РАБОТНА мама АНГЛИЙСКИ знае и пита до насита!

  • 27 798
  • 283
  •   1
Отговори
  • Мнения: 2 109
Девойки, питайте! blahblah blahblah blahblah

Добре дошли в дъщерната тема. За тези, които не са чели работната ни тема, да дам кратки пояснения.

Тук може официално да си задаваме и отговаряме на въпроси, свързани с изучаването / ползването на английски.  smile3529 smile3523 Не е много майчинска, но пък колежките проявиха интерес. Не знам дали ще потръгне.
но поне ще се оппитаме да си   smile3538 341uu bambam pironi английския в главите.

Та ако нещо ви вълнува, не  Banghead, а питайте. И отговаряйте.  докато  smile3517
официално обещаваме да няма  Joy при евентуални грешки.

ще се опитам да дам линкове към някои полезни неща  google, отворена е темата за всякакви предложения.

# 1
  • София
  • Мнения: 1 488
Идеята за такава темичка е супер! Peace Поздравления  bouquet
И понеже работната темичка ми е интересна и я чета от време на време, успявам първа да се запиша за следене на новата, кой като мен Simple Smile
Преди време бях пускала в клюкарника питане как да поддържаме английския по време на майчинството, събрах малко линкове, но май не съм им отделяла много време още Embarassed Ето ги:
http://www.famousenglish.com/
http://www.english-test.net/
http://www.momspage.net/
http://www.usingenglish.com/

Дано да са ви интересни и полезни.
На мен проблемът ми е по-скоро говоримият английски - нямам къде да го тренирам, освен на работа, но май ще тръгвам чак септември и искам по някакъв начин да проговоря по-добре, но няма с кой.

# 2
  • Мнения: 595
запис
на линия съм Peace
ако ще питате за преводи моля не забравяйте да напишете цялото изречение да няма двусмислици от към контекста  Mr. Green

# 3
  • Мнения: 1 336
Супер  сте Heart Eyes
Хайде сега да блесна с моето невежество  Joy
Искам да кажа нещо в бъдеще неопределено време, НО то задължително ще стане може след 1 седмица може след 2 месеца, но ще се направи просто в момента на говоренето не знам кога  newsm78 в кое време да го кажа  Embarassed

# 4
  • Мнения: 595
а това намерение ли е?
неизбежно събитие върху което нямаш контрол ли е?
дай по-конкретно
кажи пример

# 5
  • Мнения: 1 336
това е неизбежно събитие, върху което имам контрол, но тозависи  от друго решение върху което нямам контрол  Joy та искам да кажа: че имаме машините, които ще подменим в най-скоро време, но конкретно не знам старта защото шефа е в чужбина и иска да е тук, но със сигурност ще приключим до края наследващия месец....

# 6
  • Мнения: 2 126
Айде и аз да се разпиша в тази темичка Grinning

Кате,според мен тов си е чисто и просто "will Future",aма ако дадеш и това което искаш да каже ще е още по ясно и по-добре Peace
А пък щом като е толкоз сигурно, че ще стане,може и "going to" да се даде Wink

# 7
  • Мнения: 595
мда точно така
пък ако ти е кеф кажи the machines are to be changed by all means by the end of ...
и сте се разбрали

# 8
  • Мнения: 487
не е никак лоша идеята... обаче върши работа само за конкретни питания май... аз поне не знам друг начин за поддържане на езика у нас освен говорене и гледане на филми без субтитри...и четене - повъзможност на нови издания, защото езикът е нещо живо и се променя постоянно... но ще хвърлям по едно око Simple Smile

# 9
  • Мнения: 1 336
 Hug Hug Hug
Ще се възползвам от "the machines are to be changed..."Wink, защото going to и have to и изобщо малко ми е мътно кое кога та ги слагам по интуиция  Joy която едва ли е вярна в повечето случаи  Joy
борива ама защо само за конкретни случаи, аз съм си копнала всичко от предната темичка и сега се правя постоянно на умна с перфектното време като пиша  имейли  Joy с 3 постинга ми набиха нещо в главата дето от 20 гонини не можеше да влезе! Благодаря   bouquet   bouquet   bouquet

# 10
  • Мнения: 149
Страхотна тема мацки!
И аз се абонирам за нея. Peace
Моят English също е занемарен, а в момента използвам предимно италианския.Добре ще ми се отрази да надниквам тук и да си опреснявам знанията.

# 11
  • Мнения: 2 109
На мен проблемът ми е по-скоро говоримият английски - нямам къде да го тренирам, освен на работа, но май ще тръгвам чак септември и искам по някакъв начин да проговоря по-добре, но няма с кой.
Ще си правим срещи в парка и ще си говорим на англ. Аз преподавах на една мома така. с количките в парка, мойто бебе с нейното бебе. каза, че така най-добре научавала и преди важни срещи имахме часове в парка.

Bubble 79, Благодаря ти за линковете, довечера ще ги сложа в началото. Дали да направя списък на мамите като в другите отчетни? Гер4о, и аз се чудех в кой подфорум да я сложа. Тук сме си у дома, пък и мога да добавям линкове в първия постинг. Дано не ни махнат.

аз поне не знам друг начин за поддържане на езика у нас освен говорене и гледане на филми без субтитри...и четене - повъзможност на нови издания, защото езикът е нещо живо и се променя постоянно... но ще хвърлям по едно око Simple Smile
Борива, тази тема може да бъде още един начин. можем да споделяме "нови знания" тук, и без да има питане. идеята ми е всякакси да си помагаме. например, ако научиш нещо интересно, да го споделиш.

Hug Hug Hug
 сега се правя постоянно на умна с перфектното време като пиша  имейли 
Напомняш ми за моя шеф, който с възхита описваше един младеж "But Kalina! He speaks "Have Been English".

по казуса на Катето, Цачи както винаги е направила перфектен превод (при това без перфектно време Wink ). Аз лично не бих използвала "by all means" освен ако не са natives. Моя шеф (италианец) малко се плаши от такъв английски, не го разбира и спира да чете Simple Smile

# 12
  • Мнения: 595
Аз лично не бих използвала "by all means" освен ако не са natives. Моя шеф (италианец) малко се плаши от такъв английски, не го разбира и спира да чете Simple Smile

Joy hahaha smile3532 rotfImao rotfImbo newsm62 newsm20 omm newsm19 nuts moresmile yesyes
искам да споделя че специално изследвах много внимателно емотиконите за да изразя чувствата, напиращи в мен - предимно към ВЦ-то водеха Wink голям съм ти фен да знаеш
май по-нататък ще направим една тема с лафове на ученици Shocked на мен най-готиния лаф ми е: "гуспоо, вий на цайсите мерник ли имате отвътре?" по повод намирането на пищови за класната работа Mr. Green

# 13
  • Мнения: 487
[
Аз лично не бих използвала "by all means" освен ако не са natives. Моя шеф (италианец) малко се плаши от такъв английски, не го разбира и спира да чете Simple Smile

Кали, аз от такива "англоговорящи" съм си загубила поне 50% от перфектния някога говрим език...Щото като им кажеш нещо "английско" и те стоят и те глеееееееееедат умно, а-ха и ще проговорят...  ooooh!

между другото, имам си един тефтер, в който си пиша разни готини изрази, които научавам/чувам, които са типично англ. изразяване, но един българин никога няма да го каже така, защото ние говорим "Bulgish" - мислим на БГ, говорим на Англ (в 95% от случаите). Та може да ви попреписвам туй-онуй тук, за спорта...

А пък идеята да серазхождаме в парка и да си говорим на Анг ме кефи - само си представи, двете бутаме в Боримечката, наоколо тичат разни сополиви циганета и викат "како, како дай 1 евро ма", щото ние си общуваме на чужди езици  Joy

И да почна с един от любимите ми:
Men are like snow - you never know how many inches you get, and how long it will last. Joy

Последна редакция: вт, 20 фев 2007, 22:16 от boriva

# 14
  • Мнения: 2 109
хахаха... борива!
нас тук с конкурс за смях да ни бяха избирали, нямаше толкова добре да се справят Simple Smile
цачи, и на мен, като на Гер4о... шефовете просто ми се случват. не си ги измизлям.
виж за ученически преводи... ехее...
любимото ми е:
"she wants to go upstairs to bed"
"тя иска да си ляга нагоре-надолу по стълбите"

Общи условия

Активация на акаунт