Думи и изрази, които използваме неправилно

  • 131 924
  • 3 049
  •   1
Отговори
# 2 865
  • Варна
  • Мнения: 2 427
 А за нас, от провинцията, питате ли се как разбирахме ,,..и на руски започва денят..."Wink

# 2 866
  • Glasgow
  • Мнения: 9 007
От обява за продажба за имот "трофейна локация" 🙄

# 2 867
  • Мнения: 14 866
Ръкописна обява залепена на автобусна спирка.

"Продавам Къщта тел.087... Ивайлио" Satisfied

# 2 868
  • Мнения: 12 137
Цитат
Някъде четох, че тя прави дизайна на новия  им мезонет, ще бъдел огромен и пищен.

# 2 869
  • София
  • Мнения: 19 265
"Ако вече не сте разбрали, ..." - от нова тема преди малко.

# 2 870
  • Мнения: 53 119
"Ако вече не сте разбрали, ..." - от нова тема преди малко.

Аз бих казала "Ако не сте разбрали вече...", но в българския език словоредът е доста свободен.
Но може да бъде и  "Ако не сте разбрали, вече...", зависи от контекста.

# 2 871
  • София
  • Мнения: 12 988
Зависи какъв е контекстът на изречението. Може би Fever Ray има предвид, че трябва да е "Ако още не сте разбрали".

# 2 872
  • София
  • Мнения: 19 265
Да, в случая идеята е точно "Ако още не сте разбрали" или "Както вече сте разбрали".

# 2 873
  • Мнения: 53 119
Ок, и аз казах, че не е най-красивият изказ, ама не го намирам за грешен.

# 2 874
  • София
  • Мнения: 19 265
ЧС, в случая вече е за нещо свършило и ако вече не си разбрал, значи изобщо не знаеш. А текстът е за това, че хората вече знаят.
Пада ми батерията, та не мога да пиша обширно.
Как така "вече не знаеш"? Т.е. преди си знаел, а вече не?
Или вече знаеш или още не знаеш нещо, иначе едното отрича другото.
Ако не сте разбрали, че вече... - също би било правилно (от твоя пример), но тук обратният словоред променя смисъла.

# 2 875
  • Мнения: 53 119
Би било така, ако се каже "ако вече не разбирате". Но няма смисъл от спора, при такива не съвсем изпипани изкази е много важно кой как го хваща с първия прочит.

# 2 876
  • Пловдив
  • Мнения: 20 643
За мен не е неправилно. "Вече" в тоя случай върви някак плътно с "разбрали", не с "не" - "ако не сте [вече разбрали]", а не "ако [не сте вече] разбрали". Различен нюанс някак. Но е въпрос явно на личен навик и усещане. На мен също ми се е случвало да не ми харесват изрази, в които други не виждат нищо тромаво, камо ли неправилно. За съжаление не се сещам за примери в момента, освен за един, но той е повече детински и като възрастни повечето от нас вероятно биха се съгласили (не знам), че не звучи много добре - "как ще не е" вместо правилното за мен "как да не е".

# 2 877
  • Мнения: 6 907
Ок, и аз казах, че не е най-красивият изказ, ама не го намирам за грешен.
+1
Обяснявах, обяснявах и ако вече/след толкова обяснения/ не сте разбрали, се отказвам. Например.

# 2 878
  • Мнения: 13 229
Как се пише? Мръшляк или мършляк? [Без политика, моля]
За мършляка – безпристрастно – Как се пише?® с Павлина Върбанова https://share.google/fxBnub6Z19P4nqW5M

# 2 879
  • София
  • Мнения: 19 265
Проверката е елементарна. Думата идва от мърша.

Общи условия

Активация на акаунт