когато децата говорят на" Вие" на родителите си

  • 4 950
  • 82
  •   1
Отговори
# 45
  • Мнения: 29 439
В крайна сметка за мен това е старовремски и тъп метод за възпитание на респект.

В качеството си на каква правиш такова генерално и особено "компетентно" изказване?
За първи път чувам учтивата форма на обръщение при разговор да е "метод за възпитание на респект". Обикновено хората му викат "култура на поведение", ама... Не всекиму е дадено да разбере. Peace
Обръщението може да е "старовремско", но определено не е тъпо. Тъпо е например да се обръщаш към майка си на "курво", ако се сещаш за какви социални слоеве и липса на определени години ти намеквам.

# 46
  • Мнения: 28
Аз говоря на вие на всички хора, които не са около моята възраст и са по-голями от мен. Освен  хората, които са ми роднини по пряка линия: родители, баби и дядо и може би някои колеги, които иначе съвсем ще ме гледат странно. Това означава, че съм говорила/говоря на вие на приятелите на родителите ми (даже тези, с които съм израснала), чичовците, лелите си, бившите свекъри и така нататък. За мен е грубо да започна на ти. О, и племенника ми ми говори на вие, естествено, другият е малък.

Относно предишните изказвания: аз бих разделила студенитe хора от хоратa, които не обичат фамилиарностите. Към последните спадат тези, които говорят на вие. Аз по същата причина не си позволявам да обиждам хората, като тъпички, дебеланки, старчета и др. бисери из форума.

Последна редакция: чт, 26 ное 2009, 07:28 от eli*

# 47
  • Мнения: 2 405
  Темата е озаглавена "Когато децата говорят на "Вие" на родителите си", не става дума за учтивото обръщение по принцип.

# 48
  • Мнения: 743
За мен е абсурдно в семейството ни да се обръщаме с Вие,но също ми е много неприятно,когато към чужд човек се говори на ти,прави лошо впечатление,поне на мен.Лично съм засегната,защото съм работила много време като сервитьорка,а в България сервитьорите се третират като по-ниска класа хора,90% от клиентите ми българи,са ми говорили на ти,а аз никога не съм си позволявала да го правя(освен ако не съм обслужвала клиента многократно и сам ме е предпочел да си говорим на ти).Затова отидох да работя с чужденци,уважението е в пъти по-голямо!Сред тях има наистина много студени семейни отношения,повече отколкото сред нас,но не всички са такива.Специално французите са действително от най-студените хора,за мен,така че,нищо чудно....

# 49
  • Мнения: 215
Е,за мен франсетата въобще не са студени хора.Фактът,че за добър ден се целуват говори по-скоро  за обратното.

# 50
  • Мнения: X
Семействата, в които някога децата са се обръщали към родителите си на "Вие", а и самите съпрузи са общували един към друг така, са съвсем различни от повечето съвременни български семейства. Децата са били отглеждани в огромни къщи, от дойки и гувернантки. Майката не им е сменяла на.....каните пелени, не е бърсала течащи носове, не им е държала ръчичката ,когато пишат първите букви. В такива условия "Вие"-то само си идва в устата, а и модата във възпитанието е залагала повече на дистанцираността и респекта, а сега се стремим на емоционална връзка с децата и се опитваме да ги направим приятели. За мен да караш детето си да ти говори в 70-80 кв.метровия апартамент, докато му бъркаш супата на "Вие" е комично абсурдно. Познавам средностатистически семейства във Франция и там не се обръщат помежду си на "Вие".За френската аристокрация нямам впечатления. Но във френските училища и отношенията между ученик и учител са по непринудени от нашите.

# 51
  • Мнения: 15 039
Одобрявам Вие -то между роднини по закон Peace
Какво лошо има в това снаха да говори на Вие на свекъра и свекървата? На име и на Вие. Запазва се дистанция, показва се уважение като към по-възрастни хора + родители на съпруга. Все пак с тях не сме си другарували в детската градина, нито пък са родните мама и татко.
Тъкмо възможност да се заобиколи толкова недолюбваното мамо. То да не би да е за предпочитане!

Това последното за големите къщи и прислугата като предпоставка за говорето на Вие не е вярно. Използвало се е и в най-бедните семейства.

За Франция пък и днес е задължително снахата/зетя да се обръщат на Вие към свекървата/тъщата. Нищо комично няма. Ако кажеш Ти на свекървата, ще те сметнат за невъзпитана. Дори съм чувала мамо + Вие, но днес се среща много рядко вече.

Последна редакция: чт, 26 ное 2009, 11:20 от птица

# 52
  • Мнения: X
Да говорим на свекърите на "Вие", но и да не им придиряме, че не искат да ни гледат децата, когато ни скимне, да не им се сърдим, че не са готови да споделят с нас пенсионните си спестявания или апартаментчето.  Като ще я караме по-европейски  и ще се дистанцираме.

# 53
  • Мнения: 215
Аз на моята свекърва / французойка/ още от първия ден и заговорих на ти.
Иначе на майка ми,от както се помня не съм и казвала мамо,виках и Ивка.
Синът ми много искам да го науча да ми казва Майче,хем мамо,хем се казвам Мая,две в едно Grinning

# 54
  • някъде другаде
  • Мнения: 4 147
Аз не възприемам обръщението Вие към родителеите си и на моите деца към мен.

# 55
  • Мнения: 3 241
На мен също ми е странно деца да говорят на родителите си на "Вие", но сигурно има и такива култури.
Аз лично не бих искала децата ми да го правят, според мен създава дистанция.
Вярно е, че във Франция повечето млади се обръщат към свекърите/тъстовете си така.

Аз не обичам да говоря на "Вие" в роднинския кръг, наистина го правя само с непознати или в работата.
Но пък и това обръщение не винаги създава дистанция (освен с родителите).   

# 56
  • Мнения: 6 799
  Темата е озаглавена "Когато децата говорят на "Вие" на родителите си", не става дума за учтивото обръщение по принцип.


Сигурно не ви е минавало даже и през ума,но и в днешно време има семейства,където децата се обръщат към родителите си на" Вие".
Преди 2 години гледах едно предаване и останах леко изумена.Родителите изискаваха на децата  си да им говорят на" Вие".Смътно вече си спомням,но според родителите,това означавало респект към самите тях newsm78,а децата казаха,че това само ги отдалечава от родителите.
Но...,както се казва,хора разни.
Аз лично смятам това за  newsm11


Хапка, мерси Peace За уважаемите госпожи   bouquet само да припомня за какво точно говорим тука.

# 57
  • София
  • Мнения: 13 733
Да говорим на свекърите на "Вие", но и да не им придиряме, че не искат да ни гледат децата, когато ни скимне, да не им се сърдим, че не са готови да споделят с нас пенсионните си спестявания или апартаментчето.  Като ще я караме по-европейски  и ще се дистанцираме.
Е така де... не им придиряме  Grinning
А защо пък по европейски. Ние сме си чисти българи (европейци - географски). Какво, българите не сме учтиви ли  Wink Пак подчертавам, че не приемам родители-деца да си говорят така. Мъжът ми не говори на майка си на Вие, а дъщеря ми не й вика бабо, а се обръща на малко име към нея. На майка ми вика бабо, макар разликата м/у майка ми и свекърва ми да е 20 г. (майка ми е по-млада  Wink)

# 58
  • София
  • Мнения: 1 176
Да,има баби ,които държат да бъдат наричани "мамо".Това също е толкова странно.Не го намирам за нормално!
Моята например, но не защото е префърцунена, била е много млада, когато се е родила сестра ми. Аз не мога също да я нарека бабо, не съм свикнала. Знам, че е странно.
Само децата на сестра ми я наричат баба, макар да е прабаба за тях вече.

По темата: За учтивото обръщение съм, но не между близки.

# 59
  • Мнения: 364
Родителите изискаваха на децата  си да им говорят на" Вие".Смътно вече си спомням,но според родителите,това означавало респект към самите тях

Вкъщи нямаме нужда от учтивата форма, за да покажем, че се уважаваме!

Общи условия

Активация на акаунт