Фраза, която мразя

  • 1 217 980
  • 20 286
  •   3
Отговори
# 1 215
  • Мнения: 4
 Laughing охххх, от толкова бяс и аз допуснах грешка, "шУтирВам" исках да кажа. Футболистът шутирвал... Умирам направо!  #2gunfire  Laughing

# 1 216
  • Мнения: 927
Не е фраза, дума или израз, но стрелящата емотикона много ми е неприятна. В постове от последните странички често бива използвана, затова се присетих, колко ме дразни.

ПП Иначе емотките много ги уважавам и обичам да ги използвам. Peace
ПП Като написах "емотки", бас хващам, че все някой ще се подразни от това умалително на емотикона. Laughing

# 1 217
  • Мнения: 7 519
Българина си умира да мрази какво ли не Simple Smile....

# 1 218
  • Мнения: 4 265
Щерката/ синковеца, без местоимение; моя/моЙта – за партньор Sick Тези изрази, използвани от образовани хора, звучат още по-отвратително!

Не разбрах точно кое те дразни. Мойта/твойта? Разговорен български.... Съвсем нормално е да се използват неформално в разговор.

Щерката/синковеца и аз не ги харесвам/употребявам, но допълнението "без местоимение" ме обърква. Би ли пояснила?

Мойта/твойта, когато се отнася за партньор, пояснила съм. Още по зле: Моичкият вчера...
Пояснявам и за щерката и синковеца: не че е по-благозвучно, но "моя синковец", или неговия, нейния, поне местоимението би пояснило за кого се говори.

# 1 219
  • DE
  • Мнения: 9 068
А някой като каже присетих  hahaha

# 1 220
  • Мнения: 927
А някой като каже присетих  hahaha
И на това, да. Laughing Wink
Карай, купон да става, темата да върви. Wink

# 1 221
  • Мнения: 2 930
     Дразни ме когато някой използва "Гуглето" вместо "Гугъл". Не е фраза, една дума е. Прави ми впечатление, че на последните страници основно се коментират правоговорни и правописни грешки, не дразнещи фрази.  Laughing

# 1 222
  • Варна
  • Мнения: 280
Много ми е неприятно обобщението "българинът...".

# 1 223
  • Мнения: 3 086
Сетих се за фраза, която мразя. Единствената такава във форума.

'Ич не ми брига.

Само тук съм я срещала. Гръм и мълнии, това откъде се взе? От кой край на България е, наистина ми е интересно?
Ако четящите тук я използват, моля ви да спрете, защото звучите ужасно грозно. Ако не сте съгласни... знаете какво да ми кажете.

# 1 224
  • Мнения: 4 265
Сетих се за фраза, която мразя. Единствената такава във форума.

'Ич не ми брига.

Само тук съм я срещала. Гръм и мълнии, това откъде се взе? От кой край на България е, наистина ми е интересно?
Ако четящите тук я използват, моля ви да спрете, защото звучите ужасно грозно. Ако не сте съгласни... знаете какво да ми кажете.

Така казано дори е далеч от смисъла, който се има предвид Grinning И не е на български!

# 1 225
  • Мнения: 7 171
Щерката/ синковеца, без местоимение; моя/моЙта – за партньор Sick Тези изрази, използвани от образовани хора, звучат още по-отвратително!

Не разбрах точно кое те дразни. Мойта/твойта? Разговорен български.... Съвсем нормално е да се използват неформално в разговор.

Щерката/синковеца и аз не ги харесвам/употребявам, но допълнението "без местоимение" ме обърква. Би ли пояснила?

Мойта/твойта, когато се отнася за партньор, пояснила съм. Още по зле: Моичкият вчера...
Пояснявам и за щерката и синковеца: не че е по-благозвучно, но "моя синковец", или неговия, нейния, поне местоимението би пояснило за кого се говори.


Да, за партньора разбрах в последствие.  Laughing Сега и за синковеца разбрах.

# 1 226
  • Мнения: 3 086
Сетих се за фраза, която мразя. Единствената такава във форума.

'Ич не ми брига.

Само тук съм я срещала. Гръм и мълнии, това откъде се взе? От кой край на България е, наистина ми е интересно?
Ако четящите тук я използват, моля ви да спрете, защото звучите ужасно грозно. Ако не сте съгласни... знаете какво да ми кажете.

Така казано дори е далеч от смисъла, който се има предвид Grinning И не е на български!
Аз съм го срещала три-четири пъти и винаги е било в значение на "не ми пука", но колко грозно звучи само... Подозирам определена конотация, но ако е така, още по-зле, много е вулгарно.
Кажи ни, моля, на какъв език е това и какво би трябвало да означава...

# 1 227
  • Мнения: 4 265
Аз съм го срещала три-четири пъти и винаги е било в значение на "не ми пука", но колко грозно звучи само... Подозирам определена конотация, но ако е така, още по-зле, много е вулгарно.
Кажи ни, моля, на какъв език е това и какво би трябвало да означава...

Ако става въпрос за Баш ме брига!, буквално - Хич/въобще не ме интересува, не ме е грижа.

# 1 228
  • Пловдив
  • Мнения: 1 219
...

Ако става въпрос за Баш ме брига!, буквално - Хич/въобще не ме интересува, не ме е грижа.

И на мен на това ми прилича. На сръбски е и колкото и да е необичайно за тях, няма нищо нецензурно. Laughing

# 1 229
  • Мнения: 267
" Ти да видиш! "

Много ми е селски горният израз, а го употребяват съфорумки с претенции за ...

Общи условия

Активация на акаунт