Фраза, която мразя

  • 1 218 167
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 18 525
  • София
  • Мнения: 12 488
Мен много ме дразнят съкращенията - БЕЛ, МАТ, ЧО, ЧП. Едно време в бележниците си пишехме цялото наименование на предмета. Сега - всичко съкратено. Да не казвам колко се чудих какво е ФУЧ и ИУЧ Rolling Eyes

# 18 526
  • Мнения: 64 898
И мен ме дразнеха, но това е положението.

# 18 527
  • Мнения: 452
Още по-тъпо ми звучи като чуя майката на някое дете от групата на дъщеря ми като започне "Ама , Госпожо..." . Все едно са техни възпитатели/преподаватели. Намирам за правилно да е г-жо Иванова/г-жо Петрова ...

# 18 528
  • SF
  • Мнения: 27 928
Детето ще го каже, защото е дете и не разбира разликата. Но родителите защо???
И не само тъпите и прости родители, даже и тези с претенции за интелект масово наричат учителите „госпожата по БЕЛ“ или „господина по физическо“.

Е, и много родители със същите претенции казват "имаме температура, тече ни нослето, расте ни първо зъбче". Как няма да казват "госпожата ни в детската".
А, между другото да си споменя и "детската" и изпускането на "градина". Доста ме дразни.
Ще ходите ли на детска? - въпрос към майката.

Разбира се, че докато завършат училище, си остават "господина и госпожата по физическо". Така се обръщат към него: Господине, може ли да... Почти никой не казва: Господин Николов, ще може ли да..., Госпожо Недкова, ще може ли...

На английски също са Мис Поли, Мис Ейми...

# 18 529
  • Down south
  • Мнения: 9 817
Цитат
На английски също са Мис Поли, Мис Ейми...
Наистина ли преподаватели са наричани с малки имена?
Звучи странно.
По тукашните земи преподавателите са адресирани с фамилните имена.
Децата съшо наричат възрастните с фамилни имена Mrs. Ms. or Mr.

ПП  Поради дългата фамилия, аз например съм Mrs.H.

# 18 530
  • Мнения: 64 898
Есми, регионално е с ДГ. При нас се изпуска детска и се казва само, че ходи на градина.

# 18 531
  • Мнения: 11 778
Аз пък съм забелязала регионална разлика между "градина" (съкратено от детска градина) и "градинка" (градска градинка). В София винаги е имало такава разлика. Сега, обаче, все по-често чувам "градинка" за детска градина.
Например - Ще идем до градинката с детето (малко да го разходя, да си поиграе)! и Ще ходи ли на градинка (детска градина) през лятото?
Вече знам какво се има предвид, но ми звучи все така някак странно, във втория пример.

# 18 532
  • SF
  • Мнения: 27 928
Есми, регионално е с ДГ. При нас се изпуска детска и се казва само, че ходи на градина.

Аз точно с градина съм чувала съкращението и, да кажем, че е по-популярно да се изпуска "детска".
Напоследък все по-често се ползва "детска", "детската". Не мисля, че съм го чувала в града, в който живея. Може и по телевизията, може и на други места.
(приятелката ми от Пловдив му казва "детската" и "госпожата в детската", но преди да се премести тук, е живяла дълго в Бургас. Тогава пък не е имала деца и ме съмнява от там да го е взела това "детската". Не съм я питала, защото много не ме интересува. Просто е по темата.)

# 18 533
  • Мнения: 11 778
В София "детската" без градина си е стандарт от много десетилетия.

# 18 534
  • SF
  • Мнения: 27 928
Аз съм го проспала този стандарт. Обикновено съм в тренда, но едва сега взе да ме впечатлява.

# 18 535
  • Пловдив
  • Мнения: 21 676
Аз и двете съм ги чувала ("градина" - много по-често и по-отдавна, разбира се) и не вярвам да е регионално.
"Детска" и на мен не ми харесва.

# 18 536
  • Мнения: 25 742
Аз съм чувала "Ще ходиш ли на домче?".

# 18 537
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
Да, в Ямбол и Сливен казват “детски дом” и “домче”.

# 18 538
  • Мнения: 30 464
„Забавачка“ отпадна ли вече от съвременния речник? Ужасна дума. Не помня от кой регион беше.
Но като че ли съвсем доскоро пишман журналистите много често я използваха.

# 18 539
  • Мнения: 64 898
И в СИ е дом. Трябва да взема детето от дОма.
В Пловдив чувам както "ходи на градина", така и "ходи на градинка", но второто е вследствие на масовото използване на умалителни за всичко. Simple Smile

Общи условия

Активация на акаунт