  Flutter Да се надяваме, че дотогава ще отпадне някое от седмичните занимания.
А в момента се кефи да ми говори на български - не само вкъщи, а и навън, и даже пред възпитателките в градината  Joy Но аз прозрях, че му е кеф, да не ни разбират всички  Mr. Green
Малкото пък тъкмо проговаря, но си има игри, които играе само на бълг. и неща, които назовава само на бълг. в книгите. Малко ми е притеснено, че в яслата не го разбират като си играе и бърбори Tired

Синьо,
имате ли наоколо Bijou Brigitte. Там има такива неща. Може би и в Kaufhof.

При нас уикенда имаше празник на града. Представяйте си понеделник сутринта - тук - стъкла, там - стъкла, тук - боклук, там - боклук. Чак децата се възмутиха по пътя за градините.

# 691
  • Мнения: 742
Момичета ,трябва ли документите ми да са легализирани или мога да мина само през заклет преводач? Чеъох някъде,че щом сме в Евро съюза няма нужда от легализация,други казват че трябва и не знам кое е истина...

# 692
  • The QC to be!!!
  • Мнения: 5 345
Момичета ,трябва ли документите ми да са легализирани или мога да мина само през заклет преводач? Чеъох някъде,че щом сме в Евро съюза няма нужда от легализация,други казват че трябва и не знам кое е истина...
зависи за това и различните отговори - за какво са ти - да учиш, да работиш… и кой ти ги иска и колко са го налазили мухите когато те види или чуе от теб. Сори но е така. Ние нито сме легализирали, нито превеждали на немски каквото и да било. Имам познати точно обратното.

# 693
  • Мнения: 742
 Ами смятаме да вземем дипломи,акт за раждане на детето,свидетелство за брак и бележката от социалните за детските.Тези документи ме интересуват дали трябва да са легализирани или само преведени?

# 694
  • Germany
  • Мнения: 8 028
Не сме легализирали нито един от тези документи. Бяха само преведени.

# 695
  • Мнения: 1 262
Ние също само преведохме. А за децата извадихме многоезични актове за раждане. Има експресна поръчка и става веднага. Мисля че цената не беше нещо фрапиращо около 16лв, но не съм сигурна.

# 696
  • Немция
  • Мнения: 7 006
При нас уикенда имаше празник на града. Представяйте си понеделник сутринта - тук - стъкла, там - стъкла, тук - боклук, там - боклук. Чак децата се възмутиха по пътя за градините.
Това ми напомня на състоянието на улиците след Нова Година, 4асти от фойерверки седмици наред и големият ми син все ме 4овърка защо още не е по4истено. Wink

За яслата не се притеснявай, не е единственото дете, което си бърбори на 4ужд език. По-притеснителното е, ако детето не разбира какво му говорят, не им е лесно на малките глави4ки- нали и малкото Бибит4е по4на ДГ(на две годинки), сигурно в пове4ето слу4аи му е тъмна Индия какво му обясняват, дано стресът е по-малък отколкото аз си го представям. Crazy

# 697
  • В Перлата на Майн-ата си, Германа (DE)
  • Мнения: 489
Да питам нещо смешно  Party

Купихме си една торба салами от Фолкфест Simple Smile и вътре има един, който е пълен със сурова кайма, някой да ми каже как се казва? Искам да потърся в нета рецепти как се употребява това нещо, явно за директна консумация не става.

# 698
  • Немция
  • Мнения: 7 006
Schweinemett или накратко Mett се казва, поне в нашия район- в някои провинции го нари4ат Hackepeter. Яде се в сурово състояние, тоест сурова кайма, макар 4е след като е престоял в тази торба без постоянно охлаждане не бих рискувала да го ям. Това е немска традиция, аз не я спазвам Wink, но от този Мет, което си е подправена и осолена кайма, стават вкусни кюфтенца. Wink

# 699
  • В Перлата на Майн-ата си, Германа (DE)
  • Мнения: 489
Данке   bouquet  за инфото.

Приготвила съм блатертайг и ще сложа доматено пюре и отгоре ще го намажа с това саламче от кайма и малко кашкавалец ще ръсна ... ще импровизирам, надявам се да се получи нещо средно м/у пица и принцеса с кайма Simple Smile

Всъщност, тези месца се продават от хладилен камоин, нон стоп се охлажда.
Но сурова кайма не ми е по вкуса.

# 700
  • HH
  • Мнения: 3 271
Ама и вие сте един  Laughing На мен това е едно от малкото неща, които ми харесват за ядене тук. Обожавам Mettbrötchen   chef

# 701
  • Мнения: 166
vesel4e да не е grobe teewurst. Той също прилича много на кайма, но е обработен предварително и се маге като пастет. Моите деца много го уважават.

Ох и аз се отказах тази година точно заради съботите. Като си представя, че трябва всяка събота да сме там, а не примерно на ски зимата или някъде в планината и се отказвам. А от друга страна много ми се иска да ги запиша. Но до момента голямата се справя доста добре и без. Вече е научила азбуката и си пише разни малки думи. Но въпреки това ми се иска да ходи на училището, защото се правят доста по-интеренси работи там.
Явно другата година пак ще го мисля

# 702
  • Мнения: 2 070
благодаря за информацията за документите  bouquet
значи може само да се преведат  Simple Smile това е добре

# 703
  • Варна
  • Мнения: 750
Момичета, чета ви от доста време. Така се стекоха обстоятелствата, че най-вероятно след нова година и моето семейство ще имигрира в Германия  Cry искам да ви попитам, понеже вече чета в някои групи за работа в Германия-вие какво работите? Прави ми впечатление, че се пускат обяви само за чистачки, болногледачки и кухненски персонал. Аз в момента съм експерт оценител на недвижими имоти, имам магистър финанси, немският сега почнах да го уча, знам английски. Знам, че в началото докато науча езика и се усъвършенствам ще поработя и по-нископлатени работи, но кажете ми имам ли някакъв шанс като имигрантка да работя нещо по-различно от изброените, ще ми признаят ли дипломите?

# 704
  • Germany
  • Мнения: 919
Доколкото съм запозната, признават дипломите от БГ университети. Аз си започнах директно бакалавър тук и докато съм студентка работих и аз на по-нископлатени позиции, но това е нормално. Сега правя стаж в голяма компания и тъй като скоро завършвам се надявам да започна работа по специалността.
Иначе с английски не бих се надявала много. И аз говоря английски по-добре от немски, но местата по фирмите с английски са много малко, а и все пак си искат немския, поне, за да си говорите помежду си. Като цяло, обаче, езикът се учи особено с практика, така че ще се справиш. Иначе обяви за работа има много (зависи, разбира се, в коя част на Германия ще си - по-назад в темата бях споменала за разликата между две провинции), а с магистър финанси не мисля, че ще ти е проблем да си намериш нещо по специалността. Peace
Успех! Hug

Общи условия

Активация на акаунт