Фраза, която мразя

  • 1 217 633
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 16 515
  • Пловдив
  • Мнения: 21 631
Да, различни глаголи са.

# 16 516
  • Мнения: 7 799
Извинявай, допускам, че може да ме е напекло и затова мозъкът ми не може да обработи какво се случва. Ако е удобно или когато имаш време, може ли с примери, като за първокласник? Аз казвам: "Вземи тази чанта" и отговорът е: "Добре, взимам тази чанта." В този случай глаголът "взимам" няма заповедна форма, нали така? Или без чантите - прибирам се прегряла и подавайки чантата на мъжа си казвам с последни сили - вземи и той казва - взимам. Защо "взими" не идва например от глагола "да взима"? Ако нямаш време, не ми отговаряй, но аз наистина не разбирам.

# 16 517
  • Мнения: 653
"Вземам/взимам" е несвършен вид; "(аз да) взема" е свършен вид (според мен на един и същ смислов глагол).

В заповедна форма мисля, че е същото разграничение:

"Взимай/вземай стълбата всеки път, когато ти потрябва!" не може да се замени с "Вземи стълбата всеки път, когато ти потрябва".

Но "Вземай/взимай стълбата и да тръгваме" е същото като "Вземи стълбата и да тръгваме", защото в някои случаи разграничението не е съществено.

Няма заповедна форма "Взими!", но има форма "той взима" от "взимам"

# 16 518
  • Пловдив
  • Мнения: 21 631
Цитат
Аз казвам: "Вземи тази чанта" и отговорът е: "Добре, взимам тази чанта."
Ами да, няма противоречие. Несвършеният вид означава, така да се каже, че действието тече в момента. Затова "вземам" (или "взимам"), продължителност на действието. Означават едно и също действие, затова може да отговориш на "вземи" с "добре, взе(-и)мам", но едното, свършеният вид, е някак с ударение на довършеността му, несвършеният - на извършването му. Разликата е в нюансите, както писаха горе (ще взема и ще вземам имат нюанси разлика) и както гласи вицът. Wink "Вземи чантата" е с ударение на резултата, "вземам я" е с ударение на "сега в момента".

Не мога да го изразя много точно и съм сигурна, че така не ми се разбира, но... Абе, просто виж из нета за разликата между свършен и несвършен вид, със сигурност са го написали по-ясно (не е майтап).

Чисто практическа разлика за разпознаване: глаголите от несвършен вид не можеш да ги употребиш в сегашно време без "да". Не можеш да кажеш "аз взема" или "аз седна", можеш само неща от типа на "искам да седна" или "дойдохме/идваме да вземем". (Това е пак сегашно време, ако някой се съмнява.)

-----
Дописвам след мнението преди моето. "Вземай стълбата" наистина може да се употреби и вместо "вземи стълбата", но глаголът си остава от несвършен вид. "Вземай и тръгвай!" ми звучи лично на мен една идея по-"заповядващо", но това вече е допълнителен нюанс, не е този, който различава довършеност и продължителност.
"Слез, Пешо, моля ти се" (от "да сляза", свършен вид) и "Пешо, слизай веднага!" (от "слизам", несвършен вид), нещо такова е този вторият нюанс. Wink

Последна редакция: пн, 25 юли 2022, 18:09 от Магдена

# 16 519
  • Мнения: 7 799
Извинете ме, чувствам се като пълен идиот Joy В своя защита ще кажа, че имах много натоварен ден на работа, но от всички обяснения разбрах, че от вземам/да взема мога да образувам каквото си искам, но от взимам/да взима, не мога да образувам "взими", въпреки че инфинитивите са дублети. Любопитно ми стана, аз никога не съм употребявала взимам, така че в ежедневието си нямам чуденка, но се заинтригувах от казуса със взИми. Интересен език имаме, добре че не ми се налага да го уча, кошмар е.

# 16 520
  • Пловдив
  • Мнения: 21 631
А, то всеки език си има кошмари.
Който употребява "взимам" в несвършен вид (общо взето, и аз съм от тези, макар че пиша "вземам" най-често), в свършен вид пак си казва "аз да взема", "аз ще взема" и пр., то друга форма за свършен вид няма, и да искаш с И - няма. Wink
"Той взима" е друго - несвършен вид, трето лице ед.ч., равносилно на "той взема".

# 16 521
  • Мнения: 8 564
взимам завой?

# 16 522
  • Мнения: 653
"Вземай и тръгвай!" ми звучи лично на мен една идея по-"заповядващо", но това вече е допълнителен нюанс, не е този, който различава довършеност и продължителност.

И според мен го има това "усещане" за "по-заповядващо" Simple Smile


Извинете ме, чувствам се като пълен идиот Joy В своя защита ще кажа, че имах много натоварен ден на работа, но от всички обяснения разбрах, че от вземам/да взема мога да образувам каквото си искам, но от взимам/да взима, не мога да образувам "взими", въпреки че инфинитивите са дублети. Любопитно ми стана, аз никога не съм употребявала взимам, така че в ежедневието си нямам чуденка, но се заинтригувах от казуса със взИми. Интересен език имаме, добре че не ми се налага да го уча, кошмар е.
Когато се пишат глаголите в речник (или в обяснение), се пишат в 1 л. ед. ч.:
"вземам/взимам" - несвършен вид
"взема" - свършен вид, но се подразбира, че става дума за 1 л. ед. ч "аз да взема", а не за формата "той взема/взима", което е форма за 3 л. ед.ч. на "вземам/взимам"; за свършения вид формата е "той да вземе".

И един цитат: Един от най-големите езиковеди, описващи особеностите на българската граматическа система – Александър Теодоров-Балан, поради многобройните значения, които може да изрази една глаголна лексема, нарича глагола „слон на българската граматикаhttps://www.slav.uni-sofia.bg/grammar/morf24.html

Последна редакция: пн, 25 юли 2022, 18:39 от Zizini

# 16 523
  • Мнения: 7 799
Момент. Ще задам въпроса по друг начин. Както е видно, през няколко години БАН решават, че нещо вече не е правилно и го махат. Представяме си, че дублетните форми "взимам/вземам, да взима/да взема" вече не се харесват на БАН, тъй като едната форма е по-употребявана и "вземам/да взема" отпада от речника. Тогава как е ще е правилно да се каже "вземи тази чанта"? Не забравяме, че вземам/да взема не съществуват вече.

# 16 524
  • Мнения: 653
В момента положението е следното:
"вземам/аз да взема" -----"вземай/вземи"
"взимам/аз да взема"-----"взимай/вземи"

Така че БАН няма дублетна форма на "вземи", която да обяви за "излязла от употреба" Simple Smile

# 16 525
  • Мнения: 1 915
"Вземи" е заповедната форма на "(да) взема", на "взимам" е "взимай".
Взимай е изкривена форма на "вземай". Или вземай ти звучи неправилно?

Напреди видях една друга досадна тъпотия: Читав. Масово подражание пада с това читав, читаво, търся читав еди-какво-си.

Момент. Ще задам въпроса по друг начин. Както е видно, през няколко години БАН решават, че нещо вече не е правилно и го махат. Представяме си, че дублетните форми "взимам/вземам, да взима/да взема" вече не се харесват на БАН, тъй като едната форма е по-употребявана и "вземам/да взема" отпада от речника. Тогава как е ще е правилно да се каже "вземи тази чанта"? Не забравяме, че вземам/да взема не съществуват вече.
Нещо не си разбрала. Беше премахната взимам - "вземам" с всичките й форми винаги е съществувала.

# 16 526
  • Мнения: 7 799


Момент. Ще задам въпроса по друг начин. Както е видно, през няколко години БАН решават, че нещо вече не е правилно и го махат. Представяме си, че дублетните форми "взимам/вземам, да взима/да взема" вече не се харесват на БАН, тъй като едната форма е по-употребявана и "вземам/да взема" отпада от речника. Тогава как е ще е правилно да се каже "вземи тази чанта"? Не забравяме, че вземам/да взема не съществуват вече.
Нещо не си разбрала. Беше премахната взимам - "вземам" с всичките й форми винаги е съществувала.

Не, не, разбрала съм, моля те, изпълзвам пълния си умствен капацитет в момента, колкото и жалко да ви изглежда Joy Аз съм от отбор "вземам" и искам да защитя тезата си, че той е правилният. В момента са дублети, но познавайки БАН, другата година може вече да не са и "вземам" да отпадне, както стана с правилното мАсло. Какво правим тогава с проклетата чанта?

И стигам до първоначалното си твърдение - "взимам" няма заповедна форма. Използва се формата, идваща от правилното "вземам". Пореден пример: държа чипс и казвам на колежката - вземай, което означава, че я каня да яде, колкото си иска. Ако кажа обаче - вземи, това означава, че я каня да си вземе веднъж. При "взимам", мога само да се лиша от целия си пакет, разбирате ли, нямам вариант да я поканя еднократно, освен да ползвам вземи, което не произлиза от "взимам", моля ви!

Последна редакция: пн, 25 юли 2022, 19:28 от Spiritlight

# 16 527
  • Мнения: 7 713
Какво правим тогава с проклетата чанта?

Вече се смея с глас Grinning

На мен ми се зави свят от толкова вземане и взимане, и съвсем изпуснах нишката. Извинете за спама.

# 16 528
  • Мнения: 653
На мен мАсло не ми звучи добре; но не съм от центъра на България или БАН, за да се изкажа дали е правилно или не.

Иначе в българския език има доста неща, които си мисля, че БАН би трябвало да "изчисти" най-вече за да могат децата да си минават матурите, без да ги питат разни забутани изключения на изключенията. (Ето в това изречение не е ясно има ли запетая пред "най-вече" или не....)

"Взимам/вземам" не ме вълнува, защото и двете форми ми звучат правилно във всички словосъчетания.

Последна редакция: пн, 25 юли 2022, 19:33 от Zizini

# 16 529
  • Пловдив
  • Мнения: 21 631
Момент. Ще задам въпроса по друг начин. Както е видно, през няколко години БАН решават, че нещо вече не е правилно и го махат. Представяме си, че дублетните форми "взимам/вземам, да взима/да взема" вече не се харесват на БАН, тъй като едната форма е по-употребявана и "вземам/да взема" отпада от речника. Тогава как е ще е правилно да се каже "вземи тази чанта"? Не забравяме, че вземам/да взема не съществуват вече.
Мисля, че бъркаш "взема" (той/тя взема) като трето лице единствено число на "вземам" и "взема" (аз да взема, аз ще взема, съответно той да вземе) като единствен вариант в свършен вид. Второто няма как да го махнат, щото друго няма.
БАН ако зачертае формата "(аз) да взема" (ти да вземеш, той да вземе, ние да вземем), която е единствената в свършен вид, просто нищо няма да остане. Трябва да измислят нова дума. Или да вземат от някой диалект, евентуално, ако има такава, щото може и да няма.
В несвършен вид са две форми, дублетни - взимам и вземам. В свършен е само "да взема" с повелителна форма "вземи", няма друга. Все едно да премахнат думата "маса" или думата "падам" - нещо друго трябва да измислят.


И пак да повторя заповедните форми:
(аз да) взема - вземи
вземам - вземай
взимам - взимай.


Цитат на: BCD
Взимай е изкривена форма на "вземай". Или вземай ти звучи неправилно?
Коя форма е "изкривена", казва БАН, не ти. И между другото, дори диалектите също съвсем не са изкривени, а формата "взимам" дори не е диалектна, ами съвсем книжовна. И не, думичка не съм споменала "вземай" да ми звучи някак си, но щом си си навил нещо на пръста, нищо не мога да направя.

Последна редакция: пн, 25 юли 2022, 19:45 от Магдена

Общи условия

Активация на акаунт