Фраза, която мразя

  • 1 217 955
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 6 675
  • Мнения: 460
И аз често казвам и пиша верно.  Grinning Grinning Grinning

# 6 676
  • Мнения: 4 265
ВЕрвай ми! АбсЕлютно. И още един безкрайно омразен израз за мен: кАжи честно, но звучи "кА`и чесно". Било от някакъв хит от близкото минало - попфолк разбира се.

# 6 677
  • Scotland
  • Мнения: 1 405
'Хипер, мега, ултра' пред прилагателно. Също ме дразни 'мноО готино' . А най-много ме дразни употребата на чужди думи, с цел да се демонстрира начетеност. Имам колежка, която постоянно казва 'ексцерпции' , 'екзактен' и т.н.
Иначе регионалните диалекти не ме дразнят, даже ги смятам за богатство на езика. Единствено условие за мен е да се познава, обаче, книжовната форма и диалектната да не се появява в писането.

# 6 678
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
"Ексцерпции" какво е? Не се сещам откъде идва!  Blush

# 6 679
  • Scotland
  • Мнения: 1 405
"Ексцерпции" какво е? Не се сещам откъде идва!  Blush
Аууу,ама как не знаеш 'ексцерпция' какво е???  Mr. Green Mr. Green Mr. Green Означава 'извадка'  Grinning

# 6 680
  • Мнения: 2 631
"Ексцерпции" какво е? Не се сещам откъде идва!  Blush
Аууу,ама как не знаеш 'ексцерпция' какво е???  Mr. Green Mr. Green Mr. Green Означава 'извадка'  Grinning

Демек 'excerpt', ама никога нямаше да се сетя, много грозно звучи... Crazy Направо ми бие на изцепка!

# 6 681
  • Мнения: 10 295
Нашата дума извадка не е ли далеч по-лесна за произнасяне?

# 6 682
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
 ooooh!
Благодаря, че ме ограмотихте!  bouquet

# 6 683
  • Euskal Herria
  • Мнения: 30 022
Нашата дума извадка не е ли далеч по-лесна за произнасяне?
Може и да е по-лесна, ама няма да демонстрираш начетеност.  Mr. Green

# 6 684
  • Мнения: 4 304
Днес "де факто" ми беше казано за десетина минутки не знам колко пъти.
Аз де факто няма да ходя и де факто не ме интересува. Ама може ли де факто тя да не ми каже, все пак де факто сме приятелки и децата ни играят заедно де факто. 
Бръмна ми главата от нея. Изнизах се скорострелно. Скоро така някоя дума не беше ме дразнила.

# 6 685
  • Мнения: 4 353
"Изповядване на сделка" - дразни ме като израз  Crazy

# 6 686
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 42 728
"Изповядване на сделка" - дразни ме като израз  Crazy

 Mr. Green така е прието в тази област, няма как ние да го променим, даже и да ни дразни

"води се/не се води на учет" не е най-приятен израз, но и тук няма какво да се направи  Peace

а в медицината - всички други са бактериЯ/бактериИ, а  бактериЙ на Кох е мъжкар Crazy

# 6 687
  • Стара Загора
  • Мнения: 494

"води се/не се води на учет" не е най-приятен израз, но и тук няма какво да се направи  Peace

В този дух - требван (за храна) е дразнещ и остарял израз за мен. Има ли обаче достатъчно кратък и изцяло заместващ го по-съвременен аналог?

# 6 688
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 42 728
планиран? записан?
сигурно има, но вече утвърдени термини трудно се заменят.  Peace

а понякога неприятно лесно.  Mr. Green
в нашата област има "екзаминатори",  Crazy "отработилото гориво" стана "отработено", като старото масло в колата.  Rolling Eyes
 Blush един парашутист е достатъчен  Blush

# 6 689
  • Мнения: 3 782
Какво е "требван"? За пръв път го чувам.
Екзаминатори бях срещала при Вазов или някой негов съвременник.   hahaha

Общи условия

Активация на акаунт