Яхнали метли, фу4им по немските земи! 185-та НЕМСКА тема

  • 59 399
  • 746
  •   1
Отговори
# 735
  • weiter, weiter, ... weiterstadt
  • Мнения: 18 076
искам ако може и от България да тръгна с готова работа  Laughing

това, разбира се е супер вариант, но без стаж по специалността и без език е за мен невъзможно.

за моповете - аз си бях взела един такъв син от ЛИДЛ, бяха на промоция, май по 7Е плюс резервно синьо. обаче ми оставяше следи по плочките и го замених с платнените.
имам плочки (кото) и ламинат и тряба с леко влажен парцал да минавам, та ми вършат идеална работа.
в Бг имаме сифон в банята, но отдавна е запечатан. т.е. има го като възможност да се ползва, но ние никога не сме мили там с вода, а само с парцала.

# 736
  • Мнения: 468
Ехинацея, и според мен е ключов въпросът с опита. Иначе специалността е ок. Имаш ли възможност да изкараш стаж преди да дойдете? Ако да, мисли за референции.
Друг вариант: тук да кандидатстваш за стаж - ако имаш възможност да работиш на пълен работен ден и за по-малко пари.

за езика - мога само да потвърдя дотук написаното. при нас навремето взеха от съседен отдел една китайка само с английски и мъничко немски. беше много трудно за работещите с нея. за нея също -
оставаше вечер с речника да си чете мейлите. не издържа пробния срок. тежка ситуация, защото беше старателно мило момиче.

нещата обаче са коренно различни, ако във фирмата се комуникира на английски.

# 737
  • Мнения: 2 531
Здравейте,

имам един въпрос,
колко струва легализирането на дипломи

Превод - нормално е 10 лв/страница, апостил от МОМН - 15 лв./документ -за 5 дни, апостил от Външно мин. - 15 лв за 3 дни, ако ще го прави агенция, слагат си мин. 50 лв отгоре за апостила , забравих нотариална такса за заверка - те са на страница 5-8 лв. или нещо около това.

Момичета ,трябва ли документите ми да са легализирани или мога да мина само през заклет преводач? Чеъох някъде,че щом сме в Евро съюза няма нужда от легализация,други казват че трябва и не знам кое е истина...

Всяка институция има изисквания, аз лично сложих апостил на дипломите,включително и на преводача , защото иначе ми искат превод от немски преводач, многоезичните документи ми ги приеха без проблем  Peace.

Последна редакция: нд, 19 окт 2014, 17:19 от veni-b

# 738
  • weiter, weiter, ... weiterstadt
  • Мнения: 18 076
вчера Тим беше на РД в съседите - мароканец и тунезийка. модерно семейство.
бяха потресени като им казах, че баклавата не е сладка  hahaha
бащата ми вика: то се яде по едно малко парченце....
аз му казах: ааа, аз изядах вече 3  Joy

иначе детето стана на 1г. и празнуването беше малко тип 2 дена, яли пили и се веселили  Mr. Green

# 739
  • Мнения: 1 262
asyalein  hahaha и аз много обичам баклава.

Да се върна на мопа. Днес специално погледнах в Кауфланд. Имаше на цена 23,99. Whistling
На скоро се рових в този сайт
Скрит текст:
foho.eu
и имаше, но не съм поръчвала.

# 740
  • Мнения: 165
Здравейте, имам нужда от вашата помощ ,извинявам се ако се е писало ,но не успях да открия точта информация .Става въпрос за имунизационния паспорт на детенце , записахме се на педиатър но той не успя да разчете нашия и поиска превод .Бях чера че издават международна справка от Здравната каса .Кажете вие какво направихте ,има ли някакъв начин по който се действа или всеки доктор различно иска.

# 741
  • Мнения: 1 340
Kremche83, може да помолиш някой твой роднина в БГ да отиде при педиатъра ви там и да поиска разпечатка на ваксинациите . Така със сигурност ще са четими, ако проблема е в докторския почерк.
Ако и това не свърши работа може да ги занесат на преводач. Няма нужда от никакви заверки на този превод, така че ще ви струва максимум 10 лева.

# 742
  • Мнения: 1 340
Здравейте мили дами. Искам нещо да споделя  newsm78 :
Снощи беше втората родителска среща за нашите първокласници. Класната е организирала за децата посещение на куклен театър в последната седмица преди Коледа. До тук ОК. Обаче театърът е в друг град и децата ще бъдат извозвани до там от родители с по-големи коли, по 5-6 деца в кола. В пълен потрес съм. Това са непрофесионални шофьори, пътят е планински, денят е зимен, децата са не малко на брой в автомобил и определено ще вдигат врява и ще разсейват шофьора......   Това някаква нормална практика в ДЕ ли е или нашата класна се напъва да се докаже?  Имате ли представа колко струва да се наеме бус за подобно мероприятие?
А в началото на февруари въпросната класна иска да води децата на концерт в Щутгарт - т.е. първо автобус от нашия град до друг град, после U-бан, после S-бан, после 30-40 мин. концерт и после по обратния ред. Деца на по 6-7 години. Посред зимата.... Луда работа. Поне в моите очи.

# 743
  • Мнения: 1 692
Мама Ени, обичайно е това и при нас. Още от градината беше така. Тогава при завършването им ходиха с влак до Карлсруе. На 50 километра сме от там.  При завършване на 4 клас бяха на лагер. По същия начин ги караха родители. На 25 километра беше тогава. При завършването на 5-ти клас отново с родители ходиха в един парк. Бяха на 40 километра. С автобус или влак пътуват ако е на по- далеч. По принцип избягват магистралите и карат през селата.
Аз не съм превеждала имунизациония паспорт, но си мисля че зависи от доктора. Нашите си бяха написани с латинските наименования и не се е налагало превод. Говоря за преди близо 7 години.

# 744
  • Мнения: 9 404
ЗА имунизационния паспорт: Нашата българска лекарка беше написала имената на ваксините както са си на латински, както и болестите с латинските им наименования под българските и нямахме никакви проблеми. Повечето ваксини са познати тук и най-вероятно са същите или подобни. Единствено ме питаха дали децата са боледували от варицела и тази ваксина я пропуснахме.

При нас в училище, а гледам и в детската градина, водят децата на различни излети в града или околностите, сменят по 2 автобуса и няма проблем. Досега никой не се е изгубил. Но все пак ние сме относително голям град (столицата на Хесен) и има доста места за разглеждане и филмови фестивали и в самия град.

# 745
  • Germany
  • Мнения: 1 581
И моята лекарка беше написала какви ваксини и имунизации има, но някои се разминаваха с тукашния имунизационен календари не ставаше ясно. Обадих се на място на лекарката ни в БГ и обясних какво точно включва ваксината. Приеха обясненията без възражения. За варицелата пропускаме втория прием, защото е боледувала вече. Казаха ми обаче, че трябва да направя още една, която се изисква тук, а аз така и не разбрах за какво е точно тази ваксина? Някой има ли понятие? Следващата ваксина е за рак на маточната шийка и е по желание.

# 746
  • Немция
  • Мнения: 6 924
Хайде на НОВАТА ТЕМА !!! Grinning

Общи условия

Активация на акаунт