Фраза, която мразя

  • 1 219 627
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 12 360
  • Мнения: 1 698
Така, да. Няма много място за сравнение между "мисла" и "лехен" обаче.
"Лехен" в моето обкръжение Wink абсолютно никой не казва, докато "мисла" казват страшно много хора в обкръжението ми и извън него. Е, онзи тип хора, които се стараят да говорят "правилно", щото другото е диалект, селяния и позор за всеки завършил осми клас, го избягват. Wink

ДеВа, ти малко имаш навик да обявяваш всичко "неправилно", чуто някъде на територията на Пловдив, за типично пловдивско, та мен лично ме съмнява доколко и лехенът е специално характерен точно за тук. Чувала съм го, разбира се, но инцидентно.
Ела в Старозагорско и никак няма да ти е инцидентен "лехена", виж "готвА" няма да чуеш - гаранция! Stuck Out Tongue Winking Eye

# 12 361
  • В градината...
  • Мнения: 16 154
Лихен е пак добре. Ама има и лийенчиту

# 12 362
  • SF
  • Мнения: 28 187
Аз си имам колега от Бургас, който ме учи на бургаски език. Например на готин човек му се казва "лице". На "мой човек" - "мояк". Понякога нарочно говори така, че да не го разбирам изобщо.
И той ми правеше забележка, че потъмнявям я и а в края на думите.
Правилният изговор на Мария е Марийъ, Елена - Еленъ, миална - миалнъ, но не твърдо истинко Ъ, а е звукът, за който се приготвяте да кажете А, но в последния момент казвате Ъ. Нещо средно между двата звука е, но повече прилича на Ъ. Това е правилното произнасяне. Писането е спЯ, четА (не четЯ - това го казват от престараване да звучат интелигентно), растА (не растЯ). Четя и растя са точно обратните на ходА и водА кучето на разходка.
Но се казва боя, не бойъ. ЦветЯ, не цветйъ и водА, не водъ.

И за да съм по темата и да спася триенето: често чувам и не ми допада хич "Много ва мола".
Това "ва" издава, че "хода, вода и мола" не е софийски диалект.

В Благоевград и югозападна България казват "нас не не интересува" и "нас не чувстват много близки". Интересното е, че и така си го пишат. Даже съм посочвала грешката при писането и не ме разбраха какво точно казвам.

# 12 363
  • Мнения: 7 124
От Благоевград съм, не е вярно това.
Чудесно разбирам разликата и пиша и изговарям правилно примерите, които си дала.

# 12 364
  • Мнения: 65 063
И в Ст. Загора казват спА.
Магдена, как ти е на Запад Пловдив?
Чист Юг си е, откъдето и да го гледаш.

# 12 365
  • SF
  • Мнения: 28 187
От Благоевград съм, не е вярно това.
Чудесно разбирам разликата и пиша и изговарям правилно примерите, които си дала.

Поздравявам те! Продължавай все така!
А това, което съм написала, е вярно.

# 12 366
  • Велико Търново
  • Мнения: 7 692
Флип, постът на Дама Пика е съвсем нормален,  Wink
Точно същото написах и аз, но метлата забърса и Дама Пика наред с останалото. А не трябваше, ето сега не се разбира случаят "мисла" и защо го обсъждате. 
Аз съм виновна, че реагирах.
Ако става въпрос за този пост:
Скрит текст:
Ако скоро не се спрем, ще ни изтрият Simple Smile
Да. Макар да не разбирам с какво пречат подобни дискусии, в които се запазва добрия тон и се научава нещо.
Точно така. Научаването е много ключово в случая. Защото какъв е смисълът от само едно сухо изброяване на фрази, без каквато и да било възможност за диалогичност? То е някак като да се пишат въпроси без да може да се пишат отговорите им.

За "медицинска сестра" и "акушерка" - за тези професии обикновено е прието, че са чисто "женски", може би заради едновремешните т.нар. "баби", пък и няма да се учудя, ако се е считало, че не са били достатъчно престижни за мъжете. За мъже акушери в днешно време също не съм чувала все още, но затова пък май все повече стават мъжете, които имат желание да учат по специалността "Медицинска сестра". Вероятно точно заради това по едно време усилено се говореше да е "Специалист по здравни грижи". Не знам какво се е случило обаче. Освен това не мисля, че скоро "медицинска сестра" ще излезе от разговорното.

Фразите, които мразя/ме дразнят са тези, в които глаголите с окончание за 1л., ед.ч., завършващо на "-Я", се изговарят с "-А" -> "готвА" вм. "готвЯ", "рабо́тА" вм. "работЯ", "те́глА" вм. "теглЯ" и т.н. Не знам диалект ли е, жаргон ли е, пренебрежение към езика ли, но ме дразни. Че и в писмената реч започва да навлиза за съжаление.
явно са го върнали. Така че виновни няма.

W, ето още едно доказателство: https://clada-bg.eu/bg/a-dictionary-of-writing-pronunciation-and … lgarian-language/. Не мога да гарантирам за авторитетността му, но пък препоръката ми е да си го запаметите някъде, за да не се налага да ровя трети път за него. А и принципно официалните правоговорни речници ги има само на хартиен носител, и е трудно да се дават линкове.
Esmee, според източника, към който е линкът, правоговорно е "водЪ". Аз също така го знам, изключая факта, че при нас така си го казваме.

За "лихен" - в Пловдив не съм чувала, но в хасковско и в смолянско - да. Ама затова пък от баба ми, която няма нищо общо с тези райони, съм чувала споменатото "лиЙен(чИ)".

И да си дойдем на темата.
Понеже нагоре стана въпрос за женски имена, се сетих за нещо, което не ми е твърде приятно - използването на звателната форма на женските имена: МариЙО, ЛилянО, СтелО, ЕленО. Предпочитам да се използват имената, както са си. Не твърдя, че е грешно! Но ми е твърде грубо и някак неуважително. И ме дразни.

# 12 367
  • Мнения: 2 087
И в Ст. Загора казват спА.
Магдена, как ти е на Запад Пловдив?
Чист Юг си е, откъдето и да го гледаш.

Западно по-твърдо произношение, макар Пловдив да е източно на ятовата граница.

Мен пък много ме дразни обръщение към мъж без звателен падеж, особено за някои имена. Млади майки обожават да се провикват по площадките "Александър, ще паднеш", " Виктор, ела" и подобни, много превзето ми звучи

Последна редакция: ср, 19 фев 2020, 23:33 от Елиас

# 12 368
  • Мнения: 1 932
Млади майки обожават да се провикват по площадките "Александър, ще паднеш", " Виктор, ела" и подобни, много превзето ми звучи
Определено. Смятат се за много възвишени и голяма работа. И не само млади майки, още в края на соца се появи като "така трябва". Звателният падеж (Викторе, Александре) го смятат за селска проява едва ли не.

# 12 369
  • Мнения: 4 304
В училището на дъщеря ми, само учителката им по български език се обръщаше към тях така, както другите смятат за отживяло.
Наскоро ме срещна една позната и ме пита: Как е мама?
Мисля че правилното е как е майка ти, защото тази, за която пита е моята майка.

# 12 370
  • Пловдив
  • Мнения: 21 762
И в Ст. Загора казват спА.
Магдена, как ти е на Запад Пловдив?
Чист Юг си е, откъдето и да го гледаш.
Омръзна ми да обяснявам, начи, как Пловдив бил на запад. Grinning Grinning
На запад по отношение на границата "мислАт - мислЯт" и "(х)одАт - ходЯт", това имах предвид, не някакъв друг запад (абе, аз мислех, че съм ясна, а то какво се оказа...). Нямам претенции иначе да бъда западнячка.

В Стара Загора не казват "спА", казват си "спьъ" или "спъ".

----------

Яаааа, не е заметено. Sunglasses


-----------

W, не, беше пример, че е съвсем възможно да пишеш едно и да четеш друго (без при това да си французин или англичанин).

Последна редакция: чт, 20 фев 2020, 10:59 от Магдена

# 12 371
  • Мнения: 65 063
Точно спА казват.
Ама с теб няма да споря. Simple Smile
Сийка да каже.

# 12 372
  • Мнения: 30 565
Не съм обръщала внимание. Все пак и в Стара Загора, както във всеки един по-голям град, живеят хора, които са родени другаде и са горди носители на родните си диалекти.
В моето обкръжение „спа“ се използва само в този смисъл.

# 12 373
  • Мнения: 1 698
Точно спА казват.
Ама с теб няма да споря. Simple Smile
Сийка да каже.

Ами не казват спА и тук съм готова да споря много!
А ти на какво основание твърдиш това, категоричността ти ме изумява? Scream

# 12 374
  • Мнения: X
Някой ще ме светне ли какво е това "лехен" точно? Превъртях няколко страници назад, но не видях (А може и да не съм внимавала Stuck Out Tongue )

Общи условия

Активация на акаунт