Великобритания - тема 25 лятна

  • 24 336
  • 301
  •   1
Отговори
# 120
  • Мнения: 2 032
Не разбрах, за какво се искат тези документи, или по-скоро не разбрах как те се вързват с превод на дипломата? (А да им платиш да ти преведат стария завет не искат ли?  Twisted Evil)

според наши доктори, английските им колеги били много зле.

Тя и Биляна така мисли  Wink, пък и сме дъвкали личните си наблюдения тука до сто едно и обратно, ама ти не се плаши, погледни на нещата комплексно и претегли всички причини, заради които се местиш.


Девойки, този уикенд ще има фестивал на хвърчилата в Blackheath; ако на някой му близо, интересно е за децата: http://www.thekitesociety.org.uk/Blackheath.htm

# 121
  • Мнения: 110
Алиса, така ми каза преводачката за документите, че трябвали в Англия. И аз затова питам. Честно казано не мисля, че ще ми трябват всички документи. А дипломите ако са само преведени, не вършат ли работа?
И ако се наложи превод на документ, в нашето посолство не предлагат ли такава услуга?

# 122
  • Мнения: 2 032
Цитат
така ми каза преводачката за документите, че трябвали в Англия

Ама за какво; кой ги иска всички тези бумаги?
Превод всеки може да ти направи, легализацията е по-сложна процедура, ама аз не мога да си спомня последния път, когато някой ми е искал легализиран документ, затова питам кой точно би ги искал.

Да добавя: легализацията е, с две думи, официално потвърждение, че подпис или печат на документ са истински. Това, че документът е легализиран, не значи, че съдържанието му е вярно. Така че не е ли по-добре да се провери наистина ли на бъдещия ви работодател му е нужен легализиран документ, пък и всичко друго?

Последна редакция: чт, 11 юни 2009, 12:07 от Алиса

# 123
  • Мнения: 110
Не знам. За работа можеби. А свидетелство за съдимост трябва ли да си вадя оттук преди да заминем?

# 124
  • Мнения: 6 481
Момичета,помагайте,моля.

Искам да знам ето тези ваксини как се превеждат и на кои съответстват в Бг?


haemophilus influenzal b (hib)
meningococcal c
pheumococcal

Благодарности предварително!  Hug


# 125
  • Лондон
  • Мнения: 56
s_avenue, аз досега дипломи не съм показвала! И никога не са ми ги искали. Единствено ако смяташ да кандидатстваш в университет ще ти трябват.  Акт за раждане и свидетелство за съдимост- не виждам за какво са ти.... Имунизациите - също (само за децата биха ти трябвали евентуално). Акт за граждански брак - само ако кандидатстваш за виза като депендант на мъжа си или обратното. Служителката преводач е нормално да ти каже, че ще ти трябват - нали й плащаш да ти ги преведе...

Алиса, за Blackheath - аз ще съм там. Ако някой друг ще ходи да ми пише на лични.

Днес официално откриваме терасата на Lyric Theatre. Скоро (началото на юли) ще ви поканя на питиета там Wink


# 126
  • UK/София
  • Мнения: 7 686


    s_avenue, помня, че за нещо ни искаха превод и легализация на свидетелство за брак и акт за раждане, но не помня за какво.Ако имаш възможност ги преведи, тук никога не знаеш какви документи биха ти поискали.За дипломите и останалите неща слушай Алиса Simple SmileВаксина никой никъде няма да ти постави, ако не е била съхранявана при специална температура.Няма и как да докажеш, че си я пренесла в хладилна камера, не рискувай. Що се отнася до
Един познат на мъжа ми пък му казал, че снаха му пометнала като били в Лондон и докторът й казал след прегледа, че плода сам щял да излезе.
, аз и моя позната бяхме същите случаи."Плодчетата" ни не излязаха, оперираха  ни по спешност в БГ  и там си изкарахме следващите бременности.Мислех, че са сгрешили при мен, но намерих сродница по съдба.Здравната система тук е коментирана много пъти, но виждаш, че сме оцелели Simple Smile
   Грозното Пате , аз не мога да ти помогна, съжалявам, но съм сигурна, че ще го направи някой непознат.

   eya , подразбирам, че си започнала работа?Как се чувстваш след майчинството?

   

   
   

# 127
  • Мнения: 948
Този хвърчилен празник звучи супер! Мислим да го посетим в неделя, към обед, сигурно ще успеем да се занесем. Алиса, мислиш ли, че ще е много трудно с паркирането?

Ея, ходихме на представление в Лирик Театъра; представям си колко е хубаво с готовата тераса. Ще чакам поканата  Sunglasses

# 128
  • Мнения: 1 675
Грозно Пате,

haemophilus influenzal b (hib) е Инфлуенца. В България е включена като един от компонентите на ваксината Пентаксим(петвалентна).
meningococcal c е Менингокок тип С. Такава ваксина в България не се слага.
pheumococcal е Пневмококова ваксина и също в България не се слага.
Последните 2 сложих на дъщеричката си тук и сестрата коментира, че поне от 3-те имунизационни календара детето се ползва от всички ваксини, т.е. е добре. В България за менингит (менигкоковата ваксина) се сещат само като избухне епидемия в някое училище. А пневмококите всички деца си ги мъкнат и така си карат и това е. В България пък се слага Хепатит, който пък тук не се слага.

Ходих да питам за легализация на дипломите с мъжа ми за Англия и се оказа, че трябва да си преведа акта за раждане, имнизациите, да си изкарам свидетелство за съдимост, на дъщеря ми отпускно с оценките за завършен 5-ти клас и още някакви документи и станах разногледа.  :

С_авеню, разбира се, че ще ти каже така преводачката, нали ще си прибере комисионната за всяко едно листче и ще си нахрани децата вечерта?! От моя опит: имунизациите занесох на джипи-то, преведох си ги сама и си ги написах в една табличка, принтирах това и го занесох. В крайна сметка аз съм майката и аз нося отговорност за това какви васкини сме сложили или ще слагаме на детето. Взех си и имун. паспорт с мен и това беше. Свидетселство за съдимост извадих и преведох, щото съм много умна. Не само че е валидно само 6 месеца и после край, ами и никой никъде не ми го поиска. На работа ми пуснаха тяхно разследване за съдимост, те си имат пътеки и аз само попълних един формуляр, всичко друго си правят те. Акта за раждане на детето-да, преведен, легализиран и нужен. Моят никой никъде не го иска, и как да го иска, той е от миналия век. Joy Акт за граждански брак-да, нужен ми беше, но аз съм омъжена за англичанин и може би за това ми влиза в работа. Дипломите-тук има служба, НАРИК се казва, ПРЕВЕЖДА и съотнася българските дипломи към английските стандарти и излиза като цена точно толкова колкото преведена и легализирана в България. Моята преведена диплома я поискаха на интервю да я видят, по-скоро от любопитсвто и ми казаха, че е добре да я дам в НАРИК, за да е ясно за интервюиращите на какво точно отговаря моята образователна степен. На кратко, според мен имунизационен паспорт, свидетелство за съдимост и диплома не превеждай в България.

Хепатит Б ваксина в Англия не се слага. Тук лекарите казват, че няма хепатит. А дали е така, не мога да коментирам.



# 129
  • UK/София
  • Мнения: 7 686
[ На кратко, според мен имунизационен паспорт не превеждай в България

 Според мен това е едно от най-важните неща.Благодарение на преводите на ваксините, тук се орентираха какви допълнителни ваксини трябва да правят.Даже ни бяха задържали документа за около седмица за да нанесат ваксините в системата им.

# 130
  • Мнения: 823
Здравейте Simple Smile Ние вече сме си тук. Много кратко беше пътуването до Пловдив, но пък беше много приятно и много топличко  Grinning

Смятам да се донесем и ние към хвърчилата на Blackheath  Grinning Ще се радвам да се видим, ако нямате нищо против  Grinning

Мишолина, ние обикновено спираме на един паркинг, който се пада точно зад гарата. Иначе може да се спира из някои улички, но трудно се намират места.

# 131
  • Мнения: 66
Здравейте, момичета!
Минавам набързо да почерпя виртуално за бебе Андрей, което се роди в края на май. Малко късно, но едва сега намирам малко повече време Simple Smile Вече сме си у нас и се напасваме един към друг Simple Smile




Поздрави!


П.П. Виждам че обсъждате ваксините, на нас ни предложиха да ни вкасинират с БЦЖ понеже България ила в рисковата група според някаква класификация на Обединеното Кралство... Някой друг ваксинирали ли са го така, извънредно? Понеже ваксината не се предлага редовно, ами само на рискови групи?
Разбрах, че у нас тази ваксина се поставя още в родилния дом... А тука такаи не разбрах кога ще ни я сложат, може би тези седмици...

# 132
  • Манчестър
  • Мнения: 2 598
Здравейте, момичета!
Минавам набързо да почерпя виртуално за бебе Андрей, което се роди в края на май. Малко късно, но едва сега намирам малко повече време Simple Smile Вече сме си у нас и се напасваме един към друг Simple Smile




Поздрави!


П.П. Виждам че обсъждате ваксините, на нас ни предложиха да ни вкасинират с БЦЖ понеже България ила в рисковата група според някаква класификация на Обединеното Кралство... Някой друг ваксинирали ли са го така, извънредно? Понеже ваксината не се предлага редовно, ами само на рискови групи?
Разбрах, че у нас тази ваксина се поставя още в родилния дом... А тука такаи не разбрах кога ще ни я сложат, може би тези седмици...


Хич не се чуди, направи я...предлагат я отскоро за новородени.....предлага се за деца с родители от страни с висока популация на туберкулоза , БГ е част от този лист. Когато Алекс се роди, не се предлагаше,но се опитах тази година да я направя. Но тои е вече голям и не дава да му слагат инжекции....трябаше когато беше по малък и сега трябва да изчакам още малко да започне да разбира повече.

# 133
  • Мнения: 823
Burberry, големи вкусотии си приготвила  Simple Smile Да ти е здраво и щастливо момчето  Hug За ваксината да ти кажа, че ние я направихме на Тео тук преди да навърши годинка.

# 134
  • Bristol
  • Мнения: 9 461
Хепатит Б ваксина в Англия не се слага. Тук лекарите казват, че няма хепатит. А дали е така, не мога да коментирам.
Слагат, ако работиш с пациенти, задължително е. Всички лекари, мед сестри, зъболекари, дори и санитарките ги ваксинират.

[ На кратко, според мен имунизационен паспорт не превеждай в България

 Според мен това е едно от най-важните неща.Благодарение на преводите на ваксините, тук се орентираха какви допълнителни ваксини трябва да правят.Даже ни бяха задържали документа за около седмица за да нанесат ваксините в системата им.
А задължителна ли е легализацията? Преводът на картона си го направихме сами и лекарят ни въведе така ваксините.
Освен документа за брак, на мен друго от България не ми е трябвало. Вместо акт за раждане, може да се ползва паспорта.

П.П. Виждам че обсъждате ваксините, на нас ни предложиха да ни вкасинират с БЦЖ понеже България ила в рисковата група според някаква класификация на Обединеното Кралство... Някой друг ваксинирали ли са го така, извънредно? Понеже ваксината не се предлага редовно, ами само на рискови групи?
Разбрах, че у нас тази ваксина се поставя още в родилния дом... А тука такаи не разбрах кога ще ни я сложат, може би тези седмици...
Добре си се завърнала!
Aз сложих на малката тук такава ваксина. Сама им обърнах внимание на факта, че сме в рисковата зона. Лекарката беше изненадана, но провери и потвърди. Сложиха я преди да ни изпишат, окло 18 часа след раждането.
Преди време една мама тук беше писала, че поискала такава ваксина, но й отказали, защото България не била вече в списъка на рисковите страни  newsm78 Сега ти казваш, че още сме, объркахте ме  Crazy

Общи условия

Активация на акаунт