Фраза, която мразя

  • 1 218 959
  • 20 286
  •   2
Отговори
# 13 245
  • Мнения: 4 304

Магдена, аз с "тез" съм свикнала. "Тьез" не мога да го произнеса сякаш.
Дразни ме, когато някой имаш се за по-по- от други изведнъж се изцепи с "тея".

# 13 246
  • SF
  • Мнения: 28 122
Написах го, защото вече има 880 страници тема. Дали някой ще започне да я чете? Само се подмятат нови и нови дреболии - стана безсмислено. За какво да пишеш мнението си, ако ще го прочетат 5 човека и ще бъде затрупано с нови отговори.

Ми недей да го правиш.
Ти ли беше този потребител, който преди 1-2 страници пак беше тук колкото да напишеш, че темата е ненужна?
Моля те, спри да раждаш дразнещи фрази и постове.
Аз намирам много дълбок смисъл да напиша мнението си.

# 13 247
  • Пловдив
  • Мнения: 5 162
Дразни ме "коги" вместо "кога/когато". Откъде се пръкна и как стана модерно не знам. И го употребяват хора, за които съм сигурна, че знаят правилните форми.
Дразни ме и "пламвам" във връзка с коронавируса. Няма-няма и някой изохка драматично "Сега вече ще пламнем!" И направо си го представям как припада театрално след тая реплика.

# 13 248
  • Мнения: 64 999
Коги/сеги си е диалект от Северозапада.
Моята баба така говореше, светла ѝ памет!

Пламвам си е точно израз за епидемия. Не е нов изобщо.

Последна редакция: вт, 21 апр 2020, 22:25 от DeVa®

# 13 249
  • Пловдив
  • Мнения: 5 162
Пламването знам, че не е ново, просто ме дразни.
А "коги" може да е от Северозапада, но масово го употребяват хора, които не са баби и не са от региона. Някакъв вид мода е.

# 13 250
  • Мнения: 64 999
Да, сега е мода, но иначе си е диалект.

Вие знаете ли какво значи "опорка"?
Че аз питах преди малко в друга тема и ме насметоха, че не съм знаела? Joy

# 13 251
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 329
Аз не знам. Но и една друга дума днес прочетох - свивка май беше, в темата за М. Цветков, та и нея не знам.

# 13 252
  • Мнения: 64 999
Свивка освен анатомично - за ръка, не знам друго значение.
Опорка било нещо от опорна точка, не разбрах точно.
Някой, ако знае, да обясни.

П.П.
Цитирам отговора за "опорка".
Аз за пръв път я срещам тази измислена дума.

Какво значи "опорка"?
Опорна точка. Например след като оня излъга по телевизията, че за месец се умрели 4000 души от грип, това се превърна в "опорка" за тези, които смятат, че корона вируса не е по-опасен от грип.

Последна редакция: вт, 21 апр 2020, 23:08 от DeVa®

# 13 253
  • Мнения: 10 321
Свивка се използва като термин при кроене и шиене на дрехи. Това са примерно онези къси шевчета, които отнемат отнемат разликата в ширината между ханш и талия на поли, панталони, рокли. Или пък тръгващи от талията и стигащи до бюста отпред или плешките отзад на вталените силуети. Пиша от телефон и ми е трудно да дам снимка, но смятам, че ще се сетите.

# 13 254
  • София
  • Мнения: 2 759
Опорка е термин в политизираните форуми, най-често форумите към онлайн новинарски сайтове. Ироничен израз за опорните точки на привържениците на някоя партия, най-често с намек, че последните са платени (тролове). "Спуснаха ли ви опорката" = инструктираха ли ви как да коментирате дадено събитие или изказване.

# 13 255
  • Мнения: 64 999
Благодаря, Флип.
Ние явно сме много далеч от политиката и не сме се сблъсквали с този термин.

# 13 256
  • SF
  • Мнения: 28 122
Свивка се използва като термин при кроене и шиене на дрехи. Това са примерно онези къси шевчета, които отнемат отнемат разликата в ширината между ханш и талия на поли, панталони, рокли. Или пък тръгващи от талията и стигащи до бюста отпред или плешките отзад на вталените силуети. Пиша от телефон и ми е трудно да дам снимка, но смятам, че ще се сетите.

Пенс.

# 13 257
  • Мнения: 7 332
И аз, освен като шивашки термин, не знам друго значение на свивка. Но предположих, че са дозички дрога, свити в хартийка.

# 13 258
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 329
И аз, освен като шивашки термин, не знам друго значение на свивка. Но предположих, че са дозички дрога, свити в хартийка.
А, значи и ти си прочела. Тъкмо си мислех, че вероятно не съм запомнила и написала правилно думата. Логично е нещо такова да е, да.

Иначе шивашкото или плетаческото понятие ми е ясно, определено не говореха за това. 😊

“Опорката” също ми е неизвестна.

# 13 259
  • Мнения: 10 321
Аз не знам. Но и една друга дума днес прочетох - свивка май беше, в темата за М. Цветков, та и нея не знам.
Не бях видяла това. Да, друга свивка ще да е.

Общи условия

Активация на акаунт