Фраза, която мразя

  • 1 218 909
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 17 460
  • Мнения: 1 658
Здравейте, пак съм аз с публикация от серията "кой ви е дал на вас работа":

# 17 461
  • Мнения: 56 105
Сравнението с бойните изкуства не е съвсем коректно, те все пак са много специфични дейности без аналог, докато готвенето и сипването в чинии... нали. Все някак сме се оправяли само с готвачи, предястия и... де да знам, плотове, в тъмните векове преди да се появят шефовете, амюз бушовете и пасовете.

Е, то никое сравнение не е 100% идентично, но все пак в голяма степен е коректно. Американците например си превеждат терминологията, а не използват японската - японците и европейците казват "маваши гери", а в САЩ са си го превели на "roundhouse kick. Ама те са големи и се изживяват самодостатъчни, докато в Европа общата терминология е  доста полезна, защото когато се смесват практикуващи от различни нации (без значение дали каратеки или готвачи) се разбират без проблем въпреки звуковата бариера.


Здравейте, пак съм аз с публикация от серията "кой ви е дал на вас работа":


Формално погледнато няма грешка, а и дава нужната информация. Но съм съгласна, че звучи тъпо, явно някой не се е върнал да си го прочете след като е написал...

# 17 462
  • София
  • Мнения: 21 098
Французите ми се струва, че също държат на езика си, дори прекалено.
Амюзбуш може да се преведе като хапки/разядка/мезе

# 17 463
  • SF
  • Мнения: 28 101
Нямам проблем професионалистите да говорят както искат помежду си, но когато една домакиня тръгне да обяснява на други домакини как еди къде си плейтвали еди какво си, ми действа като стържене на нокти по черна дъска.

Сравнението с бойните изкуства не е съвсем коректно, те все пак са много специфични дейности без аналог, докато готвенето и сипването в чинии... нали. Все някак сме се оправяли само с готвачи, предястия и... де да знам, плотове, в тъмните векове преди да се появят шефовете, амюз бушовете и пасовете.

Е, то като почнем така: преди (в тъмните векове) как сме се оправяли... И тази фраза ми е от любимите. "Баба ми все стартери е яла..."
Затова поясних, че става въпрос за ресторанти, с различни претенции и цени от едното сипване на сготвено по чинии. Не са Хепи, не са кръчмата до блока, но както искате.

Аз пък хич не харесвам думата "разядка". И тя се появи наскоро. Използвам "предястие".
"Дядова разядка" - даже не ми е любопитно да я опитам.

# 17 464
  • Мнения: 1 658
Наистина, подчертаните и удебелени цени често вървят в комплект с претенции, това е факт Simple Smile
Но всъщност ставаше въпрос за разговор между пазаруващи в Лидъл за това как да си сготвят специфичен продукт. Не че не могат и те да ходят по ресторанти с претенции и цени, но малко уместност в разговора не е излишна.
А това за "тъмните векове" беше шега. Смисълът на написаното беше, че тези термини са нови, а дейността готвене и отрасълът ресторантьорство не са нови, затова със сигурност съществуват вече наложени думи за същите неща.

П.П. Аз сериозно питах, защо не може да се използва "поднасяне", "сервиране" или дори "аранжиране" вместо "плейтване"?

Последна редакция: ср, 22 фев 2023, 11:59 от Ghibli

# 17 465
  • Down south
  • Мнения: 9 853
П.П. Аз сериозно питах, защо не може да се използва "поднсяне", "сервиране" или дори "аранжиране" вместо "плейтване"?
Ако не беше тази тема, нямаше да знам, какво означва плейтване
Казвам го напълно сериозно, за семтка на това, мога свободно да ползвам или изразя подчертаното.

ПП Явно живея в някакви от/минали времена Confused

# 17 466
  • Мнения: 64 996
И аз от темата, даже конкретно от Есми, научих доста термини. Kissing Heart
Помня, че преди доста време разбрах, че палитра се ползва за комплект сенки. Аз съм свързвала думата само с изобразително изкуство. Simple Smile

# 17 467
  • София
  • Мнения: 21 098
И аз от темата, даже конкретно от Есми, научих доста термини. Kissing Heart
Помня, че преди доста време разбрах, че палитра се ползва за комплект сенки. Аз съм свързвала думата само с изобразително изкуство. Simple Smile
Охо, палитрите са от моята младост, т.е. поне отпреди 30 години
Плейтване и т.н. дойдоха от изобилните готварски реалитита.

Според мен разядка не е еквивалент на предястие. На първо място - разядката обикновено е малко общо блюдо, често люта или поне пикантна.
Предястието е друго, напр. панирани продукти или палачинка с нещо, които не бих определила като разядка.

# 17 468
  • Мнения: 56 105
То щото сервиране и аранжиране са български думи...
Щом им харесва на готвачите, да си ги ползват.

# 17 469
  • Мнения: 64 996
Разядка не ме дразни, но го свързвам с кьополу/родопска закуска, някакви такива смеси. Може и да греша, на тема храна не съм компететнтна.

# 17 470
  • Мнения: 56 105
Разядка не ме дразни, но го свързвам с кьополу/родопска закуска, някакви такива смеси. Може и да греша, на тема храна не съм компететнтна.

+1
не знам кога и как се появи тази дума, но винаги в менюто разядките са разни хлебчета с катък, хайвер и прочее.
Докато предястието може да е и доста по-сериозно нещо.

# 17 471
  • SF
  • Мнения: 28 101
Наистина, подчертаните и удебелени цени често вървят в комплект с претенции, това е факт Simple Smile
Но всъщност ставаше въпрос за разговор между пазаруващи в Лидъл за това как да си сготвят специфичен продукт. Не че не могат и те да ходят по ресторанти с претенции и цени, но малко уместност в разговора не е излишна.
А това за "тъмните векове" беше шега. Смисълът на написаното беше, че тези термини са нови, а дейността готвене и отрасълът ресторантьорство не са нови, затова със сигурност съществуват вече наложени думи за същите неща.

П.П. Аз сериозно питах, защо не може да се използва "поднасяне", "сервиране" или дори "аранжиране" вместо "плейтване"?

Аз ти я разбрах шегата, но това ме подсети да напълня темата с още фрази от дразнещите - тези за баба ми.
Особено, когато някой е постигнал успех или използва нещо иновативно, подсещането, че баба му не го е и чувала, е много полезно.

Ресторанти е имало и преди, и някои от тях са шашкали клиентите си с термини. Кръчмите не.
Но сега ресторантите, ресторантьорството и гастрономията толкова са се развили, че нямат нищо общо с шик заведенията от времената на Балкантурист, от които пък тогавашните домакини са заимствали (розичка от краставичка с маслинка на върха на шопската салата).

Не ги знаете термините, защото не гледате тези предавания. Термините се налагат. Ако често гледате предаване за мода, за прически, за домашни любимци, за овощарство и т.н., и от тях ще се напълните с термини.
Както и ако прекарате седмица с мене в офиса. Стресиращ ще е само първият ден. След това лека-полека докато не се докарате до двете дами от Лидл, които плейтвали. Те пък може пък да са су-шефс в някой фюжън ресторант. Не съм попадала на такива разговори в Лидл. Може и да са се шегували. Шегите с плейтването минаха с първите кулинарни предавания, но на някои хора им трябва повече време, за да ги заменят с нови.

# 17 472
  • Мнения: 1 658
Стана ми интересно, Esmee, с какво се занимавате във вашия офис?

# 17 473
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 42 843
Разядка не ме дразни, но го свързвам с кьополу/родопска закуска, някакви такива смеси. Може и да греша, на тема храна не съм компететнтна.

+1
не знам кога и как се появи тази дума, но винаги в менюто разядките са разни хлебчета с катък, хайвер и прочее.
Докато предястието може да е и доста по-сериозно нещо.

а ордьовъра къде се класира?
взе да ми става интересно.

# 17 474
  • Мнения: 1 658
Така като го чуваш, не е ли ясно? Ордьоврите са за по-претенциозни.

Общи условия

Активация на акаунт